Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Inflatierisico op langere termijn
Op langere termijn
Toewijzing van capaciteit op langere termijn

Traduction de «laatstgenoemde termijn langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme




inflatierisico op langere termijn

risque d'inflation à long terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de ontworpen tekst van toepassing is op de raadplegingen bedoeld in artikel 141 van de wet van 13 juni 2005, levert hij een tweevoudig bezwaar op : enerzijds laat hij het aan het BIPT over om van geval tot geval de duur van de raadplegingen vast te stellen, terwijl uit artikel 141, tweede lid, van de genoemde wet blijkt dat het aan de Koning staat om die duur op globale wijze vast te stellen; anderzijds voorziet hij niet genoegzaam in de omzetting van artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn), waaruit blijkt dat de termijn waarbinnen de nationale regelge ...[+++]

En tant qu'il s'applique aux consultations visées à l'article 141 de la loi du 13 juin 2005, le texte en projet s'expose à une double critique : d'une part, il laisse à l'I. B.P.T. le soin de déterminer cas par cas la durée des consultations, alors qu'il résulte de l'article 141, alinéa 2, de ladite loi qu'il appartient au Roi de fixer cette durée de manière générale; d'autre part, il n'assure pas à suffisance la transposition de l'article 7, § 3, de la Directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive " cadre" ), dont il résulte que le délai dans lequel les autorités réglementaires nationales et la Commiss ...[+++]


In zoverre de ontworpen tekst van toepassing is op de raadplegingen bedoeld in artikel 141 van de wet van 13 juni 2005, levert hij een tweevoudig bezwaar op : enerzijds laat hij het aan het BIPT over om van geval tot geval de duur van de raadplegingen vast te stellen, terwijl uit artikel 141, tweede lid, van de genoemde wet blijkt dat het aan de Koning staat om die duur op globale wijze vast te stellen; anderzijds voorziet hij niet genoegzaam in de omzetting van artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn), waaruit blijkt dat de termijn waarbinnen de nationale regelge ...[+++]

En tant qu'il s'applique aux consultations visées à l'article 141 de la loi du 13 juin 2005, le texte en projet s'expose à une double critique : d'une part, il laisse à l'I. B.P.T. le soin de déterminer cas par cas la durée des consultations, alors qu'il résulte de l'article 141, alinéa 2, de ladite loi qu'il appartient au Roi de fixer cette durée de manière générale; d'autre part, il n'assure pas à suffisance la transposition de l'article 7, § 3, de la Directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive " cadre" ), dont il résulte que le délai dans lequel les autorités réglementaires nationales et la Commiss ...[+++]


Voor de laatstgenoemde producten moet een langere termijn voor gegevensbescherming gelden. Voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik moet de termijn voor de bescherming van gegevens in verband met preklinische en klinische proeven en veiligheids- en residuproeven dezelfde zijn als de termijn die gehanteerd wordt in Richtlijn 2001/82/EG.

Pour les médicaments à usage vétérinaire, la période de protection des données relatives aux essais précliniques et cliniques ainsi que les essais d'innocuité et d'études des résidus devrait être la même que celle qui est prévue dans la directive 2001/82/CE.


Voor de laatstgenoemde producten moet een langere termijn voor gegevensbescherming gelden. Voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik moet de termijn voor de bescherming van gegevens in verband met preklinische en klinische proeven en veiligheids- en residuproeven dezelfde zijn als de termijn die gehanteerd wordt in Richtlijn 2001/82/EG.

Pour les médicaments à usage vétérinaire, la période de protection des données relatives aux essais précliniques et cliniques ainsi que les essais d'innocuité et d'études des résidus devrait être la même que celle qui est prévue dans la directive 2001/82/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland: appèlrechter oordeelde dat de staat over langere termijnen beschikte voor de toezending van de eis dan de tegenpartij, omdat de termijn voor laatstgenoemde tijdens de vakanties van de rechtbank wordt geblokkeerd.

Grèce: le juge de l'instance d'appel a estimé que l'état bénéficiait de délais plus longs pour envoyer la requête à la partie adverse, car le délai à cette fin était suspendu durant les vacances judiciaires.


In laatstgenoemd geval kan de Commissie de toepassing van de maatregelen waartoe zij heeft besloten, uitstellen voor een termijn die in elk basisbesluit wordt vastgelegd en die in geen geval langer mag zijn dan drie maanden te rekenen vanaf de datum van de kennisgeving.

Dans ce cas, la Commission peut différer l'application des mesures décidées par elle pour une période à préciser dans chaque acte de base, mais qui ne dépasse en aucun cas trois mois à compter de la date de cette communication.


- wordt een wetenschappelijk instrument of apparaat - in voorkomend geval het gereedschap bedoeld in artikel 53 , sub b ) - beschouwd als op dat tijdstip in de Gemeenschap te worden vervaardigd wanneer de leveringstermijn ervan op het ogenblik van bestelling , de handelsgebruiken in de desbetreffende produktiesector in aanmerking genomen , niet aanzienlijk langer is dan de leveringstermijn van het instrument of het apparaat - of in voorkomend geval het gereedschap - waarvoor de aanvraag om vrijstelling wordt ingediend , of wanneer deze t ...[+++]

- un instrument ou appareil scientifique — ou, le cas échéant, un des outils visés à l'article 53 sous b) — est considéré comme présentement fabriqué dans la Communauté lorsque son délai de livraison, apprécié au moment de la commande, n'est pas, compte tenu des usages commerciaux dans le secteur de production considéré, sensiblement supérieur au délai de livraison de l'instrument ou appareil — ou, le cas échéant, de l'outil — faisant l'objet de la demande de franchise ou lorsqu'il n'excède pas celui-ci dans une mesure telle que la destination ou l'utilisation initialement prévue pour l'instrument, l'appareil ou l'outil en serait sensibl ...[+++]


- wordt een voorwerp beschouwd als op dat tijdstip in de Gemeenschap te worden vervaardigd wanneer de leveringstermijn ervan op het ogenblik van bestelling , de handelsgebruiken in de desbetreffende produktiesector in aanmerking genomen , niet aanzienlijk langer is dan de leveringstermijn van het voorwerp waarvoor de aanvraag om vrijstelling wordt ingdiend , of wanneer deze termijn laatstgenoemde leveringstermijn niet in die mate o ...[+++]

- un objet est considéré comme présentement fabriqué dans la Communauté lorsque son délai de livraison, apprécié au moment de la commande, n'est pas, compte tenu des usages commerciaux dans le secteur de production considéré, sensiblement supérieur au délai de livraison de l'objet pour lequel la franchise est demandée ou lorsqu'il n'excède pas celui-ci dans une mesure telle que la destination ou l'utilisation initialement prévue pour l'objet en question en serait sensiblement affectée.


Laatstgenoemde problemen, die een etnische component bevatten, vergen een aanpak over een langere termijn die er rekening mee zal moeten houden dat in Kenia de instellingen in de ogen van de bevolking veel van hun legitimiteit verloren hebben.

Ces derniers problèmes, qui ont une composante ethnique, nécessitent une approche à plus long terme qui tienne compte du fait que les institutions du Kenya ont perdu beaucoup perdu de leur légitimité aux yeux de la population.


Indien het strijdig zou zijn met de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten of met de geest ervan, of indien het plan mij niet binnen de voorzien termijn wordt voorgelegd, kan ik het voorgestelde plan weigeren; - het promotieplan mag geen directe of indirecte publiciteit bevatten voor tabaksproducten of voor een merk in het bijzonder; - ten slotte, als afwijking ten opzichte van laatstgenoemde bepaling wordt directe of indirecte publiciteit voor tabaksproducten of voor een merk in het bijzonder to ...[+++]

S'il devait contrevenir à la loi du 10 décembre 1997 interdisant la publicité pour le tabac ou à son esprit, ou qu'il ne me serait pas soumis dans les temps, je peux refuser le plan proposé; - le plan promotionnel ne peut comporter de publicité directe ou indirecte pour les produits de tabac ou une marque en particulier; - enfin, par dérogation à cette dernière disposition, la publicité directe ou indirecte pour les produits de tabac ou une marque de tabac en particulier est tolérée pendant la tenue effective de la compétition et ne dépassera en tous les cas pas trois jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatstgenoemde termijn langer' ->

Date index: 2021-10-26
w