Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lager bedrag betaalt " (Nederlands → Frans) :

Art. 79. De uitbater of radio-omroep die bewust onjuiste gegevens verstrekt, waardoor een lager bedrag wordt betaald dan hetgeen werkelijk verschuldigd is, betaalt het verschuldigde resterende saldo vermeerderd met een tegen het wettelijk tarief berekende verwijlinterest vanaf de datum waarop de uitnodiging tot betaling aan de hand van de onjuiste aangifte werd opgemaakt.

Art. 79. L'exploitant ou le radiodiffuseur qui fournit sciemment des éléments incorrects, à la suite desquels un montant inférieur au montant réellement dû est payé, acquitte le solde restant dû majoré d'intérêts de retard calculés au taux légal à compter de la date de l'invitation à payer établie sur base de la déclaration incorrecte.


Indien de door de Autoriteit bij de behandeling van een aanvraag gemaakte administratieve kosten lager zijn dan het vastgestelde bedrag, betaalt de Autoriteit het verschil terug aan de aanvraag.

Si les dépenses engagées par elle pour l'étude d'une demande sont inférieures au montant fixé, l'Autorité rembourse la différence au demandeur.


Indien de door de Autoriteit bij de behandeling van een aanvraag gemaakte administratieve kosten lager zijn dan het vastgestelde bedrag, betaalt de Autoriteit het verschil terug aan de aanvraag.

Si les dépenses engagées par elle pour l'étude d'une demande sont inférieures au montant fixé, l'Autorité rembourse la différence au demandeur.


Indien dit percentage overeenkomt met een lager bedrag dan het door de Raad van Bestuur voor alle Verdragsluitende Staten vastgestelde minimum, betaalt de Verdragsluitende Staat dit minimum aan het EPO.

Si ledit pourcentage correspond à un montant inférieur au minimum uniforme fixé par le Conseil d’administration, l'État contractant verse ce minimum à l’OEB.


Omgekeerd, geldt deze collectieve arbeidsovereenkomst voor werknemers die een eindejaarsuitkering genieten die lager is dan die welke in deze overeenkomst wordt bedoeld, maar slechts ten bedrage van het verschil tussen de twee uitkeringen; de werkgever betaalt de werknemer in dat geval het verschil tussen de vergoeding die hij ontvangt en die welke hij zou hebben ontvangen door de toepassing van deze overeenkomst.

A contrario, la présente convention collective s'applique aux travailleurs qui bénéficient d'une allocation de fin d'année dont le montant est inférieur à celui de l'allocation visée dans la présente convention mais seulement à concurrence de la différence de montant entre les deux allocations; l'employeur versera dans ce cas au travailleur la différence de montant entre l'allocation dont il bénéficie et celui dont il aurait bénéficié via l'application de la présente convention collective.


Met die opensourcesoftware worden alle IT-protocollen die door ECS van Microsoft gebruikt worden, ondersteund, zij het tegen een lagere prijs, aangezien het Waals Gewest jaarlijks 150.000 euro betaalt voor meer dan 10.000 aansluitingen (dat forfaitaire bedrag wordt niet bepaald door het aantal gebruikers, maar stemt overeen met ongeveer 15 euro per persoon).

Ce logiciel libre gère tous les protocoles informatiques utilisés par l'ECS de Microsoft mais pour un coût moindre puisque la Région wallonne paie 150.000 euros par an pour plus de 10.000 connectés (ce montant forfaitaire n'est pas lié au nombre d'utilisateurs mais correspond à environ 15 euros par personne).


Art. 25. Als het totaal van de op grond van de artikelen 10 tot 24 door de CBFA geïnde of te innen bedragen, vermeerderd met de geïnde of te innen bijdragen betreffende de opdrachten bedoeld in artikel 45, 5° tot 12°, van de wet van 2 augustus 2002 na toepassing van de artikelen 8 en 9, zoals berekend op 31 december van het betrokken jaar, groter is dan het bedrag vastgesteld voor dat jaar met toepassing van artikel 1, §§ 1 en 2, of dan het bedrag van de werkelijke kosten van de CBFA voor dat jaar, indien dat lager is, betaalt de CBFA ...[+++]

Art. 25. Si les recettes totales perçues ou à percevoir par la CBFA sur la base des articles 10 à 24, majorées des contributions perçues ou à percevoir pour l'exercice des missions visées à l'article 45, 5° à 12°, de la loi du 2 août 2002 après application des articles 8 et 9, sont, telles que calculées au 31 décembre de l'année considérée, supérieures au montant déterminé, pour cette année, conformément à l'article 1, §§ 1 et 2, ou au montant des frais réels de la CBFA pour cette année, si celui-ci est inférieur, la CBFA rembourse l'excédent aux catégories d'entreprises visées aux articles 10, 15, 16, 17, §§ 2 et 3, et 21, au prorata d ...[+++]


Art. 16. Als het totaal van de op grond van de artikelen 2 tot 15 door de CBF geïnde of te innen bedragen zoals berekend op 31 december van het betrokken jaar, groter is dan het bedrag vastgesteld voor dat jaar met toepassing van artikel 1, §§ 1 en 2, of dan het bedrag van de werkelijke kosten van de Commissie voor dat jaar, indien dat lager is, betaalt de CBF het overschot terug aan de categorieën van ondernemingen bedoeld in de artikelen 2, 6, 7, 12 en 13, naar verhouding van de geïnde of te innen bedragen van die verschillende cat ...[+++]

Art. 16. Si les recettes totales perçues ou à percevoir par la CBF sur base des articles 2 à 15 sont, telles que calculées au 31 décembre de l'année considérée, supérieures au montant déterminé, pour cette année, conformément à l'article 1, §§ 1 et 2 ou au montant des frais réels de la Commission pour cette année, si celui-ci est inférieur, la CBF rembourse l'excédent aux catégories d'entreprises visées aux articles 2, 6, 7, 12 en 13 au prorata des recettes perçues ou à percevoir à charge de ces différentes catégories d'entreprises.


Art. 15. De uitbater die onjuiste elementen meedeelt, ten gevolge van dewelke hij een lager bedrag betaalt dan hij in werkelijkheid moet, zal het resterende saldo vermeerderd met nalatigheidsinteresten moeten betalen.

Art. 15. L'exploitant qui communique des éléments incorrects, à la suite desquels un montant inférieur au montant réellement dû est payé, devra s'acquitter du solde restant dû majoré des intérêts de retard.


3. Wanneer de depothouder kan bewijzen dat het voor het betrokken product voorgeschoten bedrag lager is dan het overeenkomstig lid 2 berekende forfaitaire bedrag, betaalt hij het voorgeschoten bedrag terug, verhoogd met 20 %.

3. Lorsque l'entrepositaire prouve que le montant avancé pour le produit en cause est inférieur à la somme forfaitaire calculée conformément aux dispositions du paragraphe 2, il ne paie que le montant avancé, majoré de 20 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lager bedrag betaalt' ->

Date index: 2024-02-29
w