Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
Boete wegens laattijdige uitvoering
Laattijdig besteld abonnement
Laattijdige betaling
Laattijdige indiening
Laattijdige omzetting
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

Vertaling van "laattijdig vervullen zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle








laattijdig besteld abonnement

abonnement demandé tardivement






leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de wet van 26 juni 2004 zijn de personen die verzaken aan de aangifte of die laattijdig vervullen, strafbaar met een geldboete van 100 tot 1 000 euro.

En application de la loi du 26 juin 2004, les personnes qui omettent de rendre leur déclaration ou la complètent tardivement sont punissables d'une amende de 100 à 1000 euros.


« Indien de ambtenaren bedoeld in de vorige leden deze verplichting niet of laattijdig vervullen, zijn zij strafbaar met geldboete van honderd euro tot duizend euro».

« S'ils ne s'acquittent pas de cette obligation ou s'en acquittent avec retard, les fonctionnaires, visés aux alinéas précédents, sont passibles d'une amende de cent euros à mille euros».


« Indien de ambtenaren bedoeld in de vorige leden deze verplichting niet of laattijdig vervullen, zijn zij strafbaar met geldboete van honderd euro tot duizend euro».

« S'ils ne s'acquittent pas de cette obligation ou s'en acquittent avec retard, les fonctionnaires, visés aux alinéas précédents, sont passibles d'une amende de cent euros à mille euros».


Hospitalisatie van de echtgenote maakt geen overmacht uit (Antwerpen, 18 april 1989, Bull. Bel., 1990, 1977) maar is ongetwijfeld het vervullen van een wettelijke verplichting en dus een wettige reden om laattijdig aan andere wettelijke verplichtingen te voldoen.

Si l'hospitalisation du conjoint ne constitue pas un cas de force majeure (Anvers, 18 avril 1989, Bull. Bel., 1990, 1977), elle participe par contre incontestablement de l'accomplissement d'une obligation légale et constitue dès lors un juste motif justifiant l'accomplissement tardif d'autres obligations légales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bel., 1990, 1977) maar is ongetwijfeld het vervullen van een wettelijke verplichting en dus een wettige reden om laattijdig aan andere wettelijke verplichtingen te voldoen.

Bel., 1990, 1977), elle participe par contre incontestablement de l'accomplissement d'une obligation légale et constitue dès lors un juste motif justifiant l'accomplissement tardif d'autres obligations légales.


Volgens de bewoordingen van hun rapport « De justitiedialogen », merken G. de Leval en F. Erdman op « Net als inzake deskundigenonderzoek, gebeurt het ook dat de procedure van vereffening-verdeling aanzienlijke vertraging oploopt door de laattijdige mededeling door de partijen van de informatie en de stukken die de notaris nodig heeft om zijn taak te vervullen.

Aux termes de leur rapport « Les dialogues justice », G. de Leval et F. Erdman observent que « Tout comme en matière d'expertise, il arrive que dans le cadre d'une procédure de liquidation partage d'importants retards résultent de la communication tardive par les parties des informations et pièces nécessaires à l'accomplissement de la mission du notaire.


Ingeval het fonds zijn verplichtingen niet kan vervullen, omwille van een laattijdige of niet-betaling van sommige werkgevers, wordt de zaak voorgelegd aan het paritair comité.

Au cas où le fonds ne peut pas s'acquitter de ses obligations à cause de retard ou de non-paiement par certains employeurs, l'affaire est soumise à la commission paritaire.


2. Moratoriuminteresten: a) Kunnen ingevolge die zeer laattijdige uitbetalingen alle uiteindelijke nieuwe genieters wettelijk aanspraak maken op «moratoriuminteresten»? b) Zo ja, welke formaliteiten dienen zij hiertoe thans nog altijd te vervullen en om al welke gegronde redenen wordt dit aan de rechthebbende genieters niet steeds meteen spontaan medegedeeld? c) Zo neen, welke wettelijke, reglementaire en/of administratieve hinderpalen of bezwaren en andere ernstige beletselen bestaan hiervoor allemaal? d) Hoeveel bedraagt de wettelij ...[+++]

2. Intérêts moratoires: a) Tous les nouveaux bénéficiaires vont-ils enfin pouvoir prétendre à des «intérêts moratoires en raison de la lenteur de ces remboursements»? b) Dans l'affirmative, quelles formalités les intéressés doivent-ils actuellement encore remplir à cet effet et pour quels motifs fondés n'en sont-ils toujours pas informés spontanément? c) Dans la négative, quelles entraves légales, réglementaires et/ou administratives et quels obstacles et autres inconvénients sérieux existent-ils à cet égard? d) Quel est le taux d'intérêt légal? e) De quels moyens de recours et informatifs les personnes lésées disposent-elles sur le plan ...[+++]


De eventuele financiële voordelen die voor de Openbare Schatkist zouden voortvloeien uit een laattijdige uitvoering van haar taken worden nooit in overweging genomen aangezien dergelijke voordelen niet zouden kaderen in de sociale opdracht die een administratie moet vervullen.

Les éventuels avantages financiers que le Trésor public pourrait retirer d'une exécution tardive de ses tâches ne sont jamais pris en considération étant donné que de tels avantages ne cadreraient pas avec la fonction sociale qu'une administration doit assurer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laattijdig vervullen zijn' ->

Date index: 2022-11-14
w