Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Exclusief OR-probleem
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Probleem georiënteerd medisch dossier
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Sociale angst
Sociale neurose
XOR-probleem

Vertaling van "lag het probleem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


probleem met de grondvoorzieningen

difficultés au niveau des installations au sol


Probleem georiënteerd medisch dossier

Dossier médical par problème


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In hoeveel gevallen ging het om tokens die niet via de post op de bestemming raakten? In hoeveel gevallen lag het probleem bij de e-ID?

Dans combien de cas les problèmes étaient-ils dus respectivement à des 'tokens' envoyés par la poste mais jamais parvenus à leur destinataire ou à la carte d'identité électronique (eID)?


Wat het eventuele verlies van gegevens in het kader van het incident van 11 december betreft, lag het probleem veeleer in de onbeschikbaarheid van de toepassingen en zijn er geen gegevens verloren gegaan.

En ce qui concerne la perte éventuelle de données, dans le cadre de l'incident qui s'est produit le 11 décembre, le problème consistait plutôt dans l'indisponibilité des applications et aucune donnée n'a pu être perdue.


Het probleem inzake vrij verkeer van bewijs lag al op de tafel van de Europese Commissie in 2009, maar daar kwamen de onderhandelingen omtrent het Europees onderzoeksbevel, op voorstel van België in de Raad, tussengefietst.

Alors que la Commission européenne avait commencé à se pencher sur la question de la libre circulation des preuves dès 2009, le Conseil a, sur proposition de la Belgique, entamé les négociations sur la décision d'enquête européenne.


Volgens de dienstverlener lag de oorzaak van dat contactverlies mogelijk bij een stroomuitval door een probleem aan de windturbine.

Selon le prestataire de service, cette perte de connexion aurait pu être causée par une panne de courant électrique qui serait liée à un problème à l'éolienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een slechte fysieke verbinding van de bekabeling lag aan de basis van het probleem.

Un mauvais raccordement physique du câblage était à la base du problème.


W. overwegende dat onderconsumptie een groot probleem vormt in de sectoren groenten en fruit, met een productieverlies in de afgelopen jaren; wijzend op de gegevens van Freshfel Europe waaruit blijkt dat de consumptie van verse groenten en fruit in de EU-28 in 2012 op 387 g per persoon per dag lag, een daling van 8,7 % ten opzichte van het gemiddelde voor de periode 2007-2011; overwegende dat deze daling langetermijntrends in de richting van meer consumptie van verwerkte levensmiddelen lijkt te weerspiegelen, alsmede de impact van de economische crisis;

W. considérant que le déficit de consommation représente un problème majeur pour les secteurs des fruits et légumes, avec une perte de production au cours des dernières années; que, selon les données de Freshfel Europe, la consommation de fruits et de légumes frais dans l'UE-28 s'élevait à 387 g par jour et par habitant en 2012, soit une baisse de 8,7 % par rapport à la moyenne pour la période 2007-2011; que cette baisse semble correspondre à une évolution à long terme vers une hausse de la consommation d'aliments transformés et êt ...[+++]


W. overwegende dat onderconsumptie een groot probleem vormt in de sectoren groenten en fruit, met een productieverlies in de afgelopen jaren; wijzend op de gegevens van Freshfel Europe waaruit blijkt dat de consumptie van verse groenten en fruit in de EU-28 in 2012 op 387 g per persoon per dag lag, een daling van 8,7 % ten opzichte van het gemiddelde voor de periode 2007-2011; overwegende dat deze daling langetermijntrends in de richting van meer consumptie van verwerkte levensmiddelen lijkt te weerspiegelen, alsmede de impact van de economische crisis;

W. considérant que le déficit de consommation représente un problème majeur pour les secteurs des fruits et légumes, avec une perte de production au cours des dernières années; que, selon les données de Freshfel Europe, la consommation de fruits et de légumes frais dans l'UE-28 s'élevait à 387 g par jour et par habitant en 2012, soit une baisse de 8,7 % par rapport à la moyenne pour la période 2007-2011; que cette baisse semble correspondre à une évolution à long terme vers une hausse de la consommation d'aliments transformés et êtr ...[+++]


1. vindt het verontrustend dat er voor het tweede jaar op rij materiële fouten werden aangetroffen in de betalingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), ditmaal zelfs in veel hogere mate dan in 2010 (het geraamde foutenpercentage voor 2011 bedraagt 5,1%, terwijl dat voor 2010 op 3,4% lag); merkt op dat vooral de betalingen aan projecten van internationale organisaties een probleem vormen: in liefst 58% van de onderzochte tra ...[+++]

1. est préoccupé par le fait que, pour la deuxième année consécutive, la Cour a constaté que les paiements du Fonds européen de développement étaient affectés par un niveau significatif d'erreur, ce à un degré notablement supérieur qu'en 2010 (en effet, en 2011, le taux d'erreur le plus probable estimé s'élevait à 5,1 %, en hausse sensible par rapport à 2010, où il s'établissait à 3,4 %); constate que les paiements relatifs à des projets effectués en faveur d'organisations internationales s'avèrent particulièrement problématiques, 58 % des opérations testées de cette nature étant affectées par des erreurs; est préoccupé par le fait que ...[+++]


Bij de grote meerderheid van de gevallen lag het probleem echter niet bij de wetgeving op zich, maar in de tenuitvoerlegging van de wetgeving door de nationale overheden.

Dans la grande majorité des cas, cependant, le problème ne concerne pas la législation proprement dite, mais sa mise en œuvre par les autorités nationales.


Bij de grote meerderheid van de gevallen lag het probleem echter niet bij de wetgeving op zich, maar in de tenuitvoerlegging van de wetgeving door de nationale overheden.

Dans la grande majorité des cas, cependant, le problème ne concerne pas la législation proprement dite, mais sa mise en œuvre par les autorités nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lag het probleem' ->

Date index: 2024-10-19
w