Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingshoofd medisch laboratorium
Analyserapport
Beproevingsrapport
Biomedisch laboratoriummedewerker
Boorsysteem voor tandtechnisch laboratorium
Chef medisch laboratorium
Diensthoofd medisch laboratorium
Europees laboratorium zonder grenzen
HIV
Laboratorium
Laboratoriumassistent medisch laboratorium
Manager medisch laboratorium
Medewerker monsterontvangst
Open laboratorium
Preanalytisch medewerker medisch laboratorium

Traduction de «laboratorium een analyserapport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tandheelkundig systeem voor CAD (computer-aided design) en CAM (computer-aided manufacturing) vervaardigd in laboratorium

laboratoire de système de CAO/FAO dentaire


afdelingshoofd medisch laboratorium | chef medisch laboratorium | diensthoofd medisch laboratorium | manager medisch laboratorium

directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale


analyserapport | beproevingsrapport

compte-rendu d'essais | procès-verbal d'essai




Europees laboratorium zonder grenzen | open laboratorium

laboratoires européens sans frontières | laboratoires européens sans murs | LESM [Abbr.]


medewerker monsterontvangst | preanalytisch medewerker medisch laboratorium | biomedisch laboratoriummedewerker | laboratoriumassistent medisch laboratorium

aide-laborantin d'analyses médicales | aide-laborantin d'analyses médicales/aide-laborantine d'analyses médicales | aide-laborantine d'analyses médicales


geautomatiseerde analysatoren in het medische laboratorium | geautomatiseerde analysators in het medische laboratorium

analyseurs de laboratoire automatiques




boorsysteem voor tandtechnisch laboratorium

système d’outils dentaires de laboratoire alimenté


in laboratorium aangetoonde aanwezigheid van humaan immunodeficiëntievirus [HIV]

Mise en évidence par des examens de laboratoire du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§3. Het laboratorium belast met de tegenexpertise analyseert het B-monster op de dag en op het uur die aan de sporter werden meegedeeld, in toepassing van artikel 34, § 2, tweede lid, 5°. In afwezigheid van de sporter kan een onafhankelijke getuige bij de analyse van het B-monster aanwezig zijn. Na de analyse van het B-monster stelt het door het WADA geaccrediteerde of goedgekeurde laboratorium een analyserapport op dat mutatis mutandis dezelfde elementen dan deze bedoeld in artikel 34, § 1, vijfde lid, bevat.

En l'absence du sportif, un témoin indépendant peut assister à l'analyse de l'échantillon B. Après analyse de l'échantillon B, le laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA rédige un rapport d'analyse qui contient, mutatis mutandis, les mêmes éléments que ceux visés à l'article 34, § 1, alinéa 5.


"31° met fipronil verontreinigde pluimveemest: de mest, afkomstig van een pluimveebedrijf in het Vlaamse Gewest dat naar aanleiding van de fipronilcrisis geblokkeerd is, die op basis van een analyserapport van een laboratorium dat de Vlaamse overheid daarvoor erkend heeft, een totaal gehalte aan fipronil van meer dan 0,01 mg per kg verse stof bevat".

« 31° fumier de volaille contaminé par fipronil : le fumier issu d'une exploitation avicole en Région flamande bloquée à l'occasion de la crise du fipronil, contenant sur la base d'un rapport d'analyse d'un laboratoire agréé à cet effet par l'Autorité flamande, une teneur totale en fipronil de plus de 0,01 mg par kg de matière fraîche».


4° met fipronil verontreinigde pluimveemest: de mest, afkomstig van een pluimveebedrijf in het Vlaamse Gewest dat naar aanleiding van de fipronilcrisis geblokkeerd is, die op basis van een analyserapport van een laboratorium dat de Vlaamse overheid daarvoor erkend heeft, een totaal gehalte aan fipronil van meer dan 0,01 mg per kg verse stof bevat;

4° fumier de volaille contaminé par fipronil : le fumier issu d'une exploitation avicole en Région flamande bloquée à l'occasion de la crise du fipronil, contenant sur la base d'un rapport d'analyse d'un laboratoire agréé à cet effet par l'Autorité flamande, une teneur totale en fipronil de plus de 0,01 mg par kg de matière fraîche ;


Naast deze informatie, omvat de in het vorige lid bedoelde kennisgeving eveneens : 1° een verwijzing naar de tekst van artikel 8, § 1, 1° en 2°, en artikel 23/2, § 1, derde lid, van de ordonnantie; 2° de eventuele gevolgen van de overtreding van artikel 8, § 1, 1° en 2°, van de ordonnantie; 3° het recht van de sporter om een afschrift van het dossier opgemaakt in het kader van de individuele controleprocedure te krijgen. Dit dossier omvat : a) de datum waarop het dossier werd geopend; b) een inventaris van de stukken, met vermelding van de datum waarop ze bij het dossier werden gevoegd; c) de identiteit en het adres van de sporter of ...[+++]

Outre ces informations, la communication visée à l'alinéa précédent inclut : 1° un rappel du texte de l'article 8, § 1, 1° et 2° et 23/2, § 1, alinéa 3 de l'ordonnance; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, § 1, 1° et 2°, de l'ordonnance; 3° le droit du sportif de se faire remettre une copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et l'adresse du sportif ou du membre du personnel d'encadrement; d) une copie du formulaire de contrôle du dopage; e) une copie du procès-verbal de contrôle; f) une copie du rapport d'analyse du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 33. § 1. Het door het WADA geaccrediteerde of goedgekeurde laboratorium maakt het analyserapport bedoeld in artikel 19 van de ordonnantie, per elektronische post, aan de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie over binnen 15 werkdagen volgend op de ontvangst van het monster.

Art. 33. § 1. Le laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA transmet le rapport d'analyse visé à l'article 19 de l'ordonnance, à l'ONAD de la Commission communautaire commune par courrier électronique, dans les quinze jours ouvrables qui suivent la réception de l'échantillon.


Art. 35. § 1. Bij mededeling van een afwijkend analyseresultaat kan de gecontroleerde sporter, binnen vijf werkdagen na deze mededeling, per aangetekende brief of per elektronische post, aan de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie vragen om het B-monster te laten analyseren door het door het WADA geaccrediteerde of goedgekeurde laboratorium dat het eerste analyserapport heeft opgesteld.

Art. 35. § 1. En cas de communication d'un résultat d'analyse anormal, le sportif contrôlé peut solliciter, dans les cinq jours ouvrables suivant cette notification, par courrier recommandé ou par courrier électronique, auprès de l'ONAD de la Commission communautaire commune, qu'il soit procédé à l'analyse de l'échantillon B par le laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA ayant effectué le premier rapport d'analyse.


4. Een laboratorium dat belast is met het testen van textielmengsels waarvoor op uniaal niveau geen uniforme analysemethode bestaat, bepaalt de vezelsamenstelling van die mengsels en vermeldt in het analyserapport het verkregen resultaat, de toegepaste methode en de nauwkeurigheid ervan.

4. Tout laboratoire chargé des contrôles des mélanges textiles pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniforme au niveau de l'Union détermine la composition en fibres de ces mélanges, en indiquant dans le rapport d'analyse le résultat obtenu, la méthode utilisée et le degré de précision de celle-ci.


4. Een laboratorium dat door een lidstaat is goedgekeurd voor het testen van textielmengsels waarvoor op uniaal niveau geen uniforme analysemethode bestaat, bepaalt de vezelsamenstelling van die mengsels en vermeldt in het analyserapport het verkregen resultaat, de toegepaste methode en de nauwkeurigheid ervan.

4. Tout laboratoire accrédité par un État membre pour effectuer des contrôles des mélanges textiles pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniforme au niveau de l'Union détermine la composition en fibres de ces mélanges, en indiquant dans le rapport d'analyse le résultat obtenu, la méthode utilisée et le degré de précision de celle-ci.


3. Een laboratorium dat door de instanties van een lidstaat erkend is en goedgekeurd is voor het testen van textielmengsels waarvoor op het niveau van de Unie geen uniforme analysemethode bestaat, bepaalt de vezelsamenstelling van die mengsels en vermeldt in het analyserapport behalve het verkregen resultaat ook de toegepaste methode en de nauwkeurigheid van die methode.

3. Tout laboratoire accrédité et approuvé par les autorités compétentes des États membres pour réaliser les essais de mélanges textiles pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniforme au niveau de l'Union détermine la composition fibreuse de ces mélanges , en indiquant dans le rapport d'analyse le résultat obtenu, la méthode utilisée et le degré de précision de celle-ci .


(13) In het geval van vezelmengsels waarvoor op het niveau van de Unie geen uniforme analysemethode bestaat, moet het met de test belaste laboratorium de samenstelling kunnen bepalen; in het analyserapport moeten dan behalve het verkregen resultaat ook de toegepaste methode en de nauwkeurigheid ervan worden vermeld.

(13) Dans le cas de mélanges de fibres pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniformisée au niveau de l'Union , le laboratoire chargé du contrôle devrait être autorisé à déterminer la composition de ces mélanges , en indiquant, dans le rapport d'analyse, le résultat obtenu , la méthode utilisée et son degré de précision .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laboratorium een analyserapport' ->

Date index: 2023-03-19
w