Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste weken intensief overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

Hierover dient overleg gepleegd met mijn collega's van Justitie en Mobiliteit en deze laatste van de Gewesten.

Une concertation doit avec lieu à ce sujet avec mes collègues de la Justice et de la Mobilité, ainsi que de ceux des Régions.


De Commissie heeft intensief overleg gepleegd met de lidstaten over drie opties in het verslag van het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (WCNG) over de gezondheidseffecten van röntgenscanners[12]: a) geen wijziging van de huidige wetgeving, b) beveiligingsscanners met terugverstrooiingstechnologie toevoegen aan de lijst van toegestane methoden voor het uitvoeren van beveiligingsonderzoeken van passagiers, en c) de huidige wetgeving zo wijzigen dat reeds gebruikte röntgens ...[+++]

La Commission a débattu de manière approfondie avec les États membres des trois grandes options incluses dans le rapport indépendant du Comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (CSRSEN) sur les effets des scanners à rayons X sur la santé[12]: a) pas de modification de la législation actuelle; b) ajout des scanners de sûreté à rétrodiffusion à la liste des méthodes autorisées pour l’inspection/filtrage des passagers ; c) modification de la législation actuelle afin de permettre que les scanners de sûreté à rayons X déjà déployés et dont les radiations émises sont inférieures à un certain plafond soient utilisés j ...[+++]


Nederland is op dit ogenblik kandidaat voor een niet-permanente zetel in de VN-Veiligheidsraad voor het mandaat 2017-2018 met verkiezingen in 2016. b) Neen. 3. Tijdens de laatste Benelux-top werd er geen specifiek overleg gepleegd over kandidaturen voor internationale topfuncties.

Les Pays-Bas sont à l'heure actuelle candidats à un siège non-permanent au Conseil de Sécurité de l'ONU pour les années 2017-2018, les élections se déroulant en 2016. b) Non. 3. Lors du dernier sommet Benelux, on n'a pas évoqué spécifiquement la question de candidatures pour de hautes fonctions internationales.


Ik heb de afgelopen twee weken intensief overleg gevoerd met het voorzitterschap van de Raad, lidstaten en de Servische autoriteiten over de stand van zaken.

Au cours de la quinzaine écoulée, j'ai eu des discussions intensives avec la présidence du Conseil, les États membres et les autorités serbes au sujet de l'état actuel de la situation.


De Europese Commissie heeft intensief overleg gepleegd, studies uitgevoerd en missies geleid.

La Commission européenne a organisé des missions et réalisé une série de consultations et d’études.


Daarom werd zeer intensief overleg gepleegd met de sociale partners teneinde een consensus te bereiken en werd een regeling ingeschreven om oneigenlijk gebruik van deze reglementering tegen te gaan.

C'est pourquoi il y a eu une concertation intensive avec les partenaires sociaux afin d'obtenir un consensus et une disposition a été prise pour contrer le recours inapproprié à cette réglementation.


In de gevallen bedoeld in de twee vorige alinea's wordt, op initiatief van de secretaris-generaal, binnen vijftien werkdagen na de bewuste beslissing overleg gepleegd tussen de Minister en de beheerscommissie of hun vertegenwoordigers. Het leidt ofwel tot de bevestiging, ofwel tot de aanpassing van het kaderprogramma, op dezelfde wijze als die beschreven in artikel 39, laatste lid ...[+++]

Dans les cas visés aux deux alinéas précédents, une concertation entre le Ministre et la commission de gestion ou ses représentants est organisée, à l'initiative du secrétaire général, dans les quinze jours ouvrables après la décision en question, Elle débouche, soit sur la confirmation, soit sur l'adaptation du programme-cadre, selon des modalités identiques à celles prévues à l'article 39, dernier alinéa.


Mevrouw Kinnock legde uit dat de afgelopen dagen tussen beide partijen intensief overleg was gepleegd om een mogelijk compromis uit te werken, dat was gebaseerd op het beleggen van de zitting op een andere plaats en het van de agenda afvoeren van de kwestie-Zimbabwe.

M Kinnock a expliqué que d'intenses discussions s'étaient déroulées durant ces derniers jours afin d'aboutir à un compromis qui consisterait à ce que la réunion se tienne en un autre lieu et que la question du Zimbabwe soit retirée de l'ordre du jour.


1. Indien een Lid-Staat binnen een termijn van twee weken vanaf de ontvangst van de in artikel 1 bedoelde inlichtingen zulks verzoekt, of indien de Commissie het initiatief daartoe neemt, wordt binnen zes weken na onvangst ervan ten aanzien van deze inlichtingen overleg gepleegd tussen de Lid-Staten en de Commissie.

1. Si, dans un délai de deux semaines à compter de la réception des informations visées à l'article 1er, un État membre en fait la demande ou si la Commission en prend l'initiative, ces informations font l'objet dans les six semaines suivant leur réception d'une concertation entre les États membres et la Commission.


In het laatste geval wordt uiterlijk tien dagen na de kennisgeving van het besluit van de Commissie aan de Lid-Staten , in het Comité overleg gepleegd .

DANS CE DERNIER CAS, DES CONSULTATIONS ONT LIEU AU SEIN DU COMITE AU PLUS TARD DIX JOURS APRES LA NOTIFICATION DE LA DECISION DE LA COMMISSION AUX ETATS MEMBRES .


w