B. overwegende dat duale onderwijsstelsels afhankelijk zijn van een nauwe samenwerking tussen de publieke en de private sector, met een hoge betrokkenheidsgraad van de sociale partners; overwegende dat lidstaten met een sterke geïnstitutionaliseerde wisselwerking tussen onderwijssysteem en arbeidsmarkt een opmerkelijk lage jeugdwerkloosheid kennen;
B. considérant que les systèmes éducatifs doubles dépendent d'une étroite collaboration entre le secteur public et le secteur privé, caractérisée par une participation élevée des partenaires sociaux; considérant que les États membres qui présentent une forte interaction institutionnalisée entre le système éducatif et le marché du travail affichent un taux de chômage des jeunes remarquablement faible;