Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Conductie
Elektrische geleider
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleid vervoer te land
Geleide bom
Geleide luchtkussenglijder
Geleiding
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Vervoer met geleide voertuigen
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Weg met elektronische geleiding

Traduction de «land dat geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleid vervoer te land | vervoer met geleide voertuigen

transport terrestre guidé


conductie | geleiding

conduction | transmission | propagation




arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van niet-geleide lasten

équipement de travail servant au levage de charges non guidées






automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

route guidée


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

aéroglisseur guidé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Europese grens- en kustwacht waarborgt bij het uitoefenen van zijn taken dat personen niet ontscheept worden in, gedwongen worden binnen te reizen in, worden geleid naar of op een andere wijze worden overgedragen aan of teruggeleid naar de autoriteiten van een land in strijd met het beginsel van non-refoulement of waar zij het risico lopen op uitzetting of terugkeer naar een ander land in strijd met genoemd beginsel.

2. Dans l'exécution de ses missions, le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes veille à ce que nul ne soit débarqué, forcé à entrer ou conduit dans un pays, ni livré ou renvoyé d'une autre manière aux autorités d'un pays en violation du principe de non-refoulement ou s'il existe un risque d'expulsion ou de renvoi vers un autre pays en violation de ce principe.


Thailand heeft zojuist een nieuwe grondwet goedgekeurd, die de democratie nog dieper verankert in een land dat geleid wordt door de heer Chuan Leekpai, een eerste minister die een uitstekende reputatie geniet.

La Thaïlande vient d'adopter une nouvelle constitution qui ancre plus encore la démocratie dans un pays dirigé par M. Chuan Leekpai, un Premier ministre jouissant d'une excellente réputation.


De Europese grens- en kustwacht waarborgt bij het uitoefenen van zijn taken dat personen niet ontscheept worden in, gedwongen worden binnen te reizen in, worden geleid naar of op een andere wijze worden overgedragen aan of teruggeleid naar de autoriteiten van een land in strijd met het beginsel van non-refoulement of waar zij het risico lopen te worden uitgezet of teruggeleid naar een ander land in strijd met genoemd beginsel.

Dans l'exécution de ses missions, le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes veille à ce que nul ne soit débarqué, forcé à entrer ou conduit dans un pays, ni livré ou renvoyé aux autorités d'un pays en violation du principe de non-refoulement ou s'il existe un risque d'expulsion ou de renvoi vers un autre pays en violation de ce principe.


grondstoffen waarvan de productie heeft geleid tot directe veranderingen in het landgebruik, d.w.z. een verandering van een van de volgende IPCC-categorieën van landgebruik: bosland, grasland, wetland, woongebieden of overig land, in akkerland of land voor vaste gewassen .

les matières premières dont la production a entraîné des changements directs dans l'affectation des sols, c'est-à-dire un passage d'une des catégories suivantes de couverture des terres utilisées par le GIEC: terres forestières, prairies, terres humides, établissements ou autres terres, à des terres cultivées ou des cultures pérennes .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dat het grootste en belangrijkste parket van het land, met jurisdictie over de internationale instellingen, nooit meer kan geleid worden door iemand die de taal spreekt van de meerderheid van het land.

Et que le plus grand et le plus important parquet du pays, ayant juridiction sur les institutions internationales, ne pourra plus jamais être dirigé par une personne parlant la langue de la majorité du pays.


Om het land bijeen te houden, wordt het geleid samen met een Egyptische gouverneur-generaal. In werkelijkheid wordt het land echter als een Britse kolonie vanuit Londen geregeerd.

Le pays est dirigé en collaboration avec un gouverneur général égyptien, de manière à préserver son unité; mais en réalité, il est gouverné depuis Londres comme une colonie britannique.


In april jongstleden heeft Michel Djotodia zichzelf uitgeroepen tot president van de Centraal-Afrikaanse Republiek. Dat gebeurde na een coup van de Séléka (een rebellencoalitie afkomstig uit het noorden van het land), in een land dat sinds de onafhankelijkheid (53 jaar geleden) wordt geleid door een regering die blijk geeft van zwakheid en instabiliteit.

En avril dernier, Michel Djotodia s'était auto-proclamé président de Centrafrique à la suit du putsh opéré par la Séléka (coalition rebelle initiallement du nord du pays) dans une contrée où, depuis l'indépendance (il y a 53 ans) le pouvoir est caractérisé par sa fragilité et son instabilité.


3. Wanneer een verbintenis door een partij wordt geschonden of opgezegd, wordt overeenkomstig artikel 12 een definitieve maatregel opgelegd op basis van de feiten die zijn vastgesteld bij het onderzoek dat tot de verbintenis heeft geleid, op voorwaarde dat dit onderzoek met een definitieve vaststelling ten aanzien van de subsidiëring werd afgesloten en aan de betrokken luchtvaartmaatschappij uit een derde land of de overheid die de subsidie verleent, behalve in geval van opzegging van de verbintenis door die luchtvaartmaatschappij uit ...[+++]

3. En cas de violation ou de rupture d'engagements par une partie, une mesure définitive est imposée conformément à l'article 12 sur la base des faits établis dans le contexte de l'enquête ayant abouti aux engagements, à condition que cette enquête se soit conclue par une constatation finale concernant la subvention et que le transporteur aérien non communautaire concerné ou les pouvoirs publics octroyant la subvention aient eu, sauf dans le cas de la rupture de leurs engagements, la possibilité de présenter leurs observations.


Wanneer de Commissie besluit dat er zich een belemmering voordoet, stelt zij het betreffende EU-land op de hoogte van de redenen die hebben geleid tot deze conclusie en verzoekt zij het EU-land om alle nodige en evenredige maatregelen te treffen om voornoemde belemmering op te heffen.

Lorsque la Commission estime qu’un obstacle survient, elle notifie au pays de l’UE concerné les raisons qui l’ont amenée à cette conclusion et demande à ce pays de prendre toutes les mesures nécessaires et proportionnées pour supprimer ledit obstacle.


- Het aanhoudende geweld in Syrië heeft ertoe geleid dat anderhalf tot 2,5 miljoen Syriërs in het land op de vlucht zijn. Bijna 600 000 mensen zijn het land ontvlucht naar een van de buurlanden.

- Les violences qui perdurent en Syrie ont jeté sur les routes entre 1,5 et 2,5 millions de Syriens ; près de 600 000 d'entre eux ont même fui dans les pays voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dat geleid' ->

Date index: 2022-10-10
w