Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Herkenning van'zelf'
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Neventerm
Zelf-herkenning

Traduction de «laatste zal zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landen zoals Denemarken, Finland, Zweden, Duitsland en Oostenrijk hebben een groeitempo gekend dat, als de trend zich doorzet, voldoende is om hun streefcijfer te halen. Terwijl in deze landen de OO-intensiteit boven het EU-gemiddelde ligt, zijn ze er de laatste jaren zelfs in geslaagd verder uit te lopen.

Dans des pays comme le Danemark, la Finlande, la Suède, l’Allemagne et l’Autriche, le taux de croissance des dépenses de RD, s’il se maintient, doit permettre d’atteindre l’objectif.


Uit de vorenstaande analyse van de indicatoren blijkt dat de hervorming van de financiële markten zich relatief gunstig ontwikkelt, dat de integratie van de productenmarkten stagneert en vooral dat de ontwikkeling van de investeringen in kennis alarmerend is. Niet alleen zijn deze niet in hetzelfde tempo gestegen als bij onze voornaamste concurrenten, maar zij zijn de laatste jaren zelfs gedaald (ook al zijn de investeringen in ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenland sinds 1999 relatief snel gestegen).

L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite depuis 1999).


De rol van dit laatste zal zelfs beperkt blijven in de mate waarin de defensiebudgetten en de operationele militaire beslissingen nog tot de bevoegdheid van de nationale staten zullen blijven behoren - en dit voor een nog onbepaalde tijd.

Le rôle de celui-ci restera même limité dans la mesure où les budgets de défense et les décisions militaires opérationnelles resteront ­ pour un temps encore indéterminé ­ de la compétence des États nationaux.


Deze laatste zal pas in een volgende fase bij het onderzoek worden betrokken waarbij hij zelfs dikwijls niet wordt geïnformeerd over de opsporingsactiviteiten tijdens de initiële fase.

Le magistrat ne sera associé à l'instruction que dans une phase suivante, et il lui arrivera souvent de ne pas être informé au sujet du travail d'enquête qui a déjà été accompli dans la phase initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze laatste zal pas in een volgende fase bij het onderzoek worden betrokken waarbij hij zelfs dikwijls niet wordt geïnformeerd over de opsporingsactiviteiten tijdens de initiële fase.

Le magistrat ne sera associé à l'instruction que dans une phase suivante, et il lui arrivera souvent de ne pas être informé au sujet du travail d'enquête qui a déjà été accompli dans la phase initiale.


Tot staving van wat voorafgaat, zal ik een considerans van een arrest van het Hof van Beroep van Brussel aanhalen, dat dit onderwerp duidelijk bespreekt (Brussel, 2 november 1989, Jaarboek Handelspraktijken 1989 , blz. 160) : « Overwegende dat de lezing van de reclame die op een aanlokkelijke en indringende manier door de appelant voorgesteld is, bijzonder saai blijkt voor de bestemmeling; dat deze laatste, tenzij hij zulks gewoon is of tenzij hij beroepshalve met reclamewedstrijden bezig is, zich slechts rekenschap zal kunnen geven, zelfs al is hij een norma ...[+++]

À l'appui de ce qui précède, je citerai un attendu d'un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles, fort éloquent sur le sujet (Bruxelles, 2 novembre 1989, Annuaire Pratiques du commerce 1989, p. 160) : « Attendu que la lecture des documents publicitaires de l'appelante, présentés d'une manière alléchante et accrochante, se révèle pour son destinataire particulièrement ardue; que ce dernier, à moins d'être un habitué ou un professionnel des concours publicitaires, ne pourra se rendre compte, même s'il est un homme normalement avisé, de ce qu'on lui propose exactement qu'après avoir suivi, s'il en a la patience et le loisir, un véritable `par ...[+++]


Indien de exploitant de verplichtingenvan lid 1 of lid 2, onder b), c) of d), niet nakomt, niet kan worden geïdentificeerd, of niet verplicht is de kosten uit hoofde van deze richtlijn te dragen, kan de bevoegde instantie, als laatste redmiddel, zelf deze maatregelen nemen.

Si l'exploitant ne s'acquitte pas de ses obligations aux termes du paragraphe 1 ou du paragraphe 2, point b), point c) ou point d), ne peut être identifié ou n'est pas tenu de supporter les coûts en vertu de la présente directive, l'autorité compétente peut prendre elle-même ces mesures en dernier ressort.


Indien de exploitant de verplichtingenvan lid 1 of lid 2, onder b), c) of d), niet nakomt, niet kan worden geïdentificeerd, of niet verplicht is de kosten uit hoofde van deze richtlijn te dragen, kan de bevoegde instantie, als laatste redmiddel, zelf deze maatregelen nemen.

Si l'exploitant ne s'acquitte pas de ses obligations aux termes du paragraphe 1 ou du paragraphe 2, point b), point c) ou point d), ne peut être identifié ou n'est pas tenu de supporter les coûts en vertu de la présente directive, l'autorité compétente peut prendre elle-même ces mesures en dernier ressort.


In sommige gevallen is de dienstverlening in de laatste jaren zelfs slechter geworden waardoor belangrijke klanten zijn weggelopen.

Dans certains cas, ces dernières années ont même vu une dégradation du service et le départ de clients importants.


De Europese Unie zelf zal het laatste woord hebben aangezien het grondwettelijke verdrag in laatste instantie zal worden geïnterpreteerd door het Europees Hof van Justitie.

C'est l'Union elle-même qui aura le dernier mot puisque c'est la Cour européenne de justice qui interprétera en dernière instance le traité constitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste zal zelfs' ->

Date index: 2025-03-01
w