Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste werden twee voorbeelden aangehaald " (Nederlands → Frans) :

Bij dit laatste werden twee voorbeelden aangehaald : de invoering van de groene fiscaliteit en de taxatie van financiële verrichtingen.

Pour cette dernière option, deux exemples ont été cités: l'instauration de la fiscalité verte et la taxation des opérations financières.


Bij dit laatste werden twee voorbeelden aangehaald : de invoering van de groene fiscaliteit en de taxatie van financiële verrichtingen.

Pour cette dernière option, deux exemples ont été cités: l'instauration de la fiscalité verte et la taxation des opérations financières.


Uit de benchmarking-operatie van de EU voor het nationale en regionale beleid ter ondersteuning van e-business voor het MKB bleek dat er circa 180 van dergelijke door de overheid gefinancierde initiatieven zijn ontplooid. Er werden 19 voorbeelden aangehaald van goed beleid ter ondersteuning van e-business.

L'évaluation comparative communautaire des politiques nationales et régionales en faveur du commerce électronique pour les PME a identifié quelque 180 initiatives de ce type financées par le secteur public et cite 19 exemples de politiques efficaces en faveur du commerce électronique.


De laatste twee variabelen werden onderzocht in het kader van een kwantitatieve effectbeoordeling en vergeleken met optie 1.

Les deux derniers éléments ont été examinés grâce à une analyse d’impact quantitative et comparés à l’option 1.


Twee exemplaren van deze verzamelstaat dienen, samen met de getuigschriften voor verstrekte hulp, aan het ziekenfonds te worden gestuurd, ten laatste binnen de 2 maanden na het einde van de maand waarin de verstrekkingen werden verleend.

Deux exemplaires de cet état récapitulatif doivent être envoyés à la mutualité, accompagnés des attestations de soins donnés, et ce au plus tard dans les deux mois qui suivent la fin du mois au cours duquel les prestations ont été dispensées.


Ten slotte bestaat voor de twee voorbeelden die de Raad van State heeft aangehaald, bovendien een probleem inzake de aanpassing van de regel ingeval het een niet-internationaal gewapend conflict betreft.

Enfin, pour les deux exemples cités par le Conseil d'État se pose en outre un problème d'adaptation de la règle lorsqu'il s'agit d'un conflit armé n'ayant pas un caractère international.


De twee voorbeelden die de staatssecretaris heeft aangehaald betreffen alleen constructies binnen vennootschapsgroepen.

Les deux exemples cités par le secrétaire d'État ne concernent que des montages intra-groupes d'entreprises.


De indiener van het voorstel van resolutie legt uit dat hij de twee voorbeelden heeft aangehaald van een oud-minister van Buitenlandse Handel en van een minister van de regering van het Brussels Hoofstedelijk Gewest.

L'auteur de la proposition de résolution explique qu'il a cité les deux exemples d'un ancien ministre du Commerce extérieur et d'un ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


De laatste omzetting vond eind 2009[9] plaats, terwijl de meeste nationale maatregelen in de loop van 2008 en 2009 werden genomen[10]. Nadat de Commissie voor het Europees Hof van Justitie actie had ondernomen, werden twee lidstaten veroordeeld[11], terwijl andere procedures werden afgesloten omdat er naderhand maatregelen werden aangemeld[12].

La dernière transposition a eu lieu à la fin de l’année 2009[9] tandis que, dans leur majorité, les mesures nationales ont été mises en œuvre au cours des années 2008 et 2009[10]. À l’issue des recours exercés par la Commission devant la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE), cette juridiction a, dans ses arrêts, constaté le manquement de deux États membres[11] tandis que les autres affaires avaient été classées, la Commission ayant été entre‑temps informée des mesures de transposition[12].


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 proc ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 million d’euros[125]; en Lettonie, le Centre de protection des droits des consommateurs a rendu 154 décision ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste werden twee voorbeelden aangehaald' ->

Date index: 2022-07-28
w