Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste keer samen » (Néerlandais → Français) :

5. De EV Steering Group, met vertegenwoordigers van de belangrijkste sectororganisaties en betrokken federale en gewestelijke overheidsactoren, had de opdracht aanbevelingen te formuleren met betrekking tot het ontwerp Masterplan en kwam een laatste keer samen op 26 januari 2012. a. Kwam er met de van het nationaal masterplan elektrische mobiliteit tevens een einde aan de opdracht en het bestaan van de EV Steering Group?

5. L'EV Steering Group, qui compte des représentants des principales organisations du secteur et des acteurs publics fédéraux et régionaux concernés, était chargé de formuler des recommandations sur le projet de master plan et s'est réuni pour la dernière fois le 26 janvier 2012. a. L'achèvement du master plan national de mobilité électrique a-t-il mis un terme à la mission et à l'existence de l'EV Steering Group?


3) a) De ICBB kwam de laatste keer samen op 28 januari 2014.

3) a) La CIPE s’est réunie pour la dernière fois le 28 janvier 2014.


Antwoord ontvangen op 14 juli 2015 : 1) a) De werkgroep kwam de laatste keer samen op 23 april 2014.

Réponse reçue le 14 juillet 2015 : 1) a) Le groupe de travail s’est réuni la dernière fois le 23 avril 2014.


Art. 8. De tuchtraad vergadert minstens één keer per maand behoudens beslissing van de voorzitter om de leden van de Raad niet samen te roepen met als reden dat sinds de laatste vergadering door de Administratie geen enkel dossier werd overgemaakt.

Art. 8. Le conseil de discipline se réunit au moins une fois par mois sauf décision du président de ne pas convoquer les membres du Conseil au motif qu'aucun dossier n'a été transmis par l'Administration depuis la dernière réunion.


3. In afwijking van artikel 11, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 worden de in artikel 11, lid 1, onder c), van die verordening bedoelde niet-gebruikte hoeveelheden, uitgedrukt in kilogram, door de lidstaten aan de Commissie meegedeeld, de eerste keer samen met de mededeling van de voor de laatste deelperiode aangevraagde hoeveelheden en de tweede keer vóór het einde van de vierde maand na elke jaarlijkse periode.

3. Par dérogation à l’article 11, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1301/2006, les États membres notifient à la Commission, la première fois au moment de la notification des quantités demandées pour la dernière sous-période, et la deuxième fois, avant la fin du quatrième mois suivant chaque nouvelle période annuelle, les quantités inutilisées en kilogrammes comme indiqué à l’article 11, paragraphe 1, point c), dudit règlement.


Ik citeer u nog een laatste keer, mijnheer de Voorzitter, “Laten we de moed hebben om samen een nieuw begin te maken”.

Je vous cite une dernière fois, Monsieur le Président, vous avez dit: «ayons le courage de prendre ensemble un nouveau départ».


Art. 8. De tuchtraad vergadert minstens één keer per maand behoudens beslissing van de voorzitter om de leden van de Raad niet samen te roepen met als reden dat sinds de laatste vergadering door de Administratie geen enkel dossier werd overgemaakt.

Art. 8. Le conseil de discipline se réunit au moins une fois par mois sauf décision du président de ne pas convoquer les membres du Conseil au motif qu'aucun dossier n'a été transmis par l'Administration depuis la dernière réunion.


Aangezien ik samen met mevrouw Garaud hen in deze jaren in de Conferentie van voorzitters mocht vertegenwoordigen, wil ik voor de laatste keer het woord vragen - niet als fractie uiteraard, want ik respecteer vanzelfsprekend de aard van de fractie van de niet-ingeschrevenen, waar wij zo vaak over hebben gesproken. Deze fractie heeft niet het genoegen gehad in dit Parlement haar organisatieproblemen opgelost te zien, alhoewel ik u dat niet persoonlijk aanreken.

Malheureusement, les problèmes de mon groupe - des problèmes, disons, d’organisation au sein de ce Parlement - n’ont pas été résolus, bien que je ne vous en tienne pas rigueur personnellement, Monsieur le Président, cela va de soi.


- Voorzitter, voor de laatste keer kan ik als rapporteur van de Commissie sociale zaken en werkgelegenheid, een oordeel vellen over de voorbereidingen van de kandidaat-lidstaten op sociaal gebied, en wel samen met de heer Ettl.

- (NL) Monsieur le Président, c’est la dernière fois que, en tant que rapporteur de la commission de l’emploi et des affaires sociales, avec M. Ettl, nous pouvons présenter une évaluation des préparations des pays candidats dans le domaine social.


Dit instrument zal moeten toelaten, binnen een eerste fase van maximum 9 maand, om de reële verwachtingen van deze laatste met betrekking tot de taken van openbare dienst te beoordelen, vervolgens om, samen met de Staat, precieze doelstellingen voor DE POST te formuleren op het einde van de 12e maand, en tenslotte hiervan de performantie op kwantitatieve basis te meten, minstens jaarlijks en voor de eerste keer op het einde van de ...[+++]

Cet outil devra permettre, dans une première phase ne dépassant pas 9 mois, d'évaluer les attentes réelles de ce dernier par rapport aux missions de service public, ensuite, de fixer de commun accord avec l'Etat des objectifs précis pour LA POSTE à l'issue du 12 ème mois, et enfin d'en mesurer les performances sur base quantitative, au moins annuellement et pour la première fois à la fin du 18ème mois à dater de l'entrée en vigueur de présent contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste keer samen' ->

Date index: 2023-10-04
w