Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste vergaderperiode hebben » (Néerlandais → Français) :

Tijdens onze laatste vergaderperiode hebben we het verslag Stubb/Friedrich over lobbyisten aangenomen.

Nous avons adopté, lors de notre dernière session, un rapport Stubb/Friedrich sur la question des lobbies.


Ik wil graag de heer Kožušník antwoorden dat wij inderdaad een waardengemeenschap zijn en ik wil eraan herinneren dat wij in de laatste vergaderperiode een belangrijke resolutie hebben aangenomen over Cuba, waarin wij om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating hebben verzocht van politieke gevangenen.

Pour répondre à M. Kožušník, je voudrais dire que nous sommes effectivement une communauté de valeurs et je tiens à souligner qu’au cours de la dernière période de session, nous avons adopté une importante résolution sur Cuba, dans laquelle nous réclamions la libération immédiate et inconditionnelle des prisonniers politiques.


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Tijdens de laatste vergaderperiode hebben vertegenwoordigers van het bedrijfscomité van de Bombardier-groep, een onderneming gespecialiseerd in de productie van rollend materieel voor de spoorsector, afgevaardigden van het Europees Parlement verteld wat er met hun onderneming (en andere ondernemingen) gebeurt en wat de gevolgen zullen zijn van de sluiting van zes fabrieken in de EU. Daarmee zal hoogwaardig technologisch kunnen - ervaring en knowhow - verloren gaan (de kwaliteit van de productie van voormelde fabrieken wordt alom erkend).

Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Lors de la dernière période de session parlementaire, des représentants du comité d’entreprise du groupe Bombardier, une société spécialisée dans la fabrication de matériel roulant pour le secteur des chemins de fer, ont présenté aux députés de cette Assemblée les détails de leur situation et exprimé leurs préoccupations concernant la fermeture imminente de six unités dans l’UE, ce qui entraînerait la perte de savoir-faire de haut niveau, d’expérience et de capacité technologique dans la construction de ce type d’équipement.


Ribeiro (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Tijdens de laatste vergaderperiode hebben vertegenwoordigers van het bedrijfscomité van de Bombardier -groep, een onderneming gespecialiseerd in de productie van rollend materieel voor de spoorsector, afgevaardigden van het Europees Parlement verteld wat er met hun onderneming (en andere ondernemingen) gebeurt en wat de gevolgen zullen zijn van de sluiting van zes fabrieken in de EU. Daarmee zal hoogwaardig technologisch kunnen - ervaring en knowhow - verloren gaan (de kwaliteit van de productie van voormelde fabrieken wordt alom erkend).

Ribeiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Lors de la dernière période de session parlementaire, des représentants du comité d’entreprise du groupe Bombardier, une société spécialisée dans la fabrication de matériel roulant pour le secteur des chemins de fer, ont présenté aux députés de cette Assemblée les détails de leur situation et exprimé leurs préoccupations concernant la fermeture imminente de six unités dans l’UE, ce qui entraînerait la perte de savoir-faire de haut niveau, d’expérience et de capacité technologique dans la construction de ce type d’équipement.


Tijdens de laatste vergaderperiode in Brussel hebben wij ingestemd met een richtlijn over sloopauto's die wij met terugwerkende kracht hebben laten ingaan, zodat de Europese auto-industrie zit opgescheept met een enorme, onvoorziene kostenpost.

Lors de notre dernière session plénière à Bruxelles, nous avons voté une directive sur les voitures en fin de vie et nous avons réussi à la rendre rétroactive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste vergaderperiode hebben' ->

Date index: 2024-05-11
w