Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Gaza
Gazastrook
In laatste instantie
Laatste wilsbeschikking
Oost-Jeruzalem
PA
PLO
PNA
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Bevrijdingsorganisatie
Palestijnse Bevrijdingsorganizatie
Palestijnse Nationale Autoriteit
Palestijnse bevrijdingsorganisatie
Palestina
UNRWA
Vergoeding voor laatste ziekte
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "laatste palestijnse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Palestijnse bevrijdingsorganisatie | Palestijnse Bevrijdingsorganizatie | PLO [Abbr.]

Organisation de libération de la Palestine | Organisation de Libération palestienne (OLP) | OLP [Abbr.]


Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]

Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]








ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 15, lid 7, laatste alinea, van Protocol nr. 3 bij de Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds, betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking wordt vervangen door de volgende tekst:

Le dernier alinéa de l'article 15, paragraphe 7, du protocole no 3 à l'accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges commerciaux et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part, relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative, est remplacé par le texte suivant:


Hoe denkt de Commissie de zaak van de vrede en verzoening te dienen als zij weigert om in dialoog te treden met de gekozen vertegenwoordigers van het Palestijnse volk die zijn verbonden aan Hamas die de meeste stemmen heeft behaald in de laatste Palestijnse verkiezingen?

La Commission peut-elle expliquer comment elle compte faire avancer la cause de la paix et de la réconciliation alors qu'elle refuse d'ouvrir tout dialogue avec les représentants élus du peuple palestinien liés au Hamas, vainqueur des dernières élections palestiniennes?


Blijkbaar heeft België hier de Europese regels toegepast die al vóór de laatste Palestijnse verkiezingen aangenomen zijn.

Manifestement, la Belgique a appliqué ici les règles européennes adoptées avant les dernières élections palestiniennes.


In het laatste kwartaal van 2008 is de sloop van Palestijnse huizen zonder bouwvergunning in zone C (waaronder gebieden vallen die onder exclusieve controle van Israël staan) van de Westelijke Jordaanoever hervat, nadat hierop zes maanden lang de facto een moratorium in acht was genomen.

La démolition des maisons palestiniennes construites sans permis dans la zone C (dont certains endroits sont sous contrôle israélien exclusif) de la Cisjordanie a repris au cours du dernier trimestre de 2008 après un moratoire de fait de six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie in de Palestijnse gebieden heeft de laatste weken een dramatische wending genomen.

La situation dans les Territoires palestiniens a pris un tour dramatique ces dernières semaines.


Tijdens de laatste Raad Buitenlandse Zaken van de Europese Unie is er na een zeer serieus en uitvoerig debat overeenstemming bereikt over het voor onbepaalde tijd opschorten van de rechtstreekse betalingen aan de Palestijnse Autoriteit. Tegelijkertijd wordt er via niet-gouvernementele en internationale organisaties getracht om zodanige ondersteuning te blijven geven dat in de primaire behoeften van het Palestijnse volk kan worden voorzien, met name wat gezondheidszorg en onderwijs betreft.

Lors de leur dernier Conseil, les ministres des affaires étrangères de l’Union ont convenu - au terme d’un débat très sérieux et approfondi - de suspendre jusqu’à nouvel ordre tout paiement direct à l’Autorité palestinienne, mais de s’efforcer par ailleurs de maintenir l’aide accordée aux Palestiniens par l’intermédiaire d’organisations non gouvernementales et d’organismes internationaux afin de continuer à répondre aux besoins fondamentaux de la population, particulièrement dans les domaines de la santé et de l’éducation.


6. betreurt het dat de Israëlische regering heeft besloten om de democratisch gekozen leden van de Palestijnse wetgevingsraad uit de Gazastrook te verhinderen deel te nemen aan de laatste Palestijnse parlementsbijeenkomst in Ramallah; dringt bij de Israëlische autoriteiten aan op beëindiging van alle acties die zijn gericht op verzwakking of het ondermijnen van de wettige Palestijnse instellingen;

6. déplore que le gouvernement israélien ait décidé d'empêcher les membres élus du Conseil législatif palestinien de la Bande de Gaza de participer à la dernière session parlementaire palestinienne à Ramallah; invite instamment les autorités israéliennes à suspendre toutes les actions destinées à affaiblir et à saper les institutions palestiniennes légitimes;


België heeft zich tijdens de laatste Europese Raad aangesloten bij de volgende standpunten: er wordt geen enkele wijziging erkend van het tracé van de grenzen van vóór 1967 als de twee partijen daarover geen akkoord hebben bereikt, en Israël moet de fiscale en douaneopbrengsten onverwijld doorstorten omdat die van levensbelang zijn voor de Palestijnse gebieden.

Lors du dernier conseil européen, la Belgique s'est associée aux positions suivantes : aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967 qui n'aurait pas été approuvée par les deux parties ne sera reconnue ; Israël doit reprendre instamment les transferts de recettes fiscales et douanières qu'il retient car ces transferts sont essentiels pour éviter une crise dans les territoires palestiniens.


Welke houding heeft België aangenomen tijdens de laatste Europese Raad tegenover het achterhouden door Israël van douanerechten waarop de Palestijnse Autoriteit recht heeft, en eventuele maatregelen om Israël onder druk te zetten zodat het zijn verplichtingen nakomt?

Peut-il également me communiquer la position exprimée par la Belgique, lors du dernier Conseil européen, concernant la retenue des droits de douanes dus à l'autorité palestinienne par Israël et les mesures envisagées pour faire pression sur Israël afin qu'il se conforme à ses obligations ?


Welke houding heeft België aangenomen tijdens de laatste Europese Raad, meer bepaald tegenover een beleid dat het eenzijdige vastleggen van grenzen en het annexeren van Palestijnse gebieden inhoudt?

Par ailleurs, le ministre peut-il m'indiquer la position exprimée par la Belgique lors du dernier Conseil européen, en particulier concernant la fixation unilatérale de la frontière et l'annexion de territoires palestiniens qu'une telle politique impliquerait ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste palestijnse' ->

Date index: 2025-07-11
w