Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van de laatste verblijfplaats
Land van laatste herkomst

Vertaling van "laatste land wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État




land van de laatste verblijfplaats

pays de dernière résidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territ ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être traitées exclusivement en néerlandais. [Il] ...[+++]


Dat geldt des te meer daar de bestreden wet op de asielzoeker geen onevenredige last doet wegen rekening houdend met, enerzijds, de waarborgen die worden gevormd door de criteria bepaald bij artikel 57/6/1 en op grond waarvan een land wordt opgenomen in de lijst van de als veilig beschouwde landen van herkomst en, anderzijds, het feit dat de wetgever heeft gewild dat de aanvragen afkomstig van onderdanen van als veilig beschouwde landen door waarborgen zouden zijn omringd - zoals aangegeven in artikel 57/6/1, ...[+++]

Il en est d'autant plus ainsi que la loi attaquée ne fait pas peser sur le demandeur une charge disproportionnée compte tenu, d'une part, des garanties que constituent les critères prévus par l'article 57/6/1 sur la base desquels un pays est rangé dans la liste des pays d'origine tenus pour sûrs et, d'autre part, de ce que le législateur a entendu que les demandes provenant de ressortissants de pays tenus pour sûrs soient entourées de garanties, comme l'indique l'article 57/6/1, dernier alinéa, et fassent l'objet d'un examen individuel et effectif (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-1825/005, ...[+++]


3° een uittreksel uit het strafregister of een gelijkwaardig document waaruit blijkt dat hij niet veroordeeld werd wegens misdaden of wanbedrijven van gemeen recht, uitgereikt door het land van herkomst of door het land van zijn laatste verblijfplaats;

3° un extrait du casier judiciaire ou un document équivalent délivré par le pays d'origine ou par le pays de sa dernière résidence et attestant qu'il n'a pas été condamné pour des crimes ou des délits de droit commun;


U beweert dat uw wet overeenkomt met die van andere lidstaten, maar in welk land – ook al kan er in bepaalde landen, niet in de laatste plaats mijn eigen land, uiteraard nog de nodige vooruitgang geboekt worden – in de Unie lopen de media het risico op een boete van 700 000 euro wegens overtreding van de eis van ‘morele’ berichtgeving?

Vous expliquez que votre loi est semblable à celle d’autres États membres mais, même si certains – et je pense en particulier à mon propre pays – ont encore des progrès à faire de toute évidence, dans quel autre pays de l’Union un média risque-t-il une amende de sept cent mille euros pour atteinte à la morale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Worden de inbreukprocedure en de eventuele zaak tegen Bulgarije wegens niet-toepassing van de afvalrichtlijn opgeschort, als het land de laatste administratieve maatregelen voor het project dat het heeft gepresenteerd, neemt en de fasen die tot de uitvoering ervan moeten leiden, afwerkt?

Y aura-t-il une suspension de la procédure d’infraction et du recours éventuel contre la Bulgarie pour non-application de la directive sur les déchets, si celle-ci met en place les dernières modalités administratives du projet qu’elle a présenté et finalise les étapes devant mener à sa réalisation?


F. gelet op de demografische druk die door de Vietnamese bevolkingsgroep wordt uitgeoefend op de hooglanden in het centrale deel van het land en op Cambodja, terwijl dit laatste land, wegens de beperkte middelen waarover het beschikt, slechts met de grootste moeite het hoofd kan bieden aan deze toestroom van mensen,

F. considérant le mouvement de pression démographique des populations Vietnamiennes vers les hauts plateaux de l'intérieur du pays et vers le Cambodge, alors que les ressources du Cambodge lui permettent difficilement de faire face à cet afflux de population;


De Commissie heeft Ierland ook een laatste schriftelijke aanmaning gestuurd voor tekortkomingen in de Ierse wetgeving die de MEB regelt voor visteeltbedrijven, wegen, herverkavelingsprojecten, projecten voor het gebruik van onbebouwd land of halfnatuurlijke gebieden voor intensieve landbouw en waterbeheersingsprojecten voor de landbouw.

La Commission a également adressé à l'Irlande un avis motivé en raison des points faibles de sa législation applicable aux EIE concernant les exploitations piscicoles, les routes, les projets de remembrement rural, les projets d'affectation de terres non cultivées ou des zone semi-naturelles à l'agriculture et les projets de gestion de l'eau à des fins agricoles.


- Ik stel deze vraag na een verklaring van de minister van Openbare Werken van het Waals Gewest, de heer Benoît Lutgen, in het kader van de weersomstandigheden van de laatste weken die verschillende verkeersproblemen op wegen en autosnelwegen veroorzaakten, in het bijzonder in het zuiden van het land.

- Je vous pose cette question à la suite d'une déclaration faite par le ministre chargé de l'équipement et des travaux publics en Région wallonne, M. Benoît Lutgen, dans le cadre des conditions atmosphériques que nous connaissons depuis plusieurs semaines et qui ont entraîné divers problèmes de circulation sur nos routes et autoroutes, en particulier dans le sud du pays.




Anderen hebben gezocht naar : land van de laatste verblijfplaats     land van laatste herkomst     laatste land wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste land wegens' ->

Date index: 2024-11-07
w