Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land binnenkomen maar daar blijven nadat » (Néerlandais → Français) :

De heer Gulia heeft het onderscheid gemaakt tussen twee soorten illegale immigranten : zij die legaal een land binnenkomen maar daar blijven nadat hun verblijfsvergunning verstreken is en de « boat people », die almaar talrijker worden en een echt humanitair probleem vormen.

M Gulia a établi la distinction entre deux types d'immigrés illégaux: ceux qui entrent légalement dans le pays mais y restent au-delà de la date d'expiration de leur titre de séjour et les « boat people » dont le flux ne fait que s'accroître et qui posent un véritable problème humanitaire.


De heer Gulia heeft het onderscheid gemaakt tussen twee soorten illegale immigranten : zij die legaal een land binnenkomen maar daar blijven nadat hun verblijfsvergunning verstreken is en de « boat people », die almaar talrijker worden en een echt humanitair probleem vormen.

M Gulia a établi la distinction entre deux types d'immigrés illégaux: ceux qui entrent légalement dans le pays mais y restent au-delà de la date d'expiration de leur titre de séjour et les « boat people » dont le flux ne fait que s'accroître et qui posent un véritable problème humanitaire.


Het land telt nu 8 tot 9 miljoen illegalen die via Mexico Californië, Texas en Florida binnenkomen, of in het land blijven nadat hun tijdelijk visum verstreken is.

Le pays compte actuellement 8 à 9 millions d'illégaux qui entrent par le Mexique, la Californie, le Texas et la Floride ou en restant dans le pays après expiration de leur visa temporaire.


Het land telt nu 8 tot 9 miljoen illegalen die via Mexico Californië, Texas en Florida binnenkomen, of in het land blijven nadat hun tijdelijk visum verstreken is.

Le pays compte actuellement 8 à 9 millions d'illégaux qui entrent par le Mexique, la Californie, le Texas et la Floride ou en restant dans le pays après expiration de leur visa temporaire.


Het ziet ernaar uit dat de kandidaat-immigranten het ontradende signaal van de opeenvolgende ministers van Buitenlandse Zaken wel hebben opgevangen, maar daar een zeer eigen interpretatie aan hebben gegeven : zij blijven naar ons land komen, doch dienen niet langer een formele verblijfsaanvraag in.

Tout porte plutôt à croire que le message dissuasif des ministres de l'Intérieur successifs a bien été reçu, mais est interprété à leur façon par les candidats à l'immigration : ils s'abstiennent non pas de venir en Belgique, mais d'y introduire une demande formelle de séjour.


AH. overwegende dat, krachtens artikel 49 VEU, elke Europese staat die de in artikel 2 bedoelde waarden eerbiedigt en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, kan verzoeken lid te worden van de Unie; overwegende dat de naleving van de Kopenhagencriteria een essentiële voorwaarde is voor toetreding tot de EU; overwegende dat de verplichtingen die in het kader van de criteria van Kopenhagen op kandidaat-lidstaten rusten niet alleen maar elementaire pretoetredingsvoorwaarden zijn, maar op grond van artikel 2 VEU moeten blijven gelden nadat een ...[+++]

AH. considérant qu'en vertu de l'article 49 du traité UE, tout État européen qui respecte les valeurs visées en son article 2 et qui s'engage à les promouvoir peut demander à devenir membre de l'Union; que le respect des critères de Copenhague constitue une condition préalable essentielle à l'adhésion à l'Union européenne; que les obligations incombant aux pays candidats selon les critères de Copenhague constituent non seulement des exigences fondamentales conditionnant l'adhésion, mais qu'elles doivent continuer à s'appliquer aux États membres après leur adhésion à l'Union, en vertu de l'article 2 du traité UE; qu'à ce titre, l'ensem ...[+++]


AH. overwegende dat, krachtens artikel 49 VEU, elke Europese staat die de in artikel 2 bedoelde waarden eerbiedigt en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, kan verzoeken lid te worden van de Unie; overwegende dat de naleving van de Kopenhagencriteria een essentiële voorwaarde is voor toetreding tot de EU; overwegende dat de verplichtingen die in het kader van de criteria van Kopenhagen op kandidaat-lidstaten rusten niet alleen maar elementaire pretoetredingsvoorwaarden zijn, maar op grond van artikel 2 VEU moeten blijven gelden nadat een ...[+++]

AH. considérant qu'en vertu de l'article 49 du traité UE, tout État européen qui respecte les valeurs visées en son article 2 et qui s'engage à les promouvoir peut demander à devenir membre de l'Union; que le respect des critères de Copenhague constitue une condition préalable essentielle à l'adhésion à l'Union européenne; que les obligations incombant aux pays candidats selon les critères de Copenhague constituent non seulement des exigences fondamentales conditionnant l'adhésion, mais qu'elles doivent continuer à s'appliquer aux États membres après leur adhésion à l'Union, en vertu de l'article 2 du traité UE; qu'à ce titre, l'ensem ...[+++]


Ah. overwegende dat, krachtens artikel 49 VEU, elke Europese staat die de in artikel 2 bedoelde waarden eerbiedigt en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, kan verzoeken lid te worden van de Unie; overwegende dat de naleving van de Kopenhagencriteria een essentiële voorwaarde is voor toetreding tot de EU; overwegende dat de verplichtingen die in het kader van de criteria van Kopenhagen op kandidaat-lidstaten rusten niet alleen maar elementaire pretoetredingsvoorwaarden zijn, maar op grond van artikel 2 VEU moeten blijven gelden nadat een ...[+++]

Ah. considérant qu'en vertu de l'article 49 du traité UE, tout État européen qui respecte les valeurs visées en son article 2 et qui s'engage à les promouvoir peut demander à devenir membre de l'Union; que le respect des critères de Copenhague constitue une condition préalable essentielle à l'adhésion à l'Union européenne; que les obligations incombant aux pays candidats selon les critères de Copenhague constituent non seulement des exigences fondamentales conditionnant l'adhésion, mais qu'elles doivent continuer à s'appliquer aux États membres après leur adhésion à l'Union, en vertu de l'article 2 du traité UE; qu'à ce titre, l'ensem ...[+++]


5. herinnert eraan dat onbegeleide minderjarigen op verschillende manieren en om uiteenlopende redenen lidstaten binnenkomen; herinnert eraan dat mensenhandel een genderspecifiek verschijnsel is en dat de handel in meisjes vaak plaatsvindt met het oog op seksuele uitbuiting en misbruik, criminele en economische exploitatie (bijvoorbeeld in de vorm van gedwongen orgaandonatie), moderne slavernij, illegale kinderarbeid, bedelen of kinderpornografie, maar vooral met het oog op seksuele exploitatie; verzoekt de lids ...[+++]

5. rappelle les diverses raisons qui motivent l'entrée de mineurs non accompagnés et les divers moyens par lesquels les mineurs pénètrent sur le territoire des États membres; rappelle la reconnaissance de la traite de femmes et de filles comme phénomène spécifique de traite d'êtres humains, et que la traite des filles a souvent pour but l'exploitation et l'abus sexuels, l'exploitation criminelle, l'exploitation économique, comme le don forcé d'organes, l'esclavage moderne, le travail illégal d'enfants, la mendicité ou la pédopornographie, mais surtout l'exploitation sexuelle; invite les États membres à reconnaître les droits de ces fil ...[+++]


We moeten er dus voor zorgen dat ieder Europees land een toegangspoort zou kunnen zijn waar toeristen binnenkomen en het desbetreffende land bezoeken, om vervolgens niet op één plek te blijven, maar ook een bezoek te brengen aan andere Europese landen.

En bref, nous devons faire en sorte que chaque pays de l’UE puisse servir de porte d’accès permettant aux touristes de se rendre dans ce pays et de le visiter, mais également d’aller visiter d’autres pays européens dans la foulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land binnenkomen maar daar blijven nadat' ->

Date index: 2025-10-01
w