Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend werk
Dubbel beroep
Dubbel werk
Nutteloos dubbel werk
Volumeregeling met dubbele werking

Traduction de «land dubbel werk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volumeregeling met dubbele werking

réglage de volume à action conjointe




dubbel beroep [ aanvullend werk ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. roept op tot een verbetering van de samenwerking in het kader van de Overeenkomst en de Alliantie en tot een systematische uitwisseling van verslagen van fabrieksinspecties teneinde dubbel werk en het hanteren van verschillende normen te voorkomen; dringt er bij de Alliantie op aan haar verslagen in het Bengali en te publiceren en met foto´s te illustreren zodat zij voor iedereen in het land toegankelijk zijn;

21. encourage la fondation Accord et l'Alliance à améliorer leur coopération et à échanger systématiquement des rapports sur les inspections réalisées dans les usines, afin d'éviter tout chevauchement des travaux et toute inégalité de traitement; invite l'Alliance à publier ses rapports également en bengali et à les assortir de photographies, afin que tous puissent y avoir accès dans le pays;


6. wijst erop dat de inspecties bij alle onder de Overeenkomst en de Alliantie vallende fabrieken zijn afgerond; dringt er bij de regering van Bangladesh op aan deze acties aan te vullen door zo snel mogelijk inspecties uit te voeren bij de fabrieken die onder haar verantwoordelijkheid vallen en door adequate corrigerende maatregelen te treffen; spoort de Overeenkomst en de Alliantie aan hun samenwerking te verbeteren en systematisch verslagen van fabrieksinspecties uit te wisselen teneinde dubbel werk en het meten met twee maten te ...[+++]

6. fait observer que la fondation Accord et l'Alliance ont procédé à l'inspection de toutes les usines relevant de leur compétence; invite instamment le gouvernement bangladais à prêter son concours à cette initiative en menant à bien rapidement l'inspection des usines relevant de sa compétence et à adopter les mesures correctives qui s'imposent; encourage la fondation Accord et l'Alliance à améliorer leur coopération et à échanger systématiquement des rapports sur les inspections réalisées dans les usines, afin d'éviter tout chevauchement des travaux et toute inégalité de traitement; invite l'Alliance à publier ses rapports et à les ...[+++]


21. roept op tot een verbetering van de samenwerking in het kader van de Overeenkomst en de Alliantie en tot een systematische uitwisseling van verslagen van fabrieksinspecties teneinde dubbel werk en het hanteren van verschillende normen te voorkomen; dringt er bij de Alliantie op aan haar verslagen in het Bengali en te publiceren en met foto´s te illustreren zodat zij voor iedereen in het land toegankelijk zijn;

21. encourage la fondation Accord et l'Alliance à améliorer leur coopération et à échanger systématiquement des rapports sur les inspections réalisées dans les usines, afin d'éviter tout chevauchement des travaux et toute inégalité de traitement; invite l'Alliance à publier ses rapports également en bengali et à les assortir de photographies, afin que tous puissent y avoir accès dans le pays;


4. wijst erop dat de inspecties bij alle onder de Overeenkomst en de Alliantie vallende fabrieken zijn afgerond; dringt er bij de regering van Bangladesh op aan deze acties aan te vullen door zo snel mogelijk inspecties uit te voeren bij de fabrieken die onder haar verantwoordelijkheid vallen en door adequate corrigerende maatregelen te treffen; is verheugd over de betrokkenheid van de fabrikanten die hun normen willen verbeteren; roept op tot een verbetering van de samenwerking in het kader van de Overeenkomst en de Alliantie en op een systematische uitwisseling van verslagen van fabrieksinspecties teneinde ...[+++]

4. fait observer que toutes les usines relevant de la compétence des parties à la convention et des membres de l’alliance ont été inspectées; exhorte le gouvernement du Bangladesh à compléter cette action en procédant rapidement à l'inspection des usines relevant de sa responsabilité et à adopter les mesures correctrices qui s'imposent; se félicite de ce que certains fabricants se soient engagés à améliorer les normes applicables; encourage les parties à la convention et les membres de l’alliance à approfondir leur coopération et à procéder à un échange systématique des rapports d’inspection des usines afin d’éviter de recommencer un travail d'inspection déjà réalisé et d'appliquer des normes divergentes; invite les membres de l’allianc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van Europa kan een soort interface zijn tussen het land in kwestie en de lidstaten van de Europese Unie die eveneens in de Raad van Europa zetelen, en kan er eveneens voor zorgen dat dubbel werk vermeden wordt.

Le Conseil de l'Europe pourrait être une sorte d'interface entre le pays en question et les États membres de l'Union européenne qui siègent également au Conseil de l'Europe, ce qui permettrait aussi d'éviter les doubles emplois.


3. pleit voor betere coördinatie tussen de EU en haar lidstaten, onder meer door gezamenlijke programmering, bijvoorbeeld bij de taakverdeling binnen landen om te voorkomen dat dubbel werk wordt verricht en de transactiekosten oplopen; beklemtoont tevens de noodzaak om een zorgvuldige analyse te verrichten van de specifieke behoeften van elk ontvangend land en er tegelijk voor te zorgen dat gefinancierde projecten verankerd zijn in de plaatselijke economie en ten goede komen aan diegenen die daaraan het meest behoefte hebben;

3. demande une coordination plus efficace par l'Union européenne et ses États membres, notamment par la programmation conjointe, incluant la division du travail au niveau des pays, afin d'éviter le chevauchement des actions et des coûts de transaction élevés; insiste également sur la nécessité de procéder à une analyse minutieuse des besoins découlant de la situation spécifique de chaque pays bénéficiaire, tout en veillant à ce que les projets financés soient intégrés dans l'économie locale et bénéficient à ceux qui en ont le plus besoin;


De Albanese autoriteiten proberen dan ook alle middelen in het werk te stellen die de economische ontwikkeling van hun land zouden kunnen begunstigen, met inbegrip van het afsluiten van internationale overeenkomsten tot het beperken van dubbele belasting.

Les autorités albanaises essayent, dès lors, de mettre en ouvre tous les moyens susceptibles de favoriser le développement économique de leur pays, en ce compris la conclusion de conventions internationales limitant la double imposition.


De Albanese autoriteiten proberen dan ook alle middelen in het werk te stellen die de economische ontwikkeling van hun land zouden kunnen begunstigen, met inbegrip van het afsluiten van internationale overeenkomsten tot het beperken van dubbele belasting.

Les autorités albanaises essayent, dès lors, de mettre en ouvre tous les moyens susceptibles de favoriser le développement économique de leur pays, en ce compris la conclusion de conventions internationales limitant la double imposition.


40. HERINNEREN ERAAN dat de aanbevelingen van de ad hoc Groep harmonisatie zijn gedaan in nauwe samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten en een weerspiegeling zijn van de volgende beginselen ter bevordering van de agenda voor de doeltreffendheid van de hulp: de harmonisatie en de onderlinge afstemming moeten gebaseerd worden op een aanpak per land, onder leiding van het betrokken land; dubbel werk moet worden vermeden dank ...[+++]

40. RAPPELLENT que les recommandations du Groupe ad hoc sur l'harmonisation sont le fruit d'une étroite collaboration entre la Commission et les États membres et qu'elles traduisent les principes concernant la poursuite des objectifs en matière d'efficacité de l'aide, à savoir: s'attacher à suivre, en matière d'harmonisation et d'alignement, une approche prenant en compte les réalités du pays et dirigée par celui-ci; éviter les doubles emplois et rechercher les complémentarités; mettre l'accent non sur le principe d'exclusivité, mais sur les initiatives ouvertes à tous les donateurs; viser une large couverture des modalités et des pro ...[+++]


overwegende dat vrouwelijke migrerende werknemers die laag geschoold werk in de marge van de arbeidsmarkt aannemen of zich als huisbediende in dienst laten nemen, dubbel gediscrimineerd kunnen worden, omdat ze, behalve dat ze dikwijls onder ongunstige, onregelmatige – of misschien zelfs onwettige – omstandigheden werken, vaker mishandeld worden of gemakkelijker aan geweld of seksueel misbruik blootstaan, bovendien dikwijls hun rechten niet kennen, weinig toegang tot de openbare diensten en geringe kennis van de plaatselijke taal hebbe ...[+++]

considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès ...[+++]




D'autres ont cherché : aanvullend werk     dubbel beroep     dubbel werk     nutteloos dubbel werk     volumeregeling met dubbele werking     land dubbel werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dubbel werk' ->

Date index: 2023-10-28
w