Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land al tientallen jaren militair " (Nederlands → Frans) :

Birma is een mozaiek van etnische minderheden die elk hun eigen taal en cultuur hebben, met daartegenover een centralistische Staat die het land al tientallen jaren militair bezet houdt.

La Birmanie est une mosaïque de minorités éthniques qui possèdent chacune leur culture et leur langue, face à un État centralisateur qui tente depuis des dizaines d'années d'occuper militairement le pays.


De heer Dallemagne (PSC) verklaart dat wij in ons land gedurende tientallen jaren geleefd hebben met de gedachte dat de werking van de Staat en van zijn instellingen, de verhouding van de Staat ten opzichte van de burger, de democratie zoals wij die beoefenden, de minst slechte van alle systemen vormden en dus op een of andere manier een volmaakte vorm van het democratisch ideaal voorstelden.

M. Dallemagne (PSC) déclare que nous avons vécu ­ notre pays a vécu ­ pendant des décennies avec l'idée que le fonctionnement de l'État et des institutions, le rapport de l'État au citoyen, la démocratie telle que nous la pratiquions étaient les moins mauvais des systèmes et donc constituaient en quelque sorte une forme achevée de l'idéal démocratique.


De heer Dallemagne (PSC) verklaart dat wij in ons land gedurende tientallen jaren geleefd hebben met de gedachte dat de werking van de Staat en van zijn instellingen, de verhouding van de Staat ten opzichte van de burger, de democratie zoals wij die beoefenden, de minst slechte van alle systemen vormden en dus op een of andere manier een volmaakte vorm van het democratisch ideaal voorstelden.

M. Dallemagne (PSC) déclare que nous avons vécu ­ notre pays a vécu ­ pendant des décennies avec l'idée que le fonctionnement de l'État et des institutions, le rapport de l'État au citoyen, la démocratie telle que nous la pratiquions étaient les moins mauvais des systèmes et donc constituaient en quelque sorte une forme achevée de l'idéal démocratique.


2) Wordt tijdens de behandeling van deze naturalisatieaanvragen ook nagekeken of de persoon in kwestie geen aandeel had in corruptie, of welke rol ze spelen of speelden in de burgeroorlog die het land al tientallen jaren teistert?

2) Vérifie-t-on également, lors de l'examen de ces demandes de naturalisation, si la personne concernée n'a pas été mêlée à de la corruption ou si elle joue ou a joué un rôle dans la guerre civile qui ravage le pays depuis des dizaines d'années déjà ?


Er moet in dit verband immers worden aan herinnerd dat de taalwet in bestuurszaken, voor wat de Brusselse plaatselijke besturen betreft, al tientallen jaren een omzeggens veralgemeende tweetaligheid van de ambtenaren voorschrijft vanuit de overweging dat Brussel de hoofdstad van het land is en als dusdanig de beide grote landstalen en alle burgers van dit land op voet van gelijkheid moet behandelen.

Il faut en effet rappeler à cet égard que la législation linguistique en matière administrative, pour ce qui concerne les administrations locales bruxelloises, prescrit depuis des dizaines d'années un bilinguisme pour ainsi dire généralisé des fonctionnaires, dans la mesure où Bruxelles est la capitale du pays et où elle doit, à ce titre, traiter les deux grandes langues nationales et tous les citoyens de ce pays sur un pied d'égalité.


11. erkent de moeilijke omstandigheden waaronder de Commissie steun moet verlenen in een land dat tientallen jaren door oorlog is geteisterd; onderstreept dat controles ter plaatse ook onder moeilijke veiligheidsomstandigheden moeten worden uitgevoerd; doet een beroep op de Commissie om gebruik te maken van alternatieve audits en controles die onder de huidige veiligheidsomstandigheden toch nog ter plaatse kunnen worden uitgevoerd; doet voorts een beroep op de Commissie om de vastgestelde gebreken te verhelpen en projecten te financieren die aan de volgende criteria voldoen:

11. reconnaît les conditions difficiles dans lesquelles la Commission doit fournir son aide dans un pays en proie à la guerre pendant des décennies; souligne également les conditions de sécurité difficiles dans lesquelles doivent s'effectuer les vérifications sur place; demande à la Commission d'utiliser d'autres méthodes d'audit et de contrôle qui puissent être appliquées sur place dans les conditions de sécurité actuelles; demande, de plus, à la Commission de remédier aux faiblesses relevées et de financer les projets réunissant les critères suivants:


Griekenland heeft in slechts drie jaar een ronduit opmerkelijke begrotingsaanpassing doorgevoerd. Het land herstelt zijn concurrentievermogen en koerst voor het eerst in tientallen jaren af op een primair overschot.

En trois ans seulement, la Grèce a vraiment assaini ses finances publiques d’une manière remarquable. Le pays regagne aujourd’hui en compétitivité et, pour la première fois depuis des dizaines d’années, s’approche d’un excédent primaire.


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, mijn verslag gaat over een visserijovereenkomst met een klein Afrikaans land. Dit land heeft tientallen jaren een gewapende onafhankelijkheidsstrijd gevoerd en is de afgelopen jaren geplaagd door ernstige politieke instabiliteit afgewisseld met perioden van burgeroorlog.

− (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, mon rapport concerne l’accord de pêche signé avec un petit pays d’Afrique qui, après plus d’une décennie de lutte armée pour l’indépendance, a connu plus récemment une profonde instabilité politique marquée par des périodes de guerre civile.


De bevolking van dit land heeft tientallen jaren moeten strijden tegen bezetting door Indonesië.

À sa naissance, ce pays était détruit par l’occupation.


Dat is een belangrijke taak, commissaris, want zij schept een klimaat dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling van het land na tientallen jaren oorlog.

Cette mission est importante, Madame la Commissaire, car elle crée un climat propice au développement du pays après des décennies de guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land al tientallen jaren militair' ->

Date index: 2023-09-04
w