Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste informatie voorziet » (Néerlandais → Français) :

Volgens de laatste informatie voorziet het Slovaakse voorzitterschap de lidstaten hierover in te lichten in september en dit op basis van een analyse en voorstellen die de Commissie zal voorleggen na een verkennend debat die ze zal houden op 20 juli.

Aux dernières nouvelles, la Présidence slovaque prévoit de saisir les États membres de ce dossier au mois de septembre, sur la base d'une analyse et de propositions que la Commission présentera après un débat d'orientation qu'elle aura le 20 juillet.


Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, voorziet dat in een eerste fase een proces-verbaal van de tekortkoming wordt opgesteld en een aangetekende ingebrekestelling wordt verstuurd aan de gegevensverstrekker waarin deze laatste wordt aangemaand om binnen een periode van ten minste één maand de vereiste informatie vooralsnog over te maken dan wel zijn verweermiddelen schriftelijk mee te delen.

L'arrêté qui est soumis à Votre signature, prévoit que dans un premier temps, un procès-verbal du défaut est établi et une mise en demeure est envoyée par pli recommandé au déclarant, lui enjoignant de transmettre les informations requises dans un délai d'au moins un mois ou de communiquer par écrit les moyens de sa défense.


De dotaties werden vastgesteld op basis van de informatie waarover het federale niveau beschikte, dat wil zeggen op basis van de laatste gekende gegevens op het ogenblik dat de dotaties werden berekend, zijnde 2012 of 2013, afhankelijk van het geval. b) Als er een verschil is, valt dat te verklaren door de natuurlijke groei van de uitgaven, bij voorbeeld wat betreft de toename van het aantal dagen of van de opnames, de vergrijzing van de bevolking, de stijging van bepaalde kosten, etc. Wat dat betreft, wil ik erop wijzen dat de financ ...[+++]

Les dotations ont été fixées sur base des informations que le Fédéral avait en sa possession, c'est-à-dire sur base des dernières données connues ou moment du calcul des dotations, soit 2012 ou 2013 selon le cas. b) S' il existe une différence, elle peut s'expliquer par la croissance naturelle des dépenses liées par exemple à l'augmentation des journées ou des admissions, le vieillissement de la population, l'augmentation de certains coûts, etc. À cet égard, je vous rappelle que la loi de financement contient une disposition qui prévoit explicitement que pendant une période de dix ans les Communautés et Régions ne peuvent globalement dis ...[+++]


Deze wet voorziet enkel in een mededeling aan de staatsveiligheid en de algemene Dienst inlichtingen en veiligheid van de Krijgsmacht wanneer zij zelf informatie hebben verstrekt aan de CFI en de mededeling aan een andere instantie die informatie bevat (artikel 35, laatste lid, van de wet van 11 januari 1993).

Elle dispose simplement que la Cellule avertit la Sûreté de l'État ou le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées de la transmission d'informations si ces organismes eux-mêmes lui ont communiqué des renseignements (article 35, dernier alinéa, de la loi du 11 janvier 1993).


Deze wet voorziet enkel in een mededeling aan de staatsveiligheid en de algemene Dienst inlichtingen en veiligheid van de Krijgsmacht wanneer zij zelf informatie hebben verstrekt aan de CFI en de mededeling aan een andere instantie die informatie bevat (artikel 35, laatste lid, van de wet van 11 januari 1993).

Elle dispose simplement que la Cellule avertit la Sûreté de l'État ou le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées de la transmission d'informations si ces organismes eux-mêmes lui ont communiqué des renseignements (article 35, dernier alinéa, de la loi du 11 janvier 1993).


Dit artikel voorziet bovendien in een uitwisseling van deze informatie tussen de jeugdrechter en de onderzoeksrechter wanneer de zaak ook bij deze laatste aanhangig is gemaakt.

Cet article vise en outre à garantir l'échange de cette information entre le juge de la jeunesse et le juge d'instruction lorsque celui-ci est également saisi de l'affaire.


Dit artikel voorziet bovendien in een uitwisseling van deze informatie tussen de jeugdrechter en de onderzoeksrechter wanneer de zaak ook bij deze laatste aanhangig is gemaakt.

Cet article vise en outre à garantir l'échange de cette information entre le juge de la jeunesse et le juge d'instruction lorsque celui-ci est également saisi de l'affaire.


83. betreurt dat het Commissievoorstel om in trans-Europese projecten voor onderlinge koppeling van energienetten en breedbandinfrastructuur te investeren geen gehoor vindt door een gebrek aan overeenstemming binnen de Raad, hetgeen indruist tegen de wens van de Europese Raad, zoals tot uitdrukking gebracht in december 2008; is van mening dat de begroting van de EU moet worden gebruikt om de economische crisis het hoofd te bieden met behulp van de passende instrumenten waarin het IIA voorziet, en nodigt de Raad uit om hierover zo spoedig mogelijk met het Parlement in overleg te treden; is van mening dat enkel een beroep kan worden geda ...[+++]

83. déplore que la proposition de la Commission d'investir dans des projets transeuropéens d'interconnexions énergétiques et d'infrastructures à large bande demeure sans suite faute d'un accord au sein du Conseil, contrairement à la volonté exprimée par le Conseil européen en décembre 2008; considère que le budget de l'Union devrait être utilisé pour contribuer à lutter contre la crise économique au moyen des instruments appropriés prévus dans l'AII et invite le Conseil à engager sans tarder des discussions avec le Parlement; considère qu'il n'est possible de recourir à ces marges que dans la mesure où elles ont été confirmées et non sur la base des besoins estimés au cours des prochains exercices budgétaires; rappelle que l'exercice de ...[+++]


E. overwegende dat nieuwe wetgeving, zoals voorgesteld door de immigratiediensten van de Verenigde Staten het mogelijk zal maken de beperkingen van het huidige gegevensoverdrachtsysteem "US EDIFACT" te overwinnen door middel van een uitgebreider model "UN EDIFACT" (waarbij dit laatste voorziet in opneming van het adres in de Verenigde Staten, het nummer, de datum en de plaats van afgifte van het visum, zoals vereist door sectie 402 van de EBSV), en dat ook de effectieve reikwijdte van het PNR hiermee beter zal worden afgebakend door dit te bepreken tot vooraf bepaalde informatie ...[+++]

E. prenant acte qu'une nouvelle législation proposée par les services de l'immigration des États-Unis permettrait de surmonter les limitations du système de transmission actuel dénommé US EDIFACT par un format plus exhaustif UN EDIFACT (ce dernier permettant l'inclusion de l'adresse aux États-Unis, le numéro, la date et le lieu de visa comme exigé par la section 402 de l'EBSV), ainsi que de mieux définir la portée effective du PNR en le limitant à des informations prédéterminées,


Het wetsvoorstel-Dedecker voorziet dat ten laatste 14 dagen vóór de start van de werken informatie moet worden verspreid.

La proposition de loi Dedecker prévoit que l'information doit être diffusée au plus tard quinze jours avant le début de travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste informatie voorziet' ->

Date index: 2025-01-09
w