Artikel 1. § 1. In artikel 3, § 1 van de erkenning wordt de 1ste alinea als volgt aangepast : «
FOST Plus moet ten laatste tegen 31 december van het jaar 2002 op een homogene wijze het geheel van het Belgisch grondgebied bestrijken met projecten op basis van een contract in de zin van artikel 13, § 1, 7° van het samenwerkingsakkoord, ofwel met pilootprojecten in de zin van artikel 6, § 2, e) van huidige erkenning; deze termijn kan om redenen van algemeen belang door een eenvoudige beslissing van de Interregionale Verpakking
scommissie ...[+++] verlengd worden tot 31 december 2003».
Article 1. § 1. A l'article 3, § 1 de l'agrément, le 1 alinéa est adapté comme suit « FOST Plus doit, pour le 31 décembre 2002 au plus tard, couvrir de manière homogène l'intégralité du territoire belge par des projets couverts par un contrat au sens de l'article 13, § 1, 7° de l'Accord de coopération, ou par des projets pilotes au sens de l'article 6, § 2, e) du présent agrément; ce délai peut être prolongé jusqu'au 31 décembre 2003 pour des raisons d'intérêt général et par simple décision de la Commission interrégionale de l'Emballage».