Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste op 1 januari 2001 moest " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn is een codificering van Richtlijn 98/27/EG die voor 1 januari 2001 moest worden omgezet naar nationale wetgeving.

Cette directive est la codification de la directive 98/27/CE, laquelle devait être transposée en droit national avant le 1er janvier 2001.


Vóór 22 januari 2001 moest de Commissie een gedetailleerde inventaris publiceren van stimulerende maatregelen en dit regelmatig bijwerken.

Avant le 22 janvier 2001, la Commission devait publier un inventaire détaillé de toutes les mesures d’incitation disponibles et le mettre à jour régulièrement.


De richtlijn is een codificering van Richtlijn 98/27/EG die voor 1 januari 2001 moest worden omgezet naar nationale wetgeving.

Cette directive est la codification de la directive 98/27/CE, laquelle devait être transposée en droit national avant le 1er janvier 2001.


Ten laatste op 1 januari 2001 moest, volgens artikel 260 WGP, de hele wet zijn in voege getreden.

Le 1 janvier 2001 au plus tard, la loi devait entrer en vigueur dans sa totalité, conformément à l'article 260 LPI.


Ten laatste op 1 januari 2001 moest, volgens artikel 260 WGP, de hele wet zijn in voege getreden.

Le 1 janvier 2001 au plus tard, la loi devait entrer en vigueur dans sa totalité, conformément à l'article 260 LPI.


Ten laatste op 1 januari 2001 moest, volgens artikel 260 WGP, de hele wet zijn in voege getreden.

Aux termes de l'article 260 LPI, l'ensemble de cette loi devait entrer en vigueur au plus tard le 1 janvier 2001.


Art. 6. In bijlage X bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 januari 2001 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 6. Dans l'annexe X au même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 janvier 2001 et modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 18. De overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting bedoeld in artikel 46bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, laatst gewijzigd door de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeensch ...[+++]

Art. 18. Le transfert en matière de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article 46bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 modifiant l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article 5bis de la loi spéciale du 12 janvier 19 ...[+++]


Zonder een uitspraak te willen te doen over de controversiële vraag of we op 1 januari 2000 dan wel op 1 januari 2001 de volgende eeuw ingaan, stel ik vast dat het zittingsjaar dat wij nu aanvatten, voor de meesten het laatste zal zijn van de eeuw en het eerste van het derde millennium.

Sans vouloir trancher la question controversée qui consiste à savoir si le passage du siècle s'opérera le 1er janvier 2000 ou le 1er janvier 2001, la session qui s'ouvre sera, aux yeux du plus grand nombre, la dernière session du siècle et la première session du troisième millénaire.


Immers, in het Advies van 18 januari 2001 wordt voorgesteld op dit laatste verbod twee uitzonderingen te voorzien (a) Om nieuwe reproductietechnieken te valideren vooraleer ze in Frankrijk toelaatbaar zijn, mag men, exclusief voor het onderzoek embryo's tot stand brengen (b) Dit laatste mag ­ althans volgens een meerderheid binnen het CCNE ­ ook gebeuren in het kader van onderzoekingen betreffende therapeutisch klonen.

En effet, l'Avis du 18 janvier 2001 propose que cette dernière interdiction prévoie deux exceptions. Des embryons peuvent être créés pour la recherche, d'une part pour valider de nouvelles techniques de reproduction avant de les autoriser en France, d'autre part, au moins pour une majorité au sein du CCNE, dans le cadre de recherches portant sur les clones thérapeutiques.




Anderen hebben gezocht naar : januari     1 januari     januari 2001 moest     vóór 22 januari     ten laatste op 1 januari 2001 moest     laatst     26 januari     brusselse instellingen laatst     12 januari     juli     meesten het laatste     meesten     dit laatste     18 januari     laatste op 1 januari 2001 moest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste op 1 januari 2001 moest' ->

Date index: 2025-07-18
w