Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «land een ongekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV








VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 gaven het conflict in het oosten van Oekraïne en de aanzienlijke verslechtering van de economische en financiële situatie van het land aanleiding tot een ongekende hoeveelheid MFB, die volledig in de vorm van leningen werd verstrekt.

En 2014, le conflit dans l’est de l’Ukraine et la forte détérioration de la situation économique et financière de ce pays ont déclenché l’octroi d’une assistance macrofinancière sans précédent.


De vluchtelingenstroom naar ons land bereikt een ongekende grootte.

L'afflux de réfugiés dans notre pays est sans précédent.


Ons land werd tussen 2008 en 2011 geconfronteerd met een ongekende opvangcrisis.

Notre pays a fait face à une crise de l'accueil sans précédent entre 2008 et 2011.


De economische recessie die het land treft, neemt ongekende afmetingen aan : de daling van het B.B.P. bedroeg gemiddeld 41 pct. in volume per jaar over de periode 1990-1993; het inkomen per inwoner is gedaald van 3 508 dollar in 1990 tot 761 dollar in 1993.

La récession économique qui affecte le pays est d'une ampleur sans précédent : la baisse du P.I. B. a atteint en moyenne 41 p.c. en volume par an sur le marché de 1990-1993; le revenu par habitant est passé de 3 508 dollars en 1990 à 761 dollars en 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanpak is ingegeven door de wens om Oekraïne te helpen bij het waarmaken van de aspiraties waarvan de burgers en het maatschappelijk middenveld de afgelopen weken overduidelijk blijk hebben gegeven tijdens de ongekende gebeurtenissen die zich in Kiev en in de rest van het land hebben afgespeeld.

Cette approche est motivée par l’ambition d’aider l’Ukraine à répondre aux aspirations dont ont témoigné sans ambiguïté les citoyens et la société civile au cours des dernières semaines, lors des événements sans précédent survenus à Kiev et dans l’ensemble du pays.


In Protocol nr. 4 is bepaald dat de Unie, zich er rekenschap van gevend dat het vervroegd sluiten en vervolgens ontmantelen van de kerncentrale van Ignalina - die is uitgerust met twee van de voormalige Sovjet-Unie geërfde reactoren van het RBMK-type met een vermogen van 1 500 MW - een ongekend grootscheepse onderneming is die voor Litouwen uitzonderlijke financiële lasten met zich meebrengt die niet in verhouding staan tot de omvang en de economische draagkracht van het land ...[+++]

Reconnaissant que la fermeture prématurée et le déclassement consécutif de la centrale nucléaire d'Ignalina, qui comprend deux réacteurs de type RBMK d'une puissance de 1 500 MW chacun, hérités de l'ancienne Union soviétique, sont sans précédent et représentent pour la Lituanie une charge financière exceptionnelle sans proportion avec la taille et la capacité économique de ce pays, le protocole no 4 indique que l'assistance apportée par l'Union dans le cadre du programme Ignalina sera poursuivie sans interruption et prorogée au-delà 2006 pour la période des perspectives financières suivantes.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik bedank alle Parlementsleden die een noodkreet hebben geslaakt met betrekking tot Zimbabwe aangezien dit land een ongekend omvangrijke crisis doormaakt, die zich nog steeds verdiept: geen enkele sector blijft gespaard.

− Madame la Présidente, je remercie tous les parlementaires qui ont lancé un appel d’urgence pour le Zimbabwe, car le Zimbabwe est confronté à une crise d’une ampleur sans précédent qui va en empirant, pas un seul secteur n’est épargné.


Vorig jaar was er ook sprake van de oprichting van enkele nieuwe partijen en andere groeperingen van activisten in het land, hetgeen ongekend was zowel wat betreft het aantal groepen als het aantal aanhangers.

L’année dernière, plusieurs nouveaux partis et autres groupes d’activistes sont apparus dans le pays, ce qui est sans précédent, tant en termes de nombre de groupes que du nombre de leurs adhérents.


G. overwegende dat de ineenstorting van de cacaoprijs en de opheffing van het stabilisatiefonds duizenden boeren in armoede gestort hebben, zodat het land een ongekende economische crisis doormaakt,

G. rappelant que l'effondrement des cours du cacao et le démantèlement de la caisse de stabilisation ont jeté des centaines de milliers de planteurs dans la misère, enfonçant ainsi le pays dans une crise économique sans précédent,


Waarom hebben we de regering die we nu kennen? Dat is het gevolg van mathematische, maar ook van politieke opties die een aantal politieke partijen hebben genomen en die geleid hebben tot een coalitie die ongekend is voor ons land.

Le gouvernement d'aujourd'hui est la conséquence d'options mathématiques mais aussi politiques qu'un certain nombre de partis politiques ont prises et qui ont conduit à une coalition sans précédent dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land een ongekende' ->

Date index: 2024-05-05
w