Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Afwezig
Afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde
Afwezig verklaarde persoon
Afwezig zijn
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3
Dementia paranoides
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Negatief
Neventerm
Oneirofrenie
Parafrene schizofrenie
Persoon die vermoed is afwezig te zijn
Schizofrene reactie
Vermoedelijk afwezige
Witte asfyxie

Traduction de «land afwezig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










persoon die vermoed is afwezig te zijn

personne présumée absente


afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde

déclaré absent par jugement passé en force de chose jugée


Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou dans un autre pays, soit ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, F. BELLOT Met's Lands Zegel gezegeld : Voor de Minister van Justitie, afwezig, de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met buitelandse Handel, K. PEETERS Parlementaire verwijzingen : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 54 0958/ (2014/2015) : - 001 : Wetsvoorstel van de heer Frédéric c.s. - 002 : Amendement.

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Mobilité F. BELLOT Scellé du Sceau de l'Etat : Pour le Ministre de la Justice, absent, le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, K. PEETERS Références parlementaires : Documents de la Chambre des représentants : 54 0958/ (2014/2015): - 001 : Proposition de loi de M.Frédéric et consorts. - 002 : Amendement.


FRANCKEN Met `s Lands zegel gezegeld : Voor de minister van Justitie, afwezig : De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, K. PEETERS (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : Doc 54 1852/(2015/2016) : 001 : Wetsontwerp.

FRANCKEN Scellé du sceau de l'Etat : Pour le ministre de la Justice, absent : Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce Extérieur, K. PEETERS (1) Documents de la Chambre des représentants : Doc 54 1852/(2015/2016) : 001 : Projet de loi.


FILIP Van Koningswege : De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, F. BELLOT Met 's Lands zegel gezegeld : Voor de minister van Justitie, afwezig : De Vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten belast met de Buitenlandse Handel, K. PEETERS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1889 Integraal verslag : 20 juli 2016

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre chargé de la Société nationale des chemins de fer belges et compétent pour Infrabel, F. BELLOT Scellé du sceau de l'Etat : Pour le ministre de la Justice, absent : Le Vice-Premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du commerce extérieur, K. PEETERS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1889 Compte rendu intégral : 20 juillet 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid om op een referentieadres ingeschreven te worden is beperkt tot de hiernavermelde categorieën van personen: 1° de personen die in een mobiele woning verblijven; 2° de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente en de leden van hun gezin; 3° de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence se limite aux catégories de personnes mentionnées ci-après: 1° les personnes qui séjournent en demeure mobile; 2° les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; 3° les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou dans un autre pays, soit ...[+++]


Al te lang is het Parlement afwezig geweest in het debat over de wijze waarop de politiediensten in dit land georganiseerd worden.

Le Parlement a été longtemps absent du débat sur la façon dont les services de police sont organisés dans ce pays.


Al te lang is het Parlement afwezig geweest in het debat over de wijze waarop de politiediensten in dit land georganiseerd worden.

Le Parlement a été longtemps absent du débat sur la façon dont les services de police sont organisés dans ce pays.


Europa mag niet zwijgen of afwezig zijn als het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van de mens voortdurend wordt geschonden, zeker niet als dit gebeurt in een land als Jemen waarmee wij economische betrekkingen onderhouden.

La violation continue de la convention internationale des droits de l’homme est un dossier que l’Europe ne peut ni passer sous silence ni laisser en suspens, encore moins en ce qui concerne un pays comme le Yémen, avec lequel nous entretenons des relations économiques.


Ik zou in willen gaan op twee concrete kwesties die in het verslag aan bod komen: het streven om kwetsbare gemeenschappen, die vooral uit mensen bestaan op het platteland en in de periferieën, nieuwe kracht te geven, en het ontwikkelen van microregio’s die achterlopen, in een afwijkende situatie verkeren ten opzichte van de specifieke kenmerken van het desbetreffende land en die bijna geheel afwezig zijn in de huidige statistieken.

J'aimerais évoquer deux points concrets dont il est question dans le rapport: la nécessité de redonner vie aux territoires vulnérables, qui sont principalement des zones rurales et périphériques, d'une part, et la nécessité de développer les microrégions qui présentent un retard de développement, dont la situation est irrégulière par rapport aux caractéristiques spécifiques de leur pays et qui sont quasiment absentes des statistiques actuelles.


De experts van de situatie in dat land stellen immers vast dat de Europese Unie daar jammer genoeg afwezig is.

En effet, les experts de la situation dans ce pays constatent notamment que l'Union européenne y est malheureusement absente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land afwezig' ->

Date index: 2024-09-25
w