Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste mededeling over 3g vergunningen » (Néerlandais → Français) :

Een analyse van de stand van zaken met betrekking tot de 3G-vergunningen in Europa en meer gedetailleerde voorstellen voor maatregelen zijn opgenomen in een mededeling van de Commissie [18].

Une analyse de l'état des lieux concernant les licences de troisième génération en Europe et des propositions d'action plus détaillées sont présentés dans une Communication de la Commission [18].


H. gelet op de goedkeuring op 13 september 2011 door het Europees Parlement van een evaluatierapport over de laatste mededeling van de Europese Commissie van februari 2011 over de grondstoffenstrategie over de aspecten « duurzaamheid en billijkheid » van de bevoorrading in derde landen (32) ;

H. considérant l'adoption le 13 septembre 2011, par le Parlement européen d'un rapport évaluant la dernière communication de la Commission européenne de février 2011 relative à l'Initiative sur les matières premières, notamment sur les aspects « durable et équitable » de l'approvisionnement dans les pays tiers (32) ;


I. gelet op het feit dat op 13 september 2011 het Europees Parlement een evaluatierapport aannam over de laatste mededeling van de Europese Commissie van februari 2011 over de grondstoffenstrategie, in het bijzonder over de aspecten « duurzaamheid en billijkheid » van de bevoorrading in derde landen;

I. considérant l'adoption le 13 septembre 2011, par le Parlement européen d'un rapport évaluant la dernière communication de la Commission européenne de février 2011 relative à l'initiative sur les matières premières, notamment sur les aspects « durable et équitable » de l'approvisionnement dans les pays tiers;


Ter uitvoering van artikel 9, laatste lid, van het voormelde besluit bevat het de volgende documenten: 1° het proces-verbaal van de opening van de biedingen; 2° het aanbestedingsverslag; 3° de bindende adviezen en vergunningen; 4° de originele inschrijvingen; 5° een kopie van de gekozen inschrijving; 6° een vergelijkingstabel van de aangeboden eenheidsprijzen; 7° de goedkeuring van de gekozen inschrijving door de initiatiefnemer; 8° de volgende verbintenis of overeenkomst: ...[+++]

En application de l'article 9, alinéa dernier, de l'arrêté précité, le dossier comprend les documents suivants : 1° le procès-verbal d'ouverture des offres ; 2° le rapport de passation ; 3° les avis contraignants et les autorisations ; 4° les originaux des inscriptions ; 5° une copie de l'inscription retenue ; 6° un tableau comparatif des prix unitaires offerts ; 7° l'approbation par l'initiateur de l'inscription retenue ; 8° l'engagement ou accord suivant : a) l'engagement de désigner une personne conformément à l'article 3, § 2, de l'arrêté du 11 décembre 2015 ; b) si l'initiateur est la Société flamande du Logement social ou une société de logement social agréée par lui : l'accord sur la gestion du terrain de ...[+++]


Maar ook toen was het de FOD Economie die de informatie over de afgeleverde en geweigerde vergunningen aan de FOD Buitenlandse Zaken bezorgde, waarna die laatste op zijn beurt deze gegevens in het rapport aan het parlement verwerkte. 2. Zoals u in uw vraag aangeeft, schrijft de wet van 5 augustus 1991 voor dat de regering, naast een zesmaandelijks verslag over de verstr ...[+++]

Mais c'était alors le SPF Affaires économiques qui fournissait les informations sur les licences délivrées et refusées au SPF Affaires étrangères, à la suite de quoi, ce dernier incorporait ces données dans le rapport au Parlement. 2. Comme vous l'indiquiez dans votre question, la loi du 5 août 1991 prescrit qu'à côté du rapport semestriel sur les licences autorisées et refusées doit également être produit un rapport annuel sur le développement des exportations ou l'application du code de conduite européen. Avant la régionalisation, ces informations étaient fournies par le SPF Affaires étrangères et jointes au rapport annuel.


Dit blijkt onder meer uit een mededeling van de Europese Commissie, gedaan tijdens de laatste vergadering van het Raadgevend Comité voor de Gezondheid en de veiligheid op het werk, gehouden te Luxemburg op 28 en 29 mei 2008, waarbij de Commissie aankondigde de bedoeling te hebben een openbare aanbesteding te publiceren om een impactstudie te laten uitvoeren over de verschillende beleidsopties voor de verdere regelgeving inzake kank ...[+++]

C’est ce qu’il ressort entre autres d’une communication de la Commission européenne, faite pendant la dernière réunion du Comité consultatif pour la sécurité, l'hygiène et la protection de la santé sur le lieu de travail, tenue à Luxembourg les 28 et 29 mai 2008 où la Commission a annoncé avoir l’intention de faire un appel d'offres pour faire exécuter une étude d’impact sur les différentes options politiques pour la poursuite de la réglementation en matière d’agents cancérogènes et mutagènes.


Van de vijf lidstaten die sinds de laatste mededeling over 3G vergunningen hebben verleend, zijn er vier (Frankrijk, België, Griekenland en Luxemburg) niet in geslaagd voldoende gegadigden te vinden om alle beschikbare vergunningen te verlenen.

Parmi les cinq États membres qui ont cherché à octroyer des licences depuis la dernière communication sur la 3G, quatre (France, Belgique, Grèce et Luxembourg) n'ont pas réussi à intéresser un nombre suffisant de candidats pour pouvoir octroyer toutes les licences disponibles, et cette tendance devrait se confirmer avec les procédures encore en cours en France et en Irlande.


De moeilijke situatie waarin de exploitanten over de gehele linie verkeren, heeft geleid tot een nieuwe beoordeling van de haalbaarheid van 3G in markten waarvoor een groot aantal 3G-vergunningen is verleend.

La situation financière globalement difficile des opérateurs a conduit à réévaluer la pérennité de la 3G dans des marchés qui comptent un nombre élevé d'opérateurs possédant une licence 3G.


De laatste mededeling van het IAEA over deze kwestie dateert van november 2001.

La dernière communication de l'AIEA sur cette question remonte à novembre 2001.


Ik wil het hier vooral hebben over artikel 48, tweede lid, dat zegt: `De erkenningen en vergunningen afgegeven krachtens de wet bedoeld in artikel 47 blijven geldig gedurende 5 jaar vanaf hun afgifte of de laatste wijziging ervan waarvoor rechten en retributies werden geïnd, en mits ze niet in tegenstrijd zijn met deze wet'.

Le deuxième alinéa de l'article 48 dispose : « Les agréments, autorisations et permis délivrés en vertu de la loi visée à l'article 47 restent valables pendant 5 ans à dater de leur délivrance ou de la dernière modification pour laquelle des droits et redevances ont été perçus et à condition qu'ils ne soient pas en contradiction avec la présente loi».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste mededeling over 3g vergunningen' ->

Date index: 2022-11-20
w