Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lamy heeft tijdens zijn hoorzitting immers aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat Corina Creţu, commissaris voor regionaal beleid, op 19 november 2014 heeft aangegeven dat ze verwacht dat het cohesiebeleid een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan het investeringspakket ter waarde van 300 miljard dat werd aangekondigd door voorzitter Juncker, hoewel ze tijdens haar hoorzitting in oktober niet kon uitleggen hoe ze van plan was de enorme vertraging bij de betalingen op het vlak van het cohesiebe ...[+++]

G. considérant que, le 19 novembre 2014, Corina Creţu, commissaire pour la politique régionale, a déclaré qu'elle s'attendait à ce que "la politique de cohésion apporte une contribution importante au train de mesures d'investissement de 300 milliards d'EUR annoncé par le président de l'Eurogroupe, M. Juncker", sans toutefois préciser, lors de son audition en octobre, de quelle manière elle entendait lutter contre l'énorme retard de paiement dans le domaine de la politique de cohésion;


Deze liberalisering wordt ons opgedrongen onder het voorwendsel dat ze het algemeen belang en de werkgelegenheid bevordert. De heer Lamy heeft tijdens zijn hoorzitting immers aangekondigd dat de geleidelijke openstelling van zowel de goederen- als de dienstenmarkten in het belang van de Gemeenschap zou zijn.

Cette vague de libéralisation est bien évidemment justifiée au nom de l’intérêt général et de l’emploi, comme vous l’avez affirmé, Monsieur Lamy, lors de votre audition, en indiquant que l’ouverture progressive des marchés, tant pour les marchandises que pour les services, est dans l’intérêt de la Communauté.


Dit had ik eerder aangekondigd tijdens de hoorzitting in het Parlement, dat me daarna het vertrouwen als commissaris voor industrie en ondernemerschap heeft gegeven.

C’est ce que j’ai promis au Parlement lors de mon audition, avant que ce dernier ne me confie la fonction de commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat.


Met betrekking tot dit laatste aspect heeft commissaris Frattini tijdens de hoorzitting van 17 april 2007 aangekondigd dat de Commissie doende is in samenwerking met de touroperators verdere maatregelen te nemen gericht op het indammen van de stroom van sekstoeristen vanuit de lidstaten.

Sur ce dernier aspect, le Commissaire Frattini a annoncé, lors de l'audition du 17 avril dernier, que la Commission œuvrait à renforcer, en coopération avec les voyagistes, les mesures visant à endiguer les flux du tourisme sexuel à partir des États membres, ce dont se félicite la rapporteure, qui souhaite par ailleurs que soit mises en place des procédures permettant une meilleure coordination des poursuites à titre extraterritorial.


In de vraag van de heer Turco stond het volgende: uw collega, minister Castelli - die fungerend voorzitter is maar ook lid van een regering van een lidstaat, en die dus wel degelijk het voorstel kan presenteren waarop u doelde - heeft op 7 augustus in de Corriere della Sera en tijdens een hoorzitting in het Parlement aangekondigd dat de Italiaans regering, of hij persoonlijk, van plan was een initiatief te nemen voor de vaststelling van minimale leefbaarheidsnormen voor Eu ...[+++]

La question posée par M. Turco était précisément celle-ci: votre collègue, M. Castelli - qui est également président en exercice, mais aussi membre d’un gouvernement d’un des États membres et donc habilité à présenter la proposition à laquelle vous faites allusion - a annoncé le 7 août dans le Corriere della Sera ainsi que dans le cadre d’une séance parlementaire que le gouvernement italien et lui, personnellement, entendaient lancer une initiative visant à définir les normes minimales applicables aux conditions de vie dans les établissements pénitentiaires européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lamy heeft tijdens zijn hoorzitting immers aangekondigd' ->

Date index: 2022-09-18
w