Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren nauwelijks " (Nederlands → Frans) :

De loonkloof tussen mannen en vrouwen – het gemiddelde verschil tussen het uurloon van mannen en dat van vrouwen in de totale economie – is de laatste jaren nauwelijks veranderd. Dit verschil schommelt nog steeds rond 16 % (het bedraagt nu, net zoals vorig jaar, 16,4 %).

L'écart de rémunération entre hommes et femmes, soit l'écart moyen de rémunération horaire entre hommes et femmes pour l'ensemble de l'économie, n'a guère évolué ces dernières années, puisqu'il se situe toujours autour des 16 % (se maintenant à 16,4 % comme un an auparavant).


De loonkloof is de laatste jaren nauwelijks kleiner geworden.

L'écart de rémunération entre hommes et femmes ne s'est réduit que d'une manière marginale ces dernières années.


In België lijkt het probleem zich de laatste jaren te stabiliseren, al is dat nauwelijks een reden tot juichen.

Si le problème semble se stabiliser en Belgique ces dernières années, il n'y a pas de quoi pavoiser.


2. Aan die toestand liggen heel wat factoren ten grondslag, waaronder enerzijds de pensionering in de laatste jaren van heel wat Belgen met hoge verantwoordelijke functies binnen de ESA en anderzijds het lage aantal Belgische kandidaten voor de selectieproeven van de ESA, daar nauwelijks 2,1 % van de kandidaten voor het totaal aantal in 2011 toe te wijzen betrekkingen Belg was.

2. Cette situation s’explique par de multiples facteurs parmi lesquels figurent,d’une part, le départ à la retraite, ces dernières années, d’un nombre important de Belges qui exerçaient de hautes responsabilités au sein de l’Agence, et d’autre part, la faible participation des candidats belges aux épreuves de sélection organisées par l’ESA, à peine 2,1 % en 2011 sur le total des postes à pourvoir.


Niet de minsten hiervan zijn de Europese conglomeraten die zich in de loop van dit globaliseringsproces tot mondiale spelers hebben ontwikkeld en wier winstvoorspellingen de laatste jaren nauwelijks beter hadden gekund.

Et parmi eux, les conglomérats européens devenus des acteurs de la mondialisation alors que leur rentabilité, ces dernières années, peinait à décoller.


Ik ben blij met het initiatief voor het uitvaardigen van een verbod op de uitvoer van kwik, omdat ondanks de beperkingen die de laatste jaren zijn opgelegd, het gebruik ervan nauwelijks is afgenomen.

J’applaudis l’initiative visant à interdire les exportations de mercure car, malgré les restrictions imposées ces dernières années, sont utilisation n’a pas diminué de façon sensible.


De controle is volgens mij de laatste jaren nauwelijks veranderd.

Selon moi, les procédures de contrôle n’ont quasiment pas changé ces dernières années.


De bestrijding van het terrorisme is een echte uitdaging voor de wereld en voor Europa waar de laatste jaren nauwelijks een land is dat niet rechtstreeks of indirect door deze ellendige vorm van geweld is getroffen.

La lutte contre le terrorisme représente un véritable défi pour le monde et pour l'Europe où, au cours des dernières années, presque tous les pays ont été touchés, directement ou indirectement, par cette forme de violence abjecte.


E. overwegende dat de Europese Unie de laatste jaren een nieuwe opflakkering van terreurdaden op haar grondgebied heeft moeten aanschouwen, en dat er nauwelijks een Europees land is dat de laatste tijd niet direct of indirect door die vorm van geweld getroffen is,

E. considérant que, au cours des ces dernières années, l'Union européenne a connu une recrudescence des activités terroristes sur son sol, et qu'il n'est guère de pays européens qui n'aient été récemment affectés, directement ou indirectement, par de telles actions de violence,


Deze onkundigheid, zowel inzake de communautaire activiteiten als inzake de nationale wetgevingen, is de laatste jaren toegenomen en het aantal Europese burgers die menen dat de Unie zich bezig houdt met problemen op het gebied van de gelijke kansen, is nauwelijks groter dan in 1983.

Cette méconnaissance des activités communautaires, comme celle des législations nationales, s'est accrue au cours des dernières années et le nombre d'Européens qui estiment que l'Union s'occupe des problèmes de l'égalité est à peine plus élevé qu'en 1983.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren nauwelijks' ->

Date index: 2024-10-08
w