Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste land wordt de macht immers volgens » (Néerlandais → Français) :

In dat laatste land wordt de macht immers volgens etnische criteria verdeeld.

Pour ce dernier, le critère ethnique détermine la répartition du pouvoir.


Volgens een Iraanse bevelhebber wilde het land daarmee zijn macht tonen tijdens het bezoek van de Amerikaanse vicepresident Joe Biden aan Israël.

Le commandant iranien a déclaré que le pays désirait ainsi faire étalage de sa puissance lors de la visite du vice-président américain Joe Biden en Israël.


De wet van het land waar de relatie wordt aangegaan, indien dat land België is, is immers de wet die volgens artikel 58, § 2, van het ontwerp toepasselijk is op alle aspecten van de relatie, zowel op de gevolgen ervan als op de ontbinding.

La loi du pays de la conclusion, si ce pays est la Belgique, est en effet celle qui d'après cet article 58, § 2, du projet s'applique à tous les aspects de la relation, à ses effets comme à sa dissolution.


De satellietverbinding maakt het immers mogelijk vanop afstand te volgen hoe het met de technische systemen van het station staat, zolang dat laatste over stroom beschikt.

La connexion satellite permet en effet le suivi à distance de l'état des systèmes techniques de la station tant que celle-ci bénéficie de courant.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 25°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat de laatste zeven woorden van die decretale bepaling zowel de wetgevende macht als de uitvoerende macht van de Franse Gemeenschap zouden toestaan om aan de « ARES » opdrachten toe te vertrouwen inzake administratieve en logistieke steun voor de opdrachten van de instellingen voor hoger onderwijs en de academis ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 25°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que les huit derniers mots de cette disposition décrétale autoriseraient tant le pouvoir législatif que le pouvoir exécutif de la Communauté française à confier à l'ARES des missions d'appui administratif et logistique aux missions des établissements d'enseignement supérieur et des Pôles académiques autres que la mission d'appui explicitement attribuée à l'ARES par les mots précédents de la disposition attaquée.


Vooral in Vlaanderen, want volgens de meest recente cijfers van de IMA-atlas worden er in het Noorden van ons land véél meer orthodontische behandelingen uitgevoerd dan in het Zuiden. 1. Hoeveel kaakoperaties werden er de laatste vijf jaar (indien mogelijk de laatste tien jaar) in België uitgevoerd?

Les derniers chiffres d'Atlas AIM (Agence intermutualiste) montrent en effet que les traitements orthodontiques sont bien plus fréquents dans le nord que dans le sud de la Belgique. 1. Combien d'interventions maxillo-faciales ont-elles été réalisées en Belgique ces cinq (et si possible ces dix) dernières années?


Volgens de informatie waarover ik beschik, zou er immers beslist zijn om de laatste trein van de dag tussen Luik en Marloie een twintigtal minuten eerder te laten vertrekken, waardoor heel wat werknemers en avondstudenten uit het noorden van de provincie Luxemburg, in het bijzonder tal van werknemers bij het sorteercentrum van bpost in Awans, in een lastig parket worden gebracht, omdat ze dan niet ...[+++]

En effet, selon mes sources, il apparaît que l'horaire de départ du dernier train reliant Liège à Marloie serait avancé d'une vingtaine de minutes, mettant ainsi un grand nombre de travailleurs et d'étudiants en cours du soir originaires du Nord-Luxembourg dans l'embarras, notamment un grand nombre de travailleurs de chez bpost localisés sur le site de tri d'Awans, qui ne pourraient dès lors plus profiter de ce dernier train pour rentrer chez eux.


We moeten uiteraard de scheiding tussen de uitvoerende en de wetgevende macht respecteren, maar zouden we dit interessante initiatief, dat erin bestaat tussen onze Europese parlementsleden een betere samenwerking tot stand te brengen en hen te sensibiliseren voor de uitdagingen van de nieuwe legislatuur, niet moeten volgen? Het Europees Parlement zal immers spoedig over een aa ...[+++]

Tout en respectant les règles de la séparation des pouvoirs entre l'Exécutif et le Législatif, ne faudrait-il pas reprendre à notre compte cette initiative intéressante qui consiste à mieux coordonner et mieux sensibiliser nos parlementaires européens aux enjeux de cette nouvelle législature au sein d'un Parlement qui bénéficiera rapidement d'un accroissement substantiel de ses pouvoirs ?


Op 31 december 1997 bekleedde ons land immers de vijftiende en laatste plaats wat betreft de omzetting van het Europees recht in het algemeen en op 31 maart 1998 de vijftiende en laatste plaats wat betreft de omzetting van de interne-marktrichtlijnen.

En effet, la Belgique était, au 31 décembre 1997, en quinzième et dernière position pour la transposition du droit européen en général, au 31 mars 1998 en quinzième et dernière position pour la transposition des directives concernant le marché unique.


Op 31 december 1997 bekleedde ons land immers de vijftiende en laatste plaats wat betreft de omzetting van het Europees recht in het algemeen en op 31 maart 1998 de vijftiende en laatste plaats wat betreft de omzetting van de interne-marktrichtlijnen.

En effet, la Belgique était, au 31 décembre 1997, en quinzième et dernière position pour la transposition du droit européen en général, au 31 mars 1998 en quinzième et dernière position pour la transposition des directives concernant le marché unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste land wordt de macht immers volgens' ->

Date index: 2022-06-30
w