Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste moment mogelijke » (Néerlandais → Français) :

De heer De Grauwe vestigt de aandacht op het feit dat er op het laatste moment mogelijke juridische bezwaren zijn opgedoken in verband met amendement nr. 2. Hij vraagt de heer Malcorps of hij het in die omstandigheden niet verkieslijk acht zijn amendement in te trekken, en het eventueel in plenaire zitting opnieuw in te dienen nadat alle mogelijke knelpunten hieromtrent zijn opgehelderd.

M. De Grauwe attire l'attention sur le fait que des objections juridiques sont apparues au dernier moment au sujet de l'amendement nº 2. Il demande à M. Malcorps s'il n'estime pas préférable, vu les circonstances, de retirer son amendement, et de le redéposer éventuellement en séance plénière, une fois qu'on aura tiré au clair toutes les difficultés éventuelles.


De verkorting tot minimum één jaar is niet mogelijk als de sporter zijn verblijfsgegevens herhaaldelijk op het laatste moment heeft gewijzigd of andere handelingen heeft gesteld die een ernstig vermoeden doen rijzen dat de sporter heeft trachten te vermijden om voor een dopingtest beschikbaar te zijn;

La réduction à une année au minimum n'est pas possible lorsque le sportif a fréquemment modifié ses données de résidence au dernier moment ou a effectué d'autres actes qui donnent lieu à une présomption grave que le sportif a essayé d'éviter être disponible pour un test antidopage ;


Op basis van deze code is het mogelijk om na te gaan hoeveel strafdossiers inzake illegale geneesmiddelen er geregistreerd werden op de correctionele parketten in de periode van 2012 tot 2014 en welke vooruitgangsstaat deze zaken kenden op het moment van de laatste gegevensextractie (10 september 2015), aangevuld met het eventuele motief van zondergevolgstelling en vonnistype.

Il est possible d'examiner sur la base de ce code combien de dossiers pénaux relatifs aux médicaments illégaux ont été enregistrés dans les parquets correctionnels de 2012 à 2014 et quel était l'état d'avancement de ces dossiers au moment de la dernière extraction de données (10 septembre 2015), complété par le motif éventuel du classement sans suite.


In het logische verlengde van de staatshervorming ontsnapt die bevoegdheid op dit moment aan het federaal niveau maar blijft de minister van Tewerkstelling en Arbeid, toch bereid, voor zover het in haar macht ligt, om alle mogelijke maatregelen te nemen teneinde een vlotte overdracht van middelen en bevoegdheden te waarborgen om geen afbreuk te doen aan hetgeen de laatste jaren dankzij de inspanningen van elke partner werd gerealis ...[+++]

Dans la logique de la réforme de l'État, cette compétence échappe à présent au niveau fédéral mais toutes les mesures seront prises pour assurer un transfert harmonieux ne mettant pas en péril les réalisations acquises grâce aux efforts déployés par chaque partenaire ces dernières années.


In het logische verlengde van de staatshervorming ontsnapt die bevoegdheid op dit moment aan het federaal niveau maar blijft de minister van Tewerkstelling en Arbeid, toch bereid, voor zover het in haar macht ligt, om alle mogelijke maatregelen te nemen teneinde een vlotte overdracht van middelen en bevoegdheden te waarborgen om geen afbreuk te doen aan hetgeen de laatste jaren dankzij de inspanningen van elke partner werd gerealis ...[+++]

Dans la logique de la réforme de l'État, cette compétence échappe à présent au niveau fédéral mais toutes les mesures seront prises pour assurer un transfert harmonieux ne mettant pas en péril les réalisations acquises grâce aux efforts déployés par chaque partenaire ces dernières années.


De bepalingen van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG die de bepalingen van de onderhavige richtlijn overlappen, moeten op het laatst mogelijke moment voor de omzetting van deze richtlijn worden geschrapt.

Les dispositions de la directive 2001/77/CE et de la directive 2003/30/CE qui sont redondantes par rapport aux dispositions de la présente directive devraient être supprimées au dernier moment possible en vue de la transposition de la présente directive.


Het is mogelijk dat een particuliere schuldeiser niet bij de eerste gelegenheid gebruik zou hebben gemaakt van dit "laatste redmiddel", maar de schuld op een bepaald moment, en in ieder geval ruim vóór het einde van de verjaringstermijn zou hebben ingevorderd.

Il est possible qu'un créancier privé n'aurait pas recouru à ce "moyen ultime" à la première occasion, mais il aurait réclamé sa créance à un moment donné et, en tout état de cause, bien avant la fin du délai de prescription.


6.4.3. Indien een Verbonden Partij op enig moment sinds het begin van het afgelopen boekjaar van de Emittent schulden heeft gehad tegenover de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen of zij de begunstigde is geweest van enige waarborg gegeven door de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen voor een bedrag van meer dan ECU 50.000, een vermelding van de naam van die persoon, de aard van de verhouding waarin het bedrag van die persoon of de waarborg die haar verstrekt werd kadert, het hoogste totaalbedrag aan uitstaande schulden of waarborgen op enig moment in die periode, de aard van het verschuldigde bedrag of de waarbor ...[+++]

6.4.3. Si l'une des Parties Liées a été, à n'importe quel moment depuis le début du dernier exercice comptable de l'Emetteur, débitrice envers l'Emetteur ou l'une de ses Entreprises Liées ou a bénéficié de garanties données par l'Emetteur ou l'une de ses Entreprises Liées à concurrence d'un montant supérieur à ECU 50.000, indication du nom de ladite personne, de la nature de la relation dans laquelle s'inscrit la dette de cette personne ou la garantie qui lui a été donnée, du montant consolidé le plus élevé au cours de cette période d ...[+++]


6.4.3. Indien een Verbonden Partij op enig moment sinds het begin van het afgelopen boekjaar van de Emittent schulden heeft gehad tegenover de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen of zij de begunstigde is geweest van enige waarborg gegeven door de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen voor een bedrag van meer dan ECU 50.000, een vermelding van de naam van die persoon, de aard van de verhouding waarin het bedrag van die persoon of de waarborg die haar verstrekt werd kadert, het hoogste totaalbedrag aan uitstaande schulden of waarborgen op enig moment in die periode, de aard van het verschuldigde bedrag of de waarbor ...[+++]

6.4.3. Si l'une des Parties Liées a été, à n'importe quel moment depuis le début du dernier exercice comptable de l'Emetteur, débitrice envers l'Emetteur ou l'une de ses Entreprises Liées ou a bénéficié de garanties données par l'Emetteur ou l'une de ses Entreprises Liées à concurrence d'un montant supérieur à ECU 50.000, indication du nom de ladite personne, de la nature de la relation dans laquelle s'inscrit la dette de cette personne ou la garantie qui lui a été donnée, du montant consolidé le plus élevé au cours de cette période d ...[+++]


Het voorstel kan in zijn geheel mijn goedkeuring wegdragen, maar tot op het laatste moment hebben wij het recht en de plicht om het zo goed mogelijk te maken.

Dans l'ensemble, je puis donner mon assentiment à la proposition mais jusqu'au dernier moment, nous avons le droit et le devoir de l'améliorer autant que possible.




D'autres ont cherché : laatste moment mogelijke     laatste     laatste moment     niet mogelijk     moment     mogelijk     hetgeen de laatste     dit moment     alle mogelijke     laatst     laatst mogelijke moment     laatst mogelijke     dit laatste     bepaald moment     enig moment     goed mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste moment mogelijke' ->

Date index: 2024-09-08
w