Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALCM
Communautair migratiebeleid
GH-RH
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Lanceren
Lanceren van een product
Lanceren van een produkt
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
SLCM
Somatostatine
VIP
Vanuit een vliegtuig te lanceren kruisvluchtwapen
Vanuit zee te lanceren kruisvluchtwapen
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «lanceren vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vanuit een vliegtuig te lanceren kruisvluchtwapen | ALCM [Abbr.]

missile de croisière à lanceur aérien | ALCM [Abbr.]


vanuit zee te lanceren kruisvluchtwapen | SLCM [Abbr.]

missile de croisière naval | MDCN [Abbr.]


verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


lanceren van een product [ lanceren van een produkt ]

lancement d'un produit




bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de Ariane 5-draagraket worden ook de in ontwikkeling zijnde Vega-raket en de beslissing om Sojoez te lanceren vanuit Kourou, beschouwd als onderdelen van een beleid ter creatie van een gamma van Europese draagraketten.

L'on considère non seulement le lanceur Ariane 5, mais aussi le lanceur Vega en construction et la décision de lancer Soyouz au départ de Kourou comme des éléments d'une politique visant à créer une gamme de lanceurs européens.


Naast de Ariane 5-draagraket worden ook de in ontwikkeling zijnde Vega-raket en de beslissing om Sojoez te lanceren vanuit Kourou, beschouwd als onderdelen van een beleid ter creatie van een gamma van Europese draagraketten.

L'on considère non seulement le lanceur Ariane 5, mais aussi le lanceur Vega en construction et la décision de lancer Soyouz au départ de Kourou comme des éléments d'une politique visant à créer une gamme de lanceurs européens.


Het is al te gemakkelijk om vanuit het Parlement aanvallen te lanceren wanneer zou blijken dat men de rijkswacht nog nooit heeft gehoord laat staan ze ooit zou bezocht hebben.

Il est bien trop facile de lancer des attaques du Parlement quand il apparaît que l'on n'a encore jamais entendu la gendarmerie et que l'on ne lui a jamais rendu visite.


3) Welke andere applicaties gaat de minister vanuit zijn bevoegdheid als minister van Economie lanceren naar de bedrijven toe?

3) Quelles autres applications le ministre de l'Économie lancera-t-il au profit des entreprises ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus niet aan mij om positie in te nemen over de mogelijkheid om al dan niet vanuit Knokke een internationale verbinding te lanceren of om een bepaald treinstel te gebruiken om de verbinding naar Amsterdam te organiseren.

Je n’ai donc pas de position à avoir quant à l’opportunité de lancer ou non une liaison internationale à partir de Knokke ou d’utiliser telle ou telle rame pour organiser la liaison vers Amsterdam.


62. pleit voor een billijk evenwicht tussen enerzijds de noodzaak om de klimaatverandering te bestrijden en het verlies aan biodiversiteit te stoppen of tegen te gaan, en anderzijds het zevende MAP, zodat de Europese Unie de EU-2020-doelstellingen kan verwezenlijken en onnodige financiële gevolgen van klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit kunnen worden vermeden; onderstreept in deze context het belang van het cohesiebeleid na 2013; benadrukt bovendien, vanuit een preventieve invalshoek, de noodzaak om kosten te beschouwen als investeringen voor de toekomst en voor nieuwe banen, en om voorlichtings-, bewustmakings- en andere cam ...[+++]

62. préconise de trouver un équilibre équitable entre la nécessité de combattre le changement climatique et d'éviter ou d'atténuer la perte de biodiversité et le septième programme d'action pour l'environnement, afin que l'Union européenne puisse atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 et éviter les incidences financières du changement climatique et de la perte de biodiversité; souligne à cet égard l'importance de la politique de cohésion de l'après-2013; souligne en outre, ayant à l'esprit les politiques de prévention, la nécessité de voir par ailleurs dans les dépenses une forme d'investissements dans l'avenir et dans de ...[+++]


1. uit zijn bezorgdheid over de langdurige aanwezigheid van al-Qaida in Jemen, banden van terroristische organisaties met lidstaten van de EU en het falen van de Jemenitische autoriteiten om doeltreffende maatregelen te nemen, en beklemtoont dat dit zou kunnen leiden tot verdere uitholling van het gezag van de centrale regering en tot eenzelfde mate van destabilisering van de regio als in Somalië of Afghanistan, waardoor door al-Qaida gestuurde of geïnspireerde extremisten de kans krijgen zich te hergroeperen en vanuit Jemen in de hele wereld terroristische acties te organiseren, voor te bereiden en te ...[+++]

1. exprime sa préoccupation face à la présence de longue date d’Al-Qaïda au Yémen, aux liens terroristes avec les États membres de l’UE et à l’incapacité des autorités yéménites de prendre des mesures efficaces, et souligne que cette situation pourrait mener à une nouvelle érosion de l’autorité du gouvernement central et à une déstabilisation de la région, à un niveau comparable à celui de la Somalie ou de l’Afghanistan, qui, à son tour, permettra aux extrémistes dirigés ou inspirés par Al-Qaïda de regrouper, d’organiser, de former et de lancer des opérations terroristes liées au jihad à travers le monde, depuis le territoire du Yémen;


Anderzijds wil ik er met klem bij hem op aandringen dat deze reddingsactie – het initiatief om Opel Europa opnieuw te lanceren – tot toonbeeld wordt gemaakt van de manier waarop de Europese Unie het hoofd weet te bieden aan alle ellende als gevolg van de globalisering, door middel van de vereiste reactie die we eveneens door toedoen van de globalisering geleerd hebben, vanuit een Europese benadering.

D’autre part, je l’exhorte instamment à faire de ce sauvetage - qui donne une nouvelle impulsion à la relance d’Opel Europe - un cas exemplaire de la manière dont l’Union européenne peut faire face aux graves problèmes provoqués par la mondialisation, avec la réponse nécessaire que nous avons également tirée de la mondialisation, à travers une approche européenne.


Is de Raad niet van mening dat het vanuit het oogpunt van de beginselen en belangen van de Europese Unie zijn plicht is een spoedprogramma te lanceren om hulp te bieden aan de landen die op dit moment het zwaarst te lijden hebben onder de Irakese humanitaire ramp, zoals Libanon, Egypte en vooral Jordanië en Syrië?

Le Conseil ne considère-t-il pas qu’il est de son devoir, du point de vue des principes et de l’intérêt de l’Union européenne, de déclencher un programme d’urgence pour assister les pays qui doivent en ce moment supporter les principaux effets de la catastrophe humanitaire iraquienne, comme le Liban, l’Égypte et surtout la Jordanie et la Syrie ?


Ondanks de bezinningsperiode van een jaar - en acht maanden na het lanceren van de plannen van de Commissie, waar zo hoogdravend over werd gedaan - is er nog weinig vernomen vanuit het Berlaymont-bastion.

Malgré cette période de réflexion longue d’un an - et huit mois depuis l’annonce des projets tant vantés de la Commission -, peu de choses sont sorties du Berlaymont.


w