Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste twee onderzoeksdaden moeten » (Néerlandais → Français) :

Die laatste twee onderzoeksdaden moeten worden uitgevoerd door een ambtenaar met minstens de graad van verificateur.

Ces deux derniers actes d'investigation doivent être effectués par un agent ayant au moins le grade de vérificateur.


Het is de bedoeling dat nader wordt aangegeven welke jaarrekeningen en essentiële prestatie-indicatoren moeten worden opgenomen in het document over de laatste twee boekjaren (voor effecten met aandelenkarakter) of het laatste boekjaar (voor effecten zonder aandelenkarakter) of een kortere periode waarin de uitgevende instelling actief is geweest.

L’objectif est de donner des précisions sur les états financiers et les indicateurs clés de performance qui doivent figurer dans le document pour les deux derniers exercices financiers (pour les titres de capital) ou le dernier exercice (pour les titres autres que de capital), ou pour toute période plus courte durant laquelle l’émetteur a été en activité.


De laatste twee geestestoestanden moeten het individu ongeschikt maken tot het controleren van zijn daden.

Ces deux derniers états mentaux doivent rendre l'individu incapable du contrôle de ses actions.


De laatste twee geestestoestanden moeten het individu ongeschikt maken tot het controleren van zijn daden.

Ces deux derniers états mentaux doivent rendre l'individu incapable du contrôle de ses actions.


Deze laatste twee maatregelen moeten voor 1 januari 2013 worden uitgevoerd, zoals in het voormelde koninklijk besluit bepaald.

Ces deux dernières mesures doivent être réalisées avant le 1er janvier 2013, comme le prévoit l’arrêté royal précité.


alle instrumenten die in de EU worden verkocht, moeten zijn voorzien van de conformiteitsmarkering die bestaat uit een CE-markering + de aanvullende metrologische (M) markering en de laatste twee cijfers van het jaar van aanbrenging en het nummer van de aangemelde instantie, waarmee de fabrikant verklaart dat deze aan alle essentiële eisen van de EU-wetgeving voldoet.

tous les instruments proposés à la vente dans l’UE doivent porter le marquage de conformité composé du marquage CE plus le marquage métrologique supplémentaire (M), ainsi que les deux derniers chiffres de l’année et le numéro de l’organisme notifié. Cela certifie que le fabricant déclare qu’ils sont conformes à l’ensemble des exigences essentielles de la législation européenne.


Om helemaal objectief te zijn, zouden uit de statistieken moeten worden verwijderd alle gegevens van de laatste twee maanden om de goede reden dat de belastingplichtigen twee maanden hebben om hun belastingen te betalen.

Pour être tout à fait objectif, il faut toutefois éliminer de ces statistiques les deux derniers mois pour la bonne raison que les contribuables ont deux mois pour payer leurs impôts.


urgente gevallen, zoals die waarin de btw-registers moeten worden gecontroleerd voor het controleren van een onderneming in een andere lidstaat: zo snel mogelijk, maar ten laatste twee werkdagen na ontvangst van het verzoek.

pour les cas urgents nécessitant la consultation de registres, tels que ceux permettant de confirmer l'enregistrement à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) pour les besoins de la vérification de l'établissement dans un autre État membre, dès que possible et dans le délai maximum de deux jours ouvrables à compter de la réception de la demande.


Belanghebbenden noemen ook de zware eis dat er sprake moet zijn van een grensoverschrijdend element (in het bijzonder de eis dat ondernemingen die een SE oprichten, gedurende ten minste de laatste twee jaar voorafgaande aan de oprichting van een SE een dochteronderneming of bijkantoor in een andere lidstaat moeten hebben gehad), de beperkte oprichtingsmethoden en een hoog minimumkapitaalvereiste als aanzienlijk ...[+++]

Selon les parties concernées, l'imposition d'une exigence contraignante liée à la dimension transfrontière (notamment l'obligation pour les sociétés qui constituent une SE d'avoir une filiale ou une succursale dans un autre État membre depuis au moins deux ans), le nombre limité de modalités de création d'une SE et une exigence minimale élevée en matière de fonds propres constitueraient également des entraves considérables.


De laatste twee zouden volgens de Europese Raad zo snel mogelijk moeten worden ingediend.

Le Conseil européen a souligné que les deux dernières propositions devaient être présentées «le plus rapidement possible».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste twee onderzoeksdaden moeten' ->

Date index: 2022-09-08
w