De meeste maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid, verlaging van de sociale lasten op lage lonen inbegrepen, gelden echter alleen voor de werkgevers die sociale bijdragen aan de RSZ verschuldigd zijn. 1. Kan u preciseren waarom de aan de besluitwet van 10 januari 1945 gebonden werkgevers niet in aanmerking werden genomen bij de bepaling van het toepassingsgebied van de diverse reglementeringen die in verlagingen voorzien van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid?
Or, la plupart des mesures en faveur de l'emploi, y compris celle qui prévoit une réduction des charges sociales sur les bas salaires, ne sont accessibles qu'aux employeurs redevables de cotisations sociales envers l'ONSS. 1. Pourriez-vous préciser pour quels motifs les employeurs soumis à l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 précité n'ont pas été pris en considération lors de la détermination du champ d'application des diverses réglementations accordant des réductions de cotisations patronales de sécurité sociale?