Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
handelsboekhouding
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Vergoeding voor laatste ziekte

Vertaling van "laatste opgetekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) bescheiden waarin de handelsverrichtingen worden opgetekend | (2) handelsboekhouding

système d'écritures commerciales


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard








Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door zowel voor elke lidstaat en voor de EU-25 in haar geheel het jaarlijkse groeitempo van de OO-intensiteit die tussen 2004 en 2010 vereist is om het streefcijfer te halen te vergelijken met het groeitempo dat de laatste jaren (1997-2004) werd opgetekend, kunnen wij het niveau van het streefcijfer beoordelen.

En comparant, tant pour chaque État membre que pour l’UE-25 dans son ensemble, le taux de croissance annuel de l’intensité de RD nécessaire entre 2004 et 2010 pour atteindre l’objectif et le taux de croissance enregistré ces dernières années (1997-2004), on peut évaluer où l'on se place par rapport à l’objectif.


2. herhaalt dat de overeenkomst een meer doelmatige en duurzame ontwikkeling van de visserij en aanverwante bedrijfstakken en activiteiten, met name kleinschalige visserij die een belangrijke bijdrage levert aan de voedselveiligheid en lokale bestaansmiddelen in Guinee-Bissau moet bevorderen en ervoor moet zorgen dat de exploitatie van zijn natuurlijke rijkdommen het land meer toegevoegde waarde oplevert; neemt kennis van de positieve ontwikkelingen die de afgelopen jaren zijn opgetekend, maar meent dat er aanhoudende en langdurige inspanningen nodig zijn om duidelijke resultaten op te leveren; is van mening dat steun verleend kan worden, n ...[+++]

2. rappelle que l'accord devrait promouvoir un développement plus efficace et durable du secteur de la pêche de Guinée-Bissau, notamment du secteur de la pêche artisanale, qui contribue au premier chef à la sécurité alimentaire et constitue une source de revenus importante au niveau local, ainsi que des industries et des activités connexes, en augmentant la valeur ajoutée qui reste dans le pays du fait de l'exploitation de ses ressources naturelles; prend acte des développements positifs observés ces dernières années mais estime que des efforts soutenus sont nécessaires à long terme afin de parvenir à des résultats notables; met en évidence les domaines suivants comme étant susceptibles de faire l'objet d'un appui, notamment d'une a ...[+++]


Dit laatste woord wordt gebruikt in § 2 waarin het verband met § 1 en « la demande » niet wordt verduidelijkt alsook in § 3, 6º, waarin staat dat de arts zich ervan moet « verzekeren dat de patiënt de gelegenheid heeft gehad om over zijn verzoek te spreken met de personen die hij wenste te ontmoeten » en in § 5 (waarin staat dat het schriftelijk verzoek wordt opgetekend in het medisch dossier).

Ce dernier terme est utilisé au § 2, où le lien avec le § 1 et la demande qui y est mentionnée n'est pas explicité, au § 3, 6º, qui précise que le médecin doit « s'assurer que le patient a eu l'occasion de s'entretenir de sa requête avec les personnes qu'il souhaitait rencontrer », et au § 5 (qui précise que la requête écrite est consignée dans le dossier médical).


Voor de periode van 1998 tot 2003 viel deze globale stijging vooral toe te schrijven aan de stijging van het aantal verdachten. Er werd voor deze laatste categorie een stijging opgetekend van 900 eenheden (tegenover veroordeelden: + 200 en geïnterneerden: + 100).

De 1998 à 2003, cette augmentation globale était principalement due à l'augmentation du nombre de prévenus, une augmentation de 900 unités ayant été enregistrée pour cette catégorie (condamnés : + 200 et internés +100).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoek in het Verenigd Koninkrijk suggereert ook dat de acceleratie van de prestaties van minderheidsleerlingen, die tijdens de laatste drie jaar van hun opleiding werd opgetekend, tot aan de examens die op 16 jarige leeftijd worden afgelegd, deels te wijten is aan verhoogde beheersing van het Engels, wat zelf voortvloeit uit een intensiever gebruik van de taal.

Une recherche au Royaume-Uni suggère d’ailleurs que l’accélération des performances des élèves issus des minorités, observée au cours des trois dernières années de leur scolarité, jusqu’aux examens passés à 16 ans, est en partie due à une maîtrise accrue de l’anglais, qui elle-même provient d’une utilisation plus intensive de la langue.


Bovendien heeft België op het vlak van algemene concurrentiekracht van de economie opmerkelijke prestaties opgetekend, zoals blijkt uit de laatste rangschikkingen van de twee instanties die een autoriteit op dat vlak vormen, met name het World Economic Forum ( WEF) en het Institute for Management Development (IMD).

Par ailleurs, je lui signale que la Belgique a enregistré des performances remarquables en matière de compétitivité globale de l’économie d’après les derniers classements des deux organismes qui font autorité en la matière à savoir, le World Economic Forum ( WEF) et l’Institut for Management Development (IMD).


Enkel de voorraad aan middeldistillaten ligt dus nog beneden de 90-dagenverplichting, maar heeft de laatste maanden een sterke stijging opgetekend.

Dès lors, seul le stock des distillats moyens est toujours inférieur à l'obligation des 90 jours mais il a enregistré une forte hausse au cours _des derniers mois.


(c) geschreven en mondelinge antwoorden, in zoverre deze laatste opgetekend zijn, op verzoeken om informatie van een particulier; deze antwoorden moeten steeds met de bijsluiter en de beschrijving van de productkenmerken van het toegelaten geneesmiddel overeenstemmen en diegene die om informatie verzoekt naar de gezondheidsautoriteiten van de lidstaat alsook naar de arts of de apotheker verwijzen; in de antwoorden moet uitdrukkelijk worden aangegeven dat zij geenszins de reglementaire raadpleging van een arts of een apotheker vervangen; voorts worden alle geschreven en mondelinge antwoorden ook regelmatig aan de bevoegde gezondheidsau ...[+++]

(c) les réponses écrites et orales, dans la mesure où ces dernières sont dûment enregistrées, aux demandes d'information des particuliers; ces réponses seront toujours adaptées à la notice ou à la fiche technique du médicament autorisé et renverront le demandeur à l'autorité sanitaire de l'État membre, ainsi qu'au professionnel de santé médical ou pharmaceutique, en indiquant expressément dans la réponse que celle-ci ne se substitue pas à l'intervention obligatoire desdits professionnels de santé; de même, toutes ces réponses écrites et orales seront également remises aux autorités sanitaires compétentes de l'État membre pour leur supe ...[+++]


Met deze toevoeging wordt opgetekend dat de bevolking tegen de handel in zeehondenproducten is gekant, zoals uit de reacties van Europese burgers en anderen van de laatste jaren blijkt.

L'amendement fait état de l'opposition du public au commerce des produits dérivés du phoque telle qu'elle a été exprimée par les citoyens européens et d'autres au cours des dernières années.


In de loop van de laatste vier jaar was de duurzame economische groei binnen de EU veel zwakker dan de groei die werd opgetekend in andere industrielanden of in nieuwe industrielanden.

Au cours des quatre dernières années, la croissance économique durable au sein de l’UE a été beaucoup plus faible que celle enregistrée dans d’autres pays industrialisés ou économies émergentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste opgetekend' ->

Date index: 2025-02-28
w