Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land bijvoorbeeld is ongeveer vijf procent " (Nederlands → Frans) :

Mede dankzij de lage schuldquote (ongeveer vijf procent) en de gunstige credit rating van het land bestaat vooralsnog geen bezorgdheid over de financiering van het tekort op de lopende rekening. Verder heeft de centrale overheid een zogeheten "stabiliteitsreserve" van ongeveer

Le faible niveau de la dette publique (environ 5% du PIB) et la bonne notation de crédit du pays lui ont permis d'éloigner les risques immédiats d'instabilité au niveau du financement du déficit de la balance courante.


In Luik gaat het bijvoorbeeld om ongeveer 38 procent, terwijl die verhouding in Antwerpen of Charleroi rond 70 procent schommelt.

À Liège, par exemple, ce pourcentage est d'environ 38 %, tandis qu'à Anvers ou à Charleroi, il oscille autour des 70 %.


Na de economische inzinking in 1997-1998 heeft de reële BBP-groei in Tsjechië ongeveer drie procent per jaar bedragen, met uitzondering van 2002, toen het land werd getroffen door ernstige overstromingen en de groei op slechts twee procent is uitgekomen.

Après le ralentissement économique de 1997-1998, la croissance annuelle du PIB réel de la République tchèque a avoisiné 3% en moyenne, sauf en 2002 lorsque le pays a souffert de graves inondations et que le taux de croissance a stagné à 2%.


We zijn nu met 27 lidstaten. En in mijn land bijvoorbeeld is ongeveer vijf procent van de werknemers lid van vakverenigingen, die van oorsprong de partij zijn aan één kant van de sociale dialoog.

Dans mon pays, par exemple, seuls quelque 5 % des travailleurs sont membres de syndicats, qui sont traditionnellement une partie au dialogue social.


Zo kost de verzending van een postpakket van een EU-land naar een ander EU-land bijvoorbeeld gemiddeld 324 procent meer dan wanneer hetzelfde pakket binnenlands verzonden wordt.

À titre d'exemple, on parle d'un coût de 324 %, en moyenne plus cher d'un colis d'un pays européen à un autre que pour le même envoi à l'intérieur d'un État.


Dat betekent ook dat zij geen degelijke gezondheidsdiensten ter beschikking van de bevolking kunnen stellen. Zo bijvoorbeeld is de moedersterfte op Sri Lanka 30 maal lager dan in Angola, terwijl het bbp per hoofd ongeveer gelijk is, en bedraagt het sterftecijfer van kinderen onder vijf jaar in Malawi de helft van dat in Equatoriaal Guinee, hoewel het bbp van Malawi 30 maal lager ligt.

Ainsi, le taux de mortalité maternelle est trente fois moins élevé au Sri Lanka qu'en Angola, qui dispose pourtant d'un PIB par habitant similaire, et le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans est deux fois moins élevé au Malawi qu'en Guinée équatoriale, malgré un PIB par habitant trente fois moins élevé.


Wanneer de periode van drie jaar geldt, kan de EU-status van langdurig ingezetene worden ingetrokken voordat een periode van het legale en ononderbroken verblijf van vijf jaar op het grondgebied van de lidstaten is bereikt, indien de onderdaan van een derde land werkloos wordt en onvoldoende middelen heeft om zichzelf en, in voorkomend geval, zijn/haar gezinsleden te onderhouden zonder een beroep te doen op het socialebijstandsstelsel van de betrokken lidstaat, tenzij in geval van ziekte, ongeval ...[+++]

Lorsque la période de trois ans s’applique, le statut de résident de longue durée — UE peut être retiré avant le terme de la période de résidence légale et ininterrompue de cinq ans sur le territoire des États membres, si le ressortissant de pays tiers perd son emploi et ne dispose pas de ressources suffisantes pour subvenir à ses propres besoins et, le cas échéant, à ceux des membres de sa famille, sans recourir au système d’aide sociale de l’État membre concerné, excepté en cas de maladie, d’accident, de chômage involontaire ou de formation professionnelle.


1. a) Hoeveel HBO-verpleegkundigen kregen een visum in dit land, opgesplitst per deelgebied (Vlaanderen, Brussel, Wallonië) in de afgelopen vijf jaar? b) Hoeveel procent van de afgestudeerde verpleegkundigen betreft dit? c) Hoeveel HBO-verpleegkundigen die afstuderen in Wallonië gaan ook effectief aan de slag (dus vragen een visum aan) in dit land?

1. a) Au cours des cinq dernières années, combien d'infirmier(ères) HBO ont reçu un visa en Belgique, par Région (Flandre, Bruxelles, Wallonie)? b) Quel pourcentage d'infirmiers(ères) diplômé(e)s cela représente-t-il? c) Combien d'infirmiers(ères) HBO diplômé(e)s en Wallonie exercent ensuite effectivement la profession et demandent par conséquent un visa?


Voor 2015 gaat het over een bedrag van ongeveer 100.000.000 euro, d.i. bijna 6 procent van de totale begroting van de FOD Justitie. 1. Hoe is de begroting voor de financiering van de erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwelijke organisaties de voorbije vijf jaar per jaar geëvolueerd?

Il représente, en 2015, environ 100 000 000 d'euros, soit près de 6 % du budget total du SPF Justice. 1. Comment a évolué le budget consacré au financement des cultes et de la laïcité au cours des cinq dernières années? Je désirerais une ventilation par année.


Volgens een door de Union nationale des professions libérales et intellectuelles de Belgique (Unplib, de Waalse federatie voor vrije en intellectuele beroepen) uitgevoerde enquête wordt ongeveer 68 procent van de artsen wekelijks geconfronteerd met no-shows: bij 28 procent komt er vijf à tien keer per week een patiënt zijn afspraak niet na, bij 4 procent van de artsen gebeurt dat meer dan tien keer per week.

Selon une enquêté menée par l'Union nationale des professions libérales et intellectuelles de Belgique (Unplib), environ 68% des médecins enregistrent chaque semaine quelques consultations manquées: 28% de cinq à dix et 4% plus de dix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land bijvoorbeeld is ongeveer vijf procent' ->

Date index: 2022-04-17
w