Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste maanden concrete beslissingen hebben " (Nederlands → Frans) :

Een andere vorm van samenwerking waarover we in de laatste maanden concrete beslissingen hebben kunnen nemen, is de gedelegeerde samenwerking.

Enfin, une autre forme de coopération où nous avons eu l'occasion ces derniers mois de prendre des décisions concrètes, est la coopération déléguée.


In die laatste maanden van onzekerheid hebben de sociale partners blijk gegeven van een grote verantwoordelijkheidszin.

Pendant ces derniers mois d'incertitude, les partenaires sociaux ont fait preuve d'un grand sens des responsabilités.


3. De polarisatie en de confrontaties van de laatste maanden van 2007 hebben geleid tot een enorme toename van het aantal slachtoffers van geweld tegen vrouwen.

3. La polarisation et les confrontations des derniers mois de 2007 ont eu comme conséquence une augmentation importante du nombre de victimes de violences faites aux femmes.


Tijdens de laatste maanden heeft de FPD zijn samenwerking versterkt met de SMALS en Fedict om op regelmatige basis op de hoogte te worden gehouden van de potentiële gevaren en zich te beschermen tegen aanvallen van groepen zoals Anonymous en DownSec die reeds aanvallen hebben gevoerd met als doel de servers en applicaties van de FPD buiten bedrijf te stellen.

Au cours de ces derniers mois, le SFP a renforcé sa collaboration avec la SMALS et Fedict afin d'être régulièrement tenu au courant des dangers potentiels et se prémunir contre les attaques de groupes tels que Anonymous et DownSec qui ont déjà mené des attaques visant à mettre hors service des serveurs et des applications du SFP.


Het cijfer voor het ganse jaar 2015 is niet gekend, maar voor de eerste elf maanden van 2015 haalde de klanttevredenheid 6,58 op tien, ondanks de stakingen die tijdens de laatste maanden plaatsvonden en een aanzienlijke impact hebben op de perceptie van de dienstverlening.

Pour 2015, le chiffre pour l'ensemble de l'année n'est pas connu, mais sur les 11 premiers mois de 2015, le niveau de satisfaction clients était de 6,58/10 et ce malgré les grèves au cours des derniers mois qui ont un impact significatif sur la perception du service.


Tijdens de eerste drie maanden van 2015 hebben 185.000 nieuwe asielzoekers een verzoek om bescherming in de Europese Unie ingediend. Dit cijfer is nagenoeg stabiel ten opzichte van het laatste kwartaal van 2014, maar houdt een stijging met 86 procent in ten opzichte van het eerste kwartaal van 2014.

Durant les trois premiers mois de 2015, 185.000 primo-demandeurs d'asile ont introduit une demande de protection dans l'Union européenne, soit un chiffre quasiment stable par rapport au dernier trimestre 2014, mais en hausse de 86 % par rapport au premier trimestre 2014.


Gezien de toename van het aantal vluchtelingen in ons land en de toestroom van personen die via Zuid-Europa naar hier komen tijdens de laatste maanden, vroeg ik mij af welke mensen of groepen van mensen er een aanvraag hebben ingediend.

Étant donné l'augmentation du nombre de réfugiés dans notre pays et l'afflux de personnes transitant par le sud de l'Europe au cours de ces derniers mois, je me demandais quelles étaient les personnes ou groupes de personnes qui avaient introduit une demande d'asile dans notre pays.


Gesteund door buitenlandse fondsen hebben ze de laatste maanden dan ook herhaaldelijk, al dan niet met succes, gepoogd om kleine geloofsgemeenschappen te bekeren.

De plus, ces derniers mois, ces mouvements, financés par des fonds étrangers, ont tenté à plusieurs reprises, avec succès ou non, de convertir de petites communautés religieuses.


1. Welke beleidsmatige besluiten trekt de geachte minister uit de gigantische stroompannes die we de laatste maanden te zien hebben gekregen ?

1. Quelles conclusions au niveau de la politique à mener l'honorable ministre tire-t-elle des gigantesques pannes d'électricité que nous avons pu constater ces derniers mois ?


In die laatste maanden van onzekerheid hebben de sociale partners blijk gegeven van een grote verantwoordelijkheidszin.

Pendant ces derniers mois d'incertitude, les partenaires sociaux ont fait preuve d'un grand sens des responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste maanden concrete beslissingen hebben' ->

Date index: 2022-11-19
w