Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste zes maanden zijn dossier heeft ondervraagd " (Nederlands → Frans) :

5. De burger beschikt via de webtoepassing “Mijn dossier” met zijn elektronische identiteitskaart over de mogelijkheid om na te gaan wie, met uitzondering van de politie- en veiligheidsdiensten, er gedurende de laatste zes maanden zijn dossier heeft ondervraagd.

5. Grâce à l'application web « Mon dossier » et à sa carte d'identité électronique, le citoyen a effectivement la possibilité de vérifier qui, à l'exception des services de police et de sécurité, a interrogé son dossier au cours des six mois écoulés.


Indien de overdracht van de huurovereenkomst zich niet heeft voorgedaan na de eerste twee jaren van de hoofdhuurovereenkomst, beslist de rechtspersoon door wie de hoofdhuurovereenkomst is aangegaan, ten laatste zes maanden vóór het verstrijken van het derde huurjaar, of de doelstellingen door de onderhuurder beoogd door de sociale begeleiding bereikt zijn.

Si la cession de bail n'est pas intervenue au terme des deux premières années du bail principal, la personne morale preneuse du bail principal décide, au plus tard six mois avant l'expiration de la troisième année du bail, si les objectifs visés par l'accompagnement social ont été atteints par le sous-locataire.


Onder "uitzonderlijke daling van de reserves die beschermingsmaatregelen vereisen" wordt verstaan : een gemiddelde daling die hoger is dan 5 pct. tijdens de laatste zes maanden; het absolute plafond dat een automatische bevoorrading tot gevolg heeft om ze te stabiliseren is een daling van 50 pct. tegenover 31 december 2004.

Par "diminution excessive des réserves nécessitant des mesures de sauvegarde", il faut entendre : une diminution moyenne supérieure à 5 p.c. pendant les six derniers mois; le plancher absolu entraînant un approvisionnement automatique afin de les stabiliser étant une diminution de 50 p.c. par rapport au 31 décembre 2004.


Onder "uitzonderlijke daling van de reserves die beschermingsmaatregelen vereisen" wordt verstaan : een gemiddelde daling die hoger is dan 5 pct. tijdens de laatste zes maanden; het absolute plafond dat een automatische bevoorrading tot gevolg heeft om ze te stabiliseren is een daling van 50 pct. tegenover 31 december 2006.

Par "diminution excessive des réserves nécessitant des mesures de sauvegarde", il faut entendre : une diminution moyenne supérieure à 5 p.c. pendant les six derniers mois; le plancher absolu entraînant un approvisionnement automatique afin de les stabiliser étant une diminution de 50 p.c. par rapport au 31 décembre 2006.


De werkloze die gedurende de laatste zes maanden minstens 180 uren gewerkt heeft (d.i. gemiddeld 30 uren per maand) in een P.W.A., kan voor 6 maanden vrijgesteld worden van inschrijving als werkzoekende, van beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt en van stempelcontrole.

Le chômeur qui a presté au moins 180 heures dans une A.L.E. au cours des six derniers mois (= une moyenne de 30 heures par mois) peut être dispensé d'inscription comme demandeur d'emploi, de disponibilité pour le marché du travail et de pointage pour six mois.


Daartoe houdt men rekening met de verschillende uitspraken in de betrokken fora, met het resultaat van de raadplegingen die de Hoge Vertegenwoordiging voor het ruimtevaartbeleid de laatste zes maanden gehouden heeft bij de voornaamste wetenschappelijke en industriële spelers in de Belgische ruimtevaartsector, en met de commentaar van de leden van het Federale Parlement.

Pour ce faire, on s'appuiera notamment sur les diverses interventions dans les fora concernés, sur le résultat des consultations qui ont été menées ces six derniers mois par la Haute Représentation pour la politique spatiale avec les principaux acteurs scientifiques et industriels du secteur spatial de la Belgique et sur les commentaires des membres du parlement fédéral.


· de tweede wijziging beoogt de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (bestuur Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht) op te nemen in de uitzonderingen op de regel dat de houder van de kaart recht op kennisname heeft van alle overheden, instellingen en personen die gedurende de laatste zes maanden zijn gegevens bij het bevolkingsregister of het Rijksregister van de natuurlijke personen hebben geraadpleegd of bijgewerkt;

· la deuxième modification vise à reprendre les services de renseignements et de sécurité (administration de la Sûreté de l'État et Service général des renseignements et de la sécurité des Forces armées) parmi les exceptions à la règle selon laquelle le titulaire de la carte a le droit de connaître toutes les autorités, organismes et personnes qui ont, au cours des six mois écoulés, consulté ou mis à jour ses données au registre de la population ou au Registre national des personnes physiques;


92. Gerubriceerde informatie, met inbegrip van begeleidende nota's of brieven, bijlagen, afgiftebewijzen en/of andere onderdelen van het dossier, wordt zes maanden na de laatste raadpleging en uiterlijk één jaar na de deponering ervan naar het beveiligde archief in de beveiligde zone overgebracht.

92. Les informations classifiées, y compris toutes les notes/lettres de couverture, toutes les annexes, tous les récépissés de dépôt et/ou toutes les autres parties du dossier sont transférées vers les archives sécurisées de la zone sécurisée six mois après leur dernière consultation et, au plus tard, un an après leur dépôt.


(b) wanneer de bevoegde nationale regelgevende instanties niet in staat zijn gebleken over het passende regelgevingsstelsel overeenstemming te bereiken binnen een periode van zes maanden na de datum dat het dossier aan de laatste van deze regelgevende instanties is voorgelegd.

b) si les autorités de régulation nationales compétentes ne sont pas parvenues à un accord sur le régime réglementaire approprié dans un délai de six mois à partir de l’introduction du dossier auprès de la dernière de ces autorités.


Het beheer van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie gedurende de laatste zes maanden van het jaar 2001 heeft eveneens twee apothekers full-time gemobiliseerd. Zij werden ontlast van het beheer van registratiedossiers dat alzo waargenomen werd door andere ambtenaren die reeds overbelast waren door hun eigen dossiers.

La gestion de la présidence belge de l'Union européenne, les six derniers mois de l'année 2001, a également monopolisé deux pharmaciens à temps plein qui ont été déchargés de la gestion des dossiers d'enregistrement qui a dû être assurée par d'autres agents déjà surchargés par leurs propres dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste zes maanden zijn dossier heeft ondervraagd' ->

Date index: 2023-06-02
w