Art. 8. Alle activiteiten inzake de specifieke voorbereiding op de komst van een minderjarige uit een bepaald land, de bemiddeling en plaatsing met het oog op adoptie en de eerste nazorg, worden uitgevoerd door daartoe door de Vlaamse regering erkende adoptiediensten.
Art. 8. Toutes les activités liées à la préparation spécifique à l'arrivée d'un mineur d'un pays déterminé, la médiation et le placement en vue de l'adoption et le premier suivi, sont exercées par les services d'adoption agréés à cette fin par le Gouvernement flamand.