Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land een oorlog tegen het buurland heeft ingezet » (Néerlandais → Français) :

En dan zwijgen we over het feit dat er toetredingsonderhandelingen worden gevoerd met een land dat de rechten van minderheden aan zijn laars lapt, de vrouwelijke helft van de bevolking als tweederangs burgers behandelt en opgetogen het voorbeeld van de VS volgt en met instemming van dat laatste land een oorlog tegen het buurland heeft ingezet. We zwijgen dan ook over schendingen van democratische rechten – vooral door geen rekening te houden met de uitkomst van referenda – en het intrekken van steeds meer grondrechten onder het voorwendsel van terrorismebestrijding.

Sans parler non plus du mépris des droits démocratiques - de par la non prise en compte des résultats des référendums, notamment - et du sacrifice de plus en plus de droits fondamentaux sous le prétexte de la lutte contre le terrorisme.


In een land in oorlog staan we voor de uitdaging van de uitbouw en de versteviging van de staat in Afrika en op andere continenten (en van de middelen die worden ingezet om effectief tegen de criminalisering van de staat te strijden).

Dans un pays en guerre, nous sommes confrontés au défi de la construction du renforcement de l'état en Afrique et même sur d'autres continents (et des moyens mis en place pour lutter efficacement contre la criminalisation de l'État).


In een land in oorlog staan we voor de uitdaging van de uitbouw en de versteviging van de staat in Afrika en op andere continenten (en van de middelen die worden ingezet om effectief tegen de criminalisering van de staat te strijden).

Dans un pays en guerre, nous sommes confrontés au défi de la construction du renforcement de l'état en Afrique et même sur d'autres continents (et des moyens mis en place pour lutter efficacement contre la criminalisation de l'État).


2. Het Verenigd Koninkrijk neemt deel aan de externe operaties van de EU. Zo heeft het land een schip ingezet in het kader van de operatie-Atalanta, die in 2008 in de Golf van Aden tegen Somalische piraten werd gelanceerd, en wordt de missie vanuit het Britse Northwood geleid.

2. Le Royaume-Uni participe aux opérations extérieures de l'UE: au sein de l'opération Atalante, lancée en 2008 dans le golfe d'Aden contre les pirates somaliens, le Royaume-Uni a dépêché un navire et la mission est commandée depuis Northwoods.


T. overwegende dat de veiligheidstoestand en de militaire situatie in Somalië gevaarlijk en onvoorspelbaar blijven; overwegende dat AMISOM erin is geslaagd de islamitische militie Al-Shabaab terug te dringen en 100 soldaten in Baidoa heeft ingezet; overwegende dat Kenia onlangs een militaire inval heeft gedaan in Zuid-Centraal-Somalië, maar Al-Shabaab niet definitief heeft kunnen verslaan; overwegende dat het Ethiopische leger in februari 2012 invallen heeft gedaan in de Hiraan-regio en de Bay-regio; overwege ...[+++]

T. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; que l'AMISOM est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al-Chabab et qu'elle a déployé 100 soldats à Baidoa; que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al-Chabab; que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; que, selon l'organisation Human Rights Watch, les forces éthiopiennes et les milices fidèles au GFT ont commis des violations de dr ...[+++]


T. overwegende dat de veiligheidstoestand en de militaire situatie in Somalië gevaarlijk en onvoorspelbaar blijven; overwegende dat AMISOM erin is geslaagd de islamitische militie Al-Shabaab terug te dringen en 100 soldaten in Baidoa heeft ingezet; overwegende dat Kenia onlangs een militaire inval heeft gedaan in Zuid-Centraal-Somalië, maar Al-Shabaab niet definitief heeft kunnen verslaan; overwegende dat het Ethiopische leger in februari 2012 invallen heeft gedaan in de Hiraan-regio en de Bay-regio; overwegen ...[+++]

T. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; que l'AMISOM est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al-Chabab et qu'elle a déployé 100 soldats à Baidoa; que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al-Chabab; que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; que, selon l'organisation Human Rights Watch, les forces éthiopiennes et les milices fidèles au GFT ont commis des violations de dro ...[+++]


J. overwegende dat de veiligheidtoestand en de militaire situatie in Somalië gevaarlijk en onvoorspelbaar blijven; dat de Somalië-missie van de Afrikaanse Unie (AMISOM) erin geslaagd is de islamitische militie Shabaab terug te dringen en pas onlangs 100 soldaten in Baidoa heeft ingezet; dat Kenia onlangs een militaire inval heeft gedaan in het Zuid-Centraal Somalië maar er niet in geslaagd is Al-Shabaab definitief te verslaan; dat het Ethiopische leger in februari 2012 invallen heeft gedaan in de Hiraan-regio en de Bay-regio; dat ...[+++]

J. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; considérant que la mission AMISOM de l'Union africaine est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al Shabaab et que, depuis peu seulement, elle a déployé 100 soldats à Baidao; considérant que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al Shabaab; considérant que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; considérant que l'organisation Human Ri ...[+++]


Het gaat hier niet werkelijk om een oorlog tegen het terrorisme, het is de oorlog van Poetin - een oorlog tegen de politieke pluriformiteit die Rusland zo hard nodig heeft. Zijn sterkere regering maakt het land niet veiliger.

Ce n’est pas vraiment une guerre contre le terrorisme, mais c’est celle de Poutine - une guerre contre la diversité politique dont la Russie a désespérément besoin -, et le fait que son gouvernement devienne plus fort ne rend pas le pays plus sûr.


Zo heeft de Commissie de procedure ingezet tegen ons land omdat de richtlijn 91/157 van 18 maart 1991 op 18 september 1992 nog niet was omgezet in intern recht.

La Commission a ainsi entamé une procédure contre notre pays parce que la directive 91/157 du 18 mars 1991 n'avait toujours pas été transposée en droit interne le 18 septembre 1992.


2. a) Heeft de Europese Commissie tegen ons land een procedure ingezet wegens de niet-omzetting of de onvolledige omzetting van de richtlijn? b) Zo ja, hoever is die procedure gevorderd?

2. a) La Commission européenne a-t-elle ouvert une procédure contre notre pays pour non-transposition ou transposition incomplète de cette directive? b) Si oui, où en est-on dans la procédure?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land een oorlog tegen het buurland heeft ingezet' ->

Date index: 2024-07-24
w