Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Geldschieter in laatste instantie
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste tijdstip
Lender of last resort
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «laatste vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "dit laatste" vervangen door de woorden "de kandidaat";

3° dans le paragraphe 3, alinéa 1, les mots "ce dernier" sont remplacés par les mots "par le candidat";


Art. 20. In hetzelfde besluit wordt het opschrift van de bijlage, laatst vervangen door het koninklijk besluit van 26 januari 2010, vervangen als volgt :

Art. 20. Dans le même arrêté, le titre de l'annexe, remplacée en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 janvier 2010, est remplacé comme suit :


Art. 6. In artikel 38, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden « deze laatste » vervangen door de woorden « de stagiair ».

Dans l'alinéa 2, les mots « et des déplacements entre la caserne et le centre de formation » sont insérés entre les mots « en caserne » et les mots « étant entendu qu'il ». Art. 6. Dans l'article 38, alinéa 2, du même arrêté, les mots « ce dernier » sont remplacés par les mots « le stagiaire ».


Art. 14. In artikel 82, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "deze laatste" vervangen door de woorden "de stagiair".

Art. 14. Dans l'article 82, alinéa 1, du même arrêté, les mots « ce dernier » sont remplacés par les mots « le stagiaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. In artikel 104, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden « deze laatste » vervangen door de woorden « de stagiair ».

Art. 20. Dans l'article 104, alinéa 1, du même arrêté, les mots « ce dernier » sont remplacés par les mots « le stagiaire ».


Art. 10. In artikel 65, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden « deze laatste » vervangen door de woorden « de stagiair ».

Art. 10. Dans l'article 65, alinéa 2, du même arrêté, les mots « ce dernier » sont remplacés par les mots « le stagiaire ».


Art. 141. In artikel 8 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "Elke andere administratie dan de Dienst deelt aan deze laatste" vervangen door de woorden "Elke administratie deelt aan de Dienst"; 2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : " §2.

Art. 141. A l'article 8 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, les mots "Chaque administration autre que l'Office communique à ce dernier" sont remplacés par les mots "Chaque administration communique au Service"; 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : " § 2.


Overige informatie: laatst geregisteerd als woonachtig op dit adres”. in de lijst van „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignement complémentaire: dernière adresse connue», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


In artikel 4, lid 1, onder d), laatste zin, in artikel 11, leden 6 en 8, en in artikel 13, lid 3, tweede en laatste zin, wordt „volgens de procedure van artikel 16” vervangen door „volgens de regelgevingsprocedure van artikel 16, lid 2”.

À l'article 4, paragraphe 1, point d), dernière phrase, à l'article 11, paragraphes 6 et 8, et à l'article 13, paragraphe 3, deuxième et dernière phrases, les termes «la procédure définie à l'article 16» ou «la procédure prévue à l'article 16» sont remplacés par les termes «la procédure de réglementation visée à l'article 16, paragraphe 2».


Aanvullende informatie: (a) in voorlopige hechtenis in Duitsland (juni 2003), (b) laatst geregistreerd op dit adres” op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignement complémentaire: a) en détention provisoire en Allemagne (juin 2003), b) dernière adresse à laquelle il a été enregistré», sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


w