Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste termijn van vijftien dagen beschikt " (Nederlands → Frans) :

Bij gebrek aan een antwoord van de openbare mandataris, richt het sanctieorgaan een herinnering per aangetekende zending aan de mandataris, met een laatste termijn van vijftien dagen om aan het verzoek te voldoen.

A défaut de réponse du mandataire public, l'autorité de sanction adresse, par la voie d'un courrier recommandé, un rappel laissant un dernier délai de quinze jours au mandataire pour s'exécuter.


Indien een schuldeiser niet binnen de in § 2, eerste lid bedoelde termijn, aangifte van schuldvordering doet, brengt de schuldbemiddelaar hem bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs ervan op de hoogte dat hij over een laatste termijn van vijftien dagen beschikt, te rekenen van ontvangst van deze brief, om alsnog die aangifte te doen.

Si un créancier ne fait pas de déclaration de créance dans le délai visé au § 2, alinéa 1 , le médiateur de dettes l'informe par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, qu'il dispose d'un dernier délai de quinze jours, à compter de la réception de cette lettre, pour faire cette déclaration.


De vaststelling van een uitsluitingsgrond en de beslissing tot vervanging worden zonder verwijl meegedeeld aan de concessiehouder, die over een termijn van vijftien dagen beschikt, behoudens andersluidend beding in de concessiedocumenten, om hieraan te voldoen.

La constatation de l'existence d'un motif d'exclusion et la décision de remplacement sont notifiées sans délai au concessionnaire qui dispose d'un délai de quinze jours, sauf disposition contraire dans les documents de concession, pour obtempérer.


Deze laatste beschikt over een termijn van vijftien dagen volgend op de datum van verzending van bovenvermeld proces-verbaal om aan te tonen dat de betreffende onderaannemer werd vervangen.

Ce dernier dispose d'un délai de quinze jours suivant la date d'envoi dudit procès-verbal, pour démontrer que le sous-traitant visé a été remplacé.


Deze laatste beschikt vervolgens over een termijn van vijftien dagen om zijn verweer te doen gelden.

Ce dernier dispose ensuite d'un délai de quinze jours pour faire valoir sa défense.


De in deze bepaling bedoelde termijn van vijftien dagen is een volle termijn, wat inhoudt dat vijftien volledig vrije dagen moeten worden gelaten tussen de dag van de indiening van de memorie en de dag van de rechtszitting.

Le délai de quinze jours visé par cette disposition est un délai franc, ce qui implique qu’il y a lieu de laisser quinze jours entièrement francs entre le jour de l’introduction du mémoire et le jour de l’audience.


Indien het bevel tot betaling niet door de overtreder in persoon werd ontvangen, kan hij een met redenen omkleed bezwaar indienen binnen een termijn van vijftien dagen volgend op de dag waarop hij van dit bevel tot betaling kennis heeft gekregen en indien het niet blijkt dat hij daarvan kennis heeft gekregen, ten laatste vijftien dagen volgend op de dag van de eerste daad van gedwongen tenuitvoerlegging van de geldsom door of op vervolging van de administratie van de Belas ...[+++]

Si l'ordre de paiement n'a pas été reçu personnellement par le contrevenant, il peut introduire une réclamation motivée dans un délai de quinze jours suivant le jour où il a pris connaissance de cet ordre de paiement et, s'il n'est pas établi qu'il en a pris connaissance, au plus tard dans un délai de quinze jours suivant le jour du premier acte d'exécution forcée du paiement ou suivant la poursuite par l'administration de la Taxe sur la valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines.


De termijn van vijftien dagen loopt opnieuw samen met de termijn uit artikel 756 van het Gerechtelijk Wetboek (deze termijnen zullen slechts samenvallen in het geval dat de gedupeerde tot de laatste dag van zijn termijn wacht om een verklaring af te leggen).

Le délai de 15 jours se confond de nouveau avec le délai visé à l'article 756 du Code judiciaire (ces délais ne coïncideront que si la personne lésée attend le dernier jour de son délai pour faire une déclaration).


De termijn van vijftien dagen loopt opnieuw samen met de termijn uit artikel 756 van het Gerechtelijk Wetboek (deze termijnen zullen slechts samenvallen in het geval dat de gedupeerde tot de laatste dag van zijn termijn wacht om een verklaring af te leggen).

Le délai de 15 jours se confond de nouveau avec le délai visé à l'article 756 du Code judiciaire (ces délais ne coïncideront que si la personne lésée attend le dernier jour de son délai pour faire une déclaration).


De termijn van tien dagen waarin, in geval van vordering tot schorsing, conclusies van de rechters-verslaggevers strekkende tot de uitspraak van een arrest van niet-ontvankelijkheid moeten worden opgesteld, wordt verlengd tot vijftien dagen, net als de termijn van vijftien dagen waarover de partijen van hun kant beschikken om op die conclusies te reageren door een zogeheten « memorie met ...[+++]

Dans le cadre de la demande de suspension, le délai de dix jours dans lequel des conclusions des juges-rapporteurs tendant à faire prononcer un arrêt d'irrecevabilité doivent être rédigées est porté à quinze jours, à l'instar du délai octroyé aux parties pour réagir à ces conclusions par l'introduction d'un mémoire dit « justificatif ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste termijn van vijftien dagen beschikt' ->

Date index: 2025-02-07
w