Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laboratoria het atypische resultaat heeft " (Nederlands → Frans) :

In dat geval, overeenkomstig artikel 7.4 van de Code, gaat de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie na : 1° of een TTN toegekend werd; 2° of een afwijking van de Internationale Standaard voor laboratoria het atypische resultaat heeft veroorzaakt.

Dans cette hypothèse, conformément à l'article 7.4 du Code, l'ONAD de la Commission communautaire commune : 1° vérifie si une AUT a été accordée; 2° vérifie si un écart apparent par rapport au Standard international pour les laboratoires a causé le résultat atypique.


NADO Vlaanderen zal het atypische analyseresultaat niet bekendmaken zolang ze haar onderzoek niet heeft afgerond en beslist heeft of ze het atypische analyseresultaat als een afwijkend analyseresultaat zal beschouwen, tenzij in een van de volgende gevallen: 1° als NADO Vlaanderen beslist dat monster B moet worden geanalyseerd vóór de afronding van haar onderzoek van het atypische analyseres ...[+++]

NADO Vlaanderen ne communiquera pas le résultat d'analyse atypique tant qu'elle n'a pas conclu son enquête et a décidé si elle considérera le résultat d'analyse atypique comme un résultat d'analyse anormal, sauf dans un des cas suivants : 1° lorsque NADO Vlaanderen décide que l'échantillon B doit être analysé avant la conclusion de son examen du résultat d'analyse atypique, NADO Vlaanderen peut effectuer l'analyse de l'échantillon B après en avoir mis ...[+++]


Bij toepassing van het eerste lid, overeenkomstig artikel 7.4 van de Code, controleert de NADO-DG : 1° of een TTN toegekend werd; 2° of een duidelijke afwijking ten opzichte van de Internationale Standaard voor Laboratoria aanleiding heeft gegeven tot het atypisch resultaat.

En cas d'application de l'alinéa 1, conformément à l'article 7.4 du Code, l'ONAD-CG : 1° vérifie si une AUT a été accordée; 2° vérifie si un écart apparent par rapport au standard international pour les laboratoires a causé le résultat atypique.


Bij toepassing van het eerste lid, overeenkomstig artikel 7.4 van de Code : 1° controleert de NADO van de Franse Gemeenschap of een TTN toegekend werd; 2° controleert de NADO van de Franse Gemeenschap of een duidelijke afwijking ten opzichte van de internationale standaard voor de laboratoria aanleiding heeft gegeven tot het atypisch resultaat.

En cas d'application de l'alinéa 1 , conformément à l'article 7.4 du Code, l'ONAD de la Communauté française : 1° vérifie si une AUT a été accordée; 2° vérifie si un écart apparent par rapport au standard international pour les laboratoires a causé le résultat atypique.


Als in het verleden is vastgesteld dat een sporter van nature een verhoogde testosteron/epitestosteron-verhouding heeft, volstaat het om te onderzoeken of het atypische resultaat consistent is met die vroegere verhouding.

Lorsqu'il a été constaté au passé qu'un sportif a, par nature, un rapport testostérone/épitestostérone augmenté, il suffit d'examiner si le résultat atypique est cohérent selon ce rapport antérieur.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoeld ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


Om dit cijfer correct te interpreteren moet men echter rekening houden met verschillende elementen: i) een peilnetwerk betekent dat niet alle Belgische laboratoria deelnemen aan de surveillance (ze is dus niet exhaustief); ii) een positief serologisch resultaat betekent niet altijd dat de persoon op het moment van bloedafname de ziekte van Lyme heeft, maar toont aan dat de patiënt ooit in ...[+++]

Toutefois, plusieurs éléments sont à considérer dans l'interprétation de ce chiffre: i) un système sentinelle signifie que tous les laboratoires belges ne participent pas à la surveillance (qui n'est donc pas exhaustive); ii) un résultat sérologique positif ne signifie pas toujours que la personne souffre d'une maladie de Lyme au moment de la prise de sang, mais que le patient a été un jour en contact avec la bactérie Borrelia burgdorferi; iii) en cas d'érythème migrant (la manifestation clinique la plus fréquente de la maladie), il ...[+++]


De deelstaat Berlijn heeft momenteel de zeggenschap over ongeveer 81 % van de aandelen in BGB, die als moederonderneming sedert 1994 een aandeel heeft in het vermogen en het resultaat van LBB in de vorm van een atypische, stille participatie van circa 75 %.

En tant que société mère du groupe, BGB, qui est actuellement contrôlée à 81 % environ par le Land de Berlin, détient une participation tacite atypique de 75 % environ dans les actifs et les résultats de LBB depuis 1994.


De Hoge Gezondheidsraad heeft om verschillende redenen gekozen voor de anti-HCV-test: de PCR-test is geen opsporingstest; veel patiënten met een HCV-infectie zouden negatief scoren in de PCR-test; de laboratoria konden in een kort tijdsbestek geen PCR-tests doen voor de duizenden betrokken patiënten; de kosten zouden niet in verhouding staan tot de efficiëntie vermits het risico op HCV-infectie klein was, hetgeen werd bevestigd door de resultaten van de eerste tests; het ...[+++]

Le Conseil Supérieur d'Hygiène a décidé d'effectuer le test anti-HCV pour le dépistage parce que le test PCR n'est pas un test de dépistage, parce qu'un nombre important de patients infectés par le HCV serait négatif pour le test PCR, parce que les laboratoires étaient incapables d'effectuer dans un laps de temps court le test PCR pour les milliers de patients concernés, parce que le rapport entre le coût et l'efficacité du test PCR serait très faible vu le faible risque de contamination avec le HCV attendu et confirm ...[+++]


w