Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "lama als onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit voorstel van resolutie worden aanbevelingen geformuleerd voor het buitenlands beleid van onze regering, zowel bilateraal als via de Europese Unie (EU), teneinde de eerbiediging van de mensenrechten van het Tibetaanse volk te verbeteren, met inbegrip van het recht om de eigen identiteit en religieuze, culturele en taalkundige uitingen hiervan te bewaren en te ontwikkelen, een constructieve dialoog en onderhandelingen tussen de regering van de Volksrepubliek en de gezanten van de Dalai Lama te ondersteunen, en hulp te bieden aan ...[+++]

La présente proposition de résolution formule des recommandations au sujet de la politique étrangère du gouvernement belge, tant sur le plan bilatéral que par le biais de l'Union européenne (UE), en vue de faire progresser le respect des droits fondamentaux du peuple tibétain — et, notamment, son droit à préserver et à développer son identité distincte et ses manifestations religieuses, culturelles et linguistiques —, de soutenir le dialogue constructif et les négociations menés entre le gouvernement de la République populaire de Chine et les émissaires du Dalaï-lama et de porter assistance aux réfugiés tibétains, notamment au Népal et en Inde.


In dit voorstel van resolutie worden aanbevelingen geformuleerd voor het buitenlands beleid van onze regering, zowel bilateraal als via de Europese Unie (EU), teneinde de eerbiediging van de mensenrechten van het Tibetaanse volk te verbeteren, met inbegrip van het recht om de eigen identiteit en religieuze, culturele en taalkundige uitingen hiervan te bewaren en te ontwikkelen, een constructieve dialoog en onderhandelingen tussen de regering van de Volksrepubliek en de gezanten van de Dalai Lama te ondersteunen, en hulp te bieden aan ...[+++]

La présente proposition de résolution formule des recommandations au sujet de la politique étrangère du gouvernement belge, tant sur le plan bilatéral que par le biais de l'Union européenne (UE), en vue de faire progresser le respect des droits fondamentaux du peuple tibétain — et, notamment, son droit à préserver et à développer son identité distincte et ses manifestations religieuses, culturelles et linguistiques —, de soutenir le dialogue constructif et les négociations menés entre le gouvernement de la République populaire de Chine et les émissaires du Dalaï-lama et de porter assistance aux réfugiés tibétains, notamment au Népal et en Inde.


Wij beschouwen Zijne Heiligheid de dalai lama als onze vriend en een figuur van onaantastbaar moreel gezag, en we verwelkomen het verantwoordelijke standpunt dat hij inzake de huidige situatie heeft ingenomen.

Nous considérons Sa Sainteté le Dalaï-lama comme un ami, une personne dont l’autorité morale est incontestable, et nous sommes favorables à la position responsable qu’il a prise en ce qui concerne la situation actuelle.


De dalai lama heeft onze uitnodiging aangenomen om het Europees Parlement toe te spreken als onderdeel van het Europese jaar van de interculturele dialoog; dat zal in de maand december plaatsvinden.

Le Dalaï-lama a accepté notre invitation à intervenir devant le Parlement européen en cette année européenne du dialogue interculturel, ce qui est prévu pour le mois de décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze belangrijkste eis is op dit moment toch alleen maar dat de Volksrepubliek China met haar regering de gesprekken met de Dalai Lama als leider van een groot deel van de Tibetaanse bevolking hervat, en daarom begrijp ik onze collega Ford niet, maar hij heeft altijd al meer aan de kant van de Chinese regering gestaan.

Toutefois, aujourd’hui, notre principale préoccupation est simplement de demander à la République populaire de Chine et à son gouvernement de reprendre les négociations avec le Dalaï Lama en tant que chef d’une grande partie du peuple tibétain – et je ne comprends donc pas M. Ford, même s’il a toujours été plus dans le camp du gouvernement chinois.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de dialoog tussen de regering van China en de gezanten van de Dalai Lama moet enthousiast worden verwelkomd en moet onze instemming en steun blijven krijgen.

- (EN) Monsieur le Président, le dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama se doit d’être salué et doit continuer à recevoir notre approbation et notre soutien.


Wij hebben al vaker onze steun uitgesproken voor het vaste voornemen van de regering van de Volksrepubliek China en Zijne Heiligheid de Dalai Lama om door middel van dialoog een oplossing te vinden voor de kwestie-Tibet.

Nous avons plus d’une fois exprimé notre soutien à l’engagement pris par le gouvernement de la République populaire de Chine et Sa Sainteté le Dalaï Lama de résoudre la question du Tibet par la voie du dialogue.


In de pers lees ik dat onze collega's van het Europees Parlement met een overweldigende meerderheid stellen dat de Europese leiders een boycot moeten plannen als de Chinese autoriteiten de dialoog met de dalai lama, de spirituele leider van de boeddhistische Tibetanen, blijven weigeren.

Je lis dans la presse que nos collègues du Parlement européen estiment à une écrasante majorité que les dirigeants européens doivent envisager un boycott si les autorités chinoises continuent à refuser le dialogue avec le dalaï-lama, le chef spirituel des bouddhistes tibétains.


Het bezoek van de Dalai Lama is een privé-bezoek, in tegenstelling tot het bezoek van onze vorsten, dat een officieel bezoek is.

La visite du Dalaï Lama est une visite privée, contrairement à la visite de nos souverains en Chine qui est une visite officielle.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     lama als onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lama als onze' ->

Date index: 2025-05-03
w