Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Vertaling van "laken verzoekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Voorzitter verzoekt de Commissie haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition


sollicitant die om overplaatsing verzoekt

candidat à la mutation


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

l'Office invite les parties à se concilier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoekt de Belgische regering, in het kader van zijn reflectie over de verklaring van Laken, de volgende beginselen en voorstellen in aanmerking te nemen :

Invite le gouvernement belge, dans le cadre de sa réflexion sur la déclaration de Laeken, à prendre en considération les principes et les propositions suivants :


Verzoekt de Belgische regering, in het kader van zijn reflectie over de verklaring van Laken, de volgende beginselen en voorstellen in aanmerking te nemen :

Invite le gouvernement belge, dans le cadre de sa réflexion sur la déclaration de Laeken, à prendre en considération les principes et les propositions suivants :


7. verzoekt de regering de werkwijze en het tijdschema in Laken vast te leggen op basis van de volgende overwegingen :

7. prie le gouvernement d'arrêter la méthode et le calendrier à Laeken, sur base des considérations suivantes :


Het Belgische voorzitterschap, dat inzag dat het programma dreigde ten onder te gaan, heeft dit punt op de agenda van de Europese Raad van Laken geplaatst. De Raad kon niet tot een beslissing komen en « verzoekt de Raad zijn werkzaamheden voort te zetten opdat vóór maart 2002 een besluit kan worden genomen over de financiering van de ontwikkelingsfase en vóór juni 2002 een verordening kan worden aangenomen ».

La présidence belge, consciente du risque d'abandon du programme, a inscrit ce point à l'agenda du Conseil européen de Laeken ­ le Conseil n'a pu aboutir à une décision sur le financement, et a donc invité « le Conseil à poursuivre ses travaux afin de pouvoir prendre une décision sur le financement de la phase de développement d'ici mars 2002, et d'arrêter un règlement d'ici juin 2002 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad verzoekt de Raad Ecofin voor de Europese Raad van Laken op basis van het commissievoorstel een verordening tot aanpassing van de tarieven voor deze transacties aan de nationale tarieven aan te nemen.

Le Conseil européen invite le Conseil Ecofin à adopter avant le Conseil européen de Laeken un règlement sur base de la proposition de la Commission, visant à aligner les tarifs de ces paiements sur les tarifs nationaux.


32. verzoekt de Commissie en de Raad de uitgebreide en gedetailleerde componenten van de „indicatoren van Laken” goed te keuren om de sociale en territoriale uitsluiting te meten en de vooruitgang te evalueren; benadrukt dat de horizontale verdelingen van de „indicatoren van Laken” ook moeten worden uitgebreid tot de kleinste statistische en administratieve eenheden (LAU 1 en LAU 2); wijst er bovendien op dat de „indicatoren van Laeken” aan de toekomstige indicatoren voor het cohesiebeleid kunnen worden toegevoegd, met name met betrekking tot de sociale dimensie;

32. demande à la Commission et au Conseil d'adopter les composantes renforcées et détaillées des indicateurs de Laeken pour la mesure de l'exclusion sociale et territoriale ainsi que pour l'évaluation des progrès accomplis; souligne que les divisions horizontales des indicateurs de Laeken doivent être étendues également aux unités statistiques et administratives les plus petites (LAU 1 et LAU 2); souligne en outre que les indicateurs de Laeken pourraient être ajoutés aux indicateurs futurs applicables dans le cadre de la politique de cohésion, en particulier en ce qui concerne la dimension sociale;


30. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te leven en de eigenlijke uitvoering ervan, zo snel mogelijk wordt gedicht, overeenkomstig de conclusies van de Europese ...[+++]

30. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus tôt, conformément aux conclusions du Conseil européen de Laeken, l'écart qui subsis ...[+++]


22. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te leven en de eigenlijke uitvoering ervan, zo snel mogelijk wordt gedicht, overeenkomstig de conclusies van de Europese ...[+++]

22. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus tôt, conformément aux conclusions du Conseil européen de Laeken, l'écart qui subsis ...[+++]


30. verzoekt de Raad en de lidstaten om nog op tijd voor de Europese Raad te Laken overeenstemming te bereiken over de kaderbesluiten inzake terrorismebestrijding en het Europese arrestatiebevel en daarbij rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van beide wetteksten; onderstreept nogmaals het belang van deze kaderbesluiten voor de realisatie van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid;

30. invite le Conseil et les États membres à arriver, en temps voulu pour le Conseil européen de Laeken, à un accord sur les décisions-cadres concernant la lutte contre le terrorisme et le mandat d'arrêt européen, en prenant en compte la position du Parlement relative à ces deux actes législatifs, et rappelle l'importance de ces décisions-cadres pour la réalisation d'un espace européen de liberté, de sécurité et de justice;


23. verzoekt de Europese Raad van Laken, gezien het belang van het 10-jarig hervormingsprogramma waarover in het voorjaar van 2000 te Lissabon overeenstemming werd bereikt, erop toe te zien dat de tweede voorjaarsbijeenkomst, die te Barcelona zal worden gehouden en die de herziening op haar agenda heeft staan, grondig wordt voorbereid; dringt er vooral bij de Europese Raad op aan er nu voor te zorgen dat de Raad een werkwijze kiest die er borg voor staat dat hij in zijn verschillende samenstellingen de prioriteiten en termijnen voor structurele hervormingen respecteert die h ...[+++]

23. compte tenu de l'importance du programme de réforme, d'une durée de dix ans, convenu au printemps 2000 à Lisbonne, invite le Conseil européen qui se réunira à Laeken à veiller à la bonne préparation de la deuxième réunion de réexamen qui doit avoir lieu au printemps à Barcelone; en particulier, invite le Conseil européen à s'attacher à obtenir que le Conseil travaille de manière telle que ses différentes compositions respectent les priorités et les échéances fixées pour les réformes structurelles;




Anderen hebben gezocht naar : sollicitant die om overplaatsing verzoekt     laken verzoekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laken verzoekt' ->

Date index: 2021-09-03
w