Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste vragende partij » (Néerlandais → Français) :

Wat de normalisering van onze betrekkingen met de DRC betreft, antwoordt de minister eerst en vooral dat deze laatste vragende partij is voor een dergelijke normalisering.

Le ministre répond tout d'abord, en ce qui concerne la normalisation de nos relations avec la RDC, que la position officielle du gouvernement belge est que ce dernier est demandeur d'une telle normalisation.


Wat de normalisering van onze betrekkingen met de DRC betreft, antwoordt de minister eerst en vooral dat deze laatste vragende partij is voor een dergelijke normalisering.

Le ministre répond tout d'abord, en ce qui concerne la normalisation de nos relations avec la RDC, que la position officielle du gouvernement belge est que ce dernier est demandeur d'une telle normalisation.


Toen de euro destijds werd ingevoerd, was Duitsland vragende partij voor die coupure en vandaag is het een van de laatste voorvechters ervan, wellicht als gevolg van het grote aantal cashbetalingen in dat land.

Les Allemands, demandeurs de ce billet lors de l'introduction de l'euro, semblent être parmi les derniers partisans de cette coupure, probablement en raison de l'importance des paiements en liquide dans le pays.


Zuid-Afrika was dus, veeleer dan de Benelux, vragende partij en die laatste heeft dus niet het voortouw moeten nemen op dit gebied.

Cela signifie que l'Afrique du Sud était partie demanderesse plutôt que le Benelux et ce dernier n'a donc pas dû prendre les devants en la matière.


Onverminderd de toepassing van artikel 10, § 2, deelt de werkgever per aangetekende brief de vervaldatum van de mandaten mede, ten vroegste drie maanden en ten laatste twee maanden vóór het einde van het mandaat, aan de vakorganisaties die een vakbondsafgevaardigde hebben aangesteld alsook de vakorganisatie die tot dan niet vertegenwoordigd is, maar die per aangetekende brief aan de werkgever, met kopie aan de andere organisaties, laten weten heeft dat zij vragende partij was om deel te nemen aan de vakbondsafvaar ...[+++]

Sans préjudice de l'application de l'article 10, § 2, l'employeur informe par lettre recommandée de l'échéance des mandats, au plus tôt trois mois et au plus tard deux mois avant la fin du mandat, les organisations syndicales qui ont désigné un délégué syndical ainsi que l'organisation syndicale qui n'est jusque là pas représentée, mais qui a fait savoir, par lettre recommandée à l'employeur, avec copie aux autres organisations, qu'elle était demandeuse de participer à la délégation syndicale lors du renouvellement des mandats.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonder dat hij onnodige kosten van aanwerving en opleiding heeft indien de economie zich herpakt; dat dit stelsel ook voor de werknemer het voordeel biedt verbonden te blijven met een arbeidsovereenkomst, waarbij v ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'économie; que ce système présente également, pour le travailleur, l'avantage de ...[+++]


We hebben met verbazing de ommekeer van de drie Franstalige partijen van de regenboogcoalitie gevolgd. Tijdens de laatste verkiezingscampagne hadden ze elk op hun wijze plechtig verklaard dat ze nooit zouden ingaan op de eisen van de Vlamingen, dat ze absoluut geen vragende partij waren, dat fiscale autonomie gevaarlijk was en dat de dreiging van het confederalisme opdoemde.

Dans un premier temps, nous avons suivi avec étonnement le revirement des trois partis francophones de l'arc-en-ciel qui, chacun à sa manière, avait solennellement proclamé durant la dernière campagne électorale qu'il n'était évidemment pas question de satisfaire aux revendications régionalistes flamandes, qu'il fallait à tout prix éviter d'être en situation de demandeur, que l'autonomie fiscale était dangereuse et que la menace confédéraliste se précisait.


1. Libië is het laatste mediterrane land dat nog geen contractuele betrekkingen heeft met de EU. Ondanks het feit dat België oorspronkelijk geen vragende partij was om een dergelijk akkoord te onderhandelen, zou een isolatie van Libië in een complexe mediterrane context de zoektocht naar een stabiele en globale oplossing in de regio niet vergemakkelijken.

1. La Lybie est le dernier pays méditerranéen à ne pas encore avoir de relations contractuelles avec l'Union européenne. Même si la Belgique n'était initialement pas demanderesse de négocier un tel accord, isoler la Lybie dans un contexte méditerranéen complexe ne facilitera pas la recherche d'une solution stable et globale pour la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste vragende partij' ->

Date index: 2022-10-03
w