Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste zitting opdracht geeft " (Nederlands → Frans) :

- Wijziging van artikel 402 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Art. 19. In artikel 402, § 8, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 29 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden " de opdrachtgever die de opdracht geeft om tegen een prijs in artikel 400, 1°, a, bedoelde werken uit te voeren of te laten uitvoeren," ingevoegd tussen de woorden " niet of niet volledig werd verricht, zullen" en de woorden " de aannemer bedoeld in" ; 2° in het derde lid worden de woorden " ...[+++]

- Modification de l'article 402 du Code des impôts sur les revenus 1992 Art. 19. A l'article 402, § 8, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 29 mars 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , les mots " le commettant qui donne ordre d'exécuter ou de faire exécuter des travaux visés à l'article 400, 1°, a, pour un prix," sont insérés entre les mots " n'a pas ou pas totalement été effectué," et les mots " l'entrepreneur visé à" ; 2° dans l'alinéa 3, les mots " et en dernier lieu à l'égard du commettant visé à l'alinéa 1 ," sont insérés entre les mots " à un stade précédent" et les ...[+++]


Vijf jaar later, in 2006, wordt dit vastgesteld door het RSVZ, dat aan het socialeverzekeringsfonds waarbij betrokkene laatst was aangesloten opdracht geeft achterstallige sociale bijdragen te innen.

Cinq ans plus tard, en 2006, l'INASTI constate cette situation et charge la caisse d'assurances sociales à laquelle l'intéressé était affilié en dernier lieu de percevoir les arriérés de cotisations sociales.


Vijf jaar later, in 2006, wordt dit vastgesteld door het RSVZ, dat aan het socialeverzekeringsfonds waarbij betrokkene laatst was aangesloten opdracht geeft achterstallige sociale bijdragen te innen.

Cinq ans plus tard, en 2006, l'INASTI constate cette situation et charge la caisse d'assurances sociales à laquelle l'intéressé était affilié en dernier lieu de percevoir les arriérés de cotisations sociales.


Vijf jaar later, in 2006, wordt dit vastgesteld door het RSVZ, dat aan het socialeverzekeringsfonds waarbij betrokkene laatst was aangesloten opdracht geeft achterstallige sociale bijdragen te innen.

Cinq ans plus tard, en 2006, l'INASTI constate cette situation et charge la caisse d'assurances sociales à laquelle l'intéressé était affilié en dernier lieu de percevoir les arriérés de cotisations sociales.


3º het ambt dat aanleiding geeft tot de toekenning van een pensioen dat niet wordt vastgesteld overeenkomstig voormeld koninklijk besluit nr. 206 van 29 augustus 1983, doch dat gedurende de laatste vijf jaar van de loopbaan diensten met onvolledige opdracht heeft omvat waarvan het gemiddelde minstens gelijk is aan vijf tiende van dezelfde diensten met volledige opdracht.

3º la fonction qui donne lieu à l'octroi d'une pension qui n'est pas établie conformément à l'arrêté royal nº 206 du 29 août 1983 précité mais qui a comporté au cours des cinq dernières années de la carrière des prestations incomplètes correspondant en moyenne au moins à cinq dixième de ces mêmes services à prestations complètes.


« Indien, overeenkomstig artikel 33, § 2, 1, b), van deze wet beslist is de procedure te beginnen, geeft hij de verslaggever bedoeld in artikel 32bis, § 2, de opdracht een aanvullend onderzoek te verrichten en geeft hem een termijn om een nieuw verslag op te stellen en dit laatste aan de Raad voor de Mededinging over te zenden.

« Si, conformément à l'article 33, § 2, 1, b), de la présente loi, il a été décidé d'engager la procédure, il charge le rapporteur visé à l'article 32bis, § 2, de procéder à une instruction complémentaire et lui accorde un délai pour rédiger un nouveau rapport et pour le transmettre au Conseil de la concurrence.


Bij achterstand in de behandeling van zaken, geeft de eerste voorzitter aan een of meer kamers de opdracht om om de 15 dagen of om de tijdspanne die hij bepaalt, buiten de gewone zittingen een bijkomende zitting te houden.

Le premier président détermine la composition des chambres. En cas d'arriéré dans le traitement des affaires, le premier président donne instruction à une ou plusieurs chambres de tenir, en dehors des séances ordinaires, une séance extraordinaire dans les quinze jours ou dans la période qu'il détermine.


De laatste paragraaf geeft een wettelijke basis aan het feit dat informatie die wordt bekomen in het kader van een aan het Instituut voorbehouden opdracht ook in het kader van een andere opdracht kan worden gehanteerd.

Le dernier paragraphe donne une base légale au fait que les informations obtenues dans le cadre d'une mission dévolue à l'Institut puissent être utilisées dans le cadre d'une autre mission.


« Art. 99 bis. In elk arrondissement van het rechtsgebied van het hof geeft de eerste voorzitter van het arbeidshof bij beschikking opdracht aan een rechter in de arbeidsrechtbank van het rechtsgebied van het arbeidshof, die deze opdracht aanvaardt, om aanvullend zitting te nemen in een in artikel 76, zesde lid, bedoelde gespecialiseerde correctionele kamer.

« Art. 99 bis. Dans chaque arrondissement du ressort de la cour, le premier président de la cour du travail délègue par ordonnance, un juge au tribunal du travail du ressort de la cour du travail qui accepte cette délégation, pour siéger à titre complémentaire au sein d'une chambre correctionnelle spécialisée visée à l'article 76, alinéa 6.


De eerste voorzitter van het arbeidshof geeft bij beschikking opdracht aan een raadsheer bij het arbeidshof, die deze opdracht aanvaardt, om aanvullend zitting te nemen in een in artikel 101, derde lid, bedoelde gespecialiseerde correctionele kamer, na vooraf het advies van de eerste voorzitter van het hof van beroep te hebben ingewonnen.

Le premier président de la cour du travail délègue par ordonnance, après avoir pris préalablement l'avis du premier président de la cour d'appel, un conseiller à la cour du travail qui accepte cette délégation pour siéger à titre complémentaire au sein d'une chambre correctionnelle spécialisée visée à l'article 101, alinéa 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste zitting opdracht geeft' ->

Date index: 2024-08-19
w