Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste geval gaat » (Néerlandais → Français) :

In dit laatste geval gaat het bijvoorbeeld om personen die vandaag materiële (onderdak, voedsel), psychologische of juridische hulp bieden aan de mensen zonder papieren in de Sint-Bonifatiuskerk in Elsene.

Il s'agit par exemple, dans ce dernier cas, des personnes qui fournissent à l'heure actuelle une aide matérielle (logement, nourriture), psychologique ou juridique aux sans-papiers résidant dans l'Église Saint-Boniface à Ixelles.


In dat laatste geval gaat het om vergoedingen die worden beschouwd als belastingvrije uitgaven voor onderhoud, opvoeding en behandeling van de opgevangen kinderen.

Dans ce dernier cas, il s'agit d'indemnités considérées comme des dépenses d'entretien, d'éducation, et de traitement des enfants, non sujets à impôt.


In dat laatste geval gaat het om vergoedingen die worden beschouwd als belastingvrije uitgaven voor onderhoud, opvoeding en behandeling van de opgevangen kinderen.

Dans ce dernier cas, il s'agit d'indemnités considérées comme des dépenses d'entretien, d'éducation, et de traitement des enfants, non sujets à impôt.


In dit laatste geval gaat het om 2 700 000 frank.

Il s'agit, dans ce dernier cas, de 2 700 000 francs.


In dat laatste geval gaat het niet meer gewoon om een aanpassing van de oude teksten, maar wel degelijk om een politieke beslissing die financiële gevolgen heeft.

Dans ce dernier cas, il ne s'agit plus des textes anciens, mais bien d'une adaptation d'une décision politique avec des répercussions financières.


2. In het laatste geval, zal onze regering vragen om een duidelijk onderzoek, of gaat ze akkoord met de instrumentalisering van de Europese communicatiekanalen in deze verkiezingsstrijd?

2. Dans le dernier cas, notre gouvernement demandera-t-il qu'une enquête concrète soit menée, ou approuve-t-il l'instrumentalisation des canaux de communication européen dans le cadre de cette lutte électorale?


Het gaat over de volgende passage: art. 114., laatste alinea: "In geval van verkrijging van maatschappelijke onroerende goederen door al de vennoten ten gevolge van een reële kapitaalvermindering van de vennootschap, .".

Il s'agit du passage suivant : art. 114. alinéa dernier : « In geval van verkrijging van maatschappelijke onroerende goederen door al de vennoten ten gevolge van een reële kapitaalvermindering van de vennootschap, .».


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was het strafrechtelijk profiel van de betrokkenen? d) Over welke veroordelingen gaat ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hypothétique, les personnes concernées ont été malgré tout régularisées? f) Si tel devait être le cas, prendr ...[+++]


Op grond van die bepaling is de Raad van State slechts bevoegd om kennis te nemen van een beroep tot nietigverklaring indien de bestreden handeling kan worden beschouwd, hetzij als een handeling van een administratieve overheid in de zin van artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, hetzij als een handeling van een van de overheden opgesomd in artikel 14, § 1, eerste lid, 2°, voor zover het in het laatste geval gaat om een handeling met betrekking tot een overheidsopdracht of met betrekking tot een lid van het personeel van de betrokken overheid.

En vertu de cette disposition, le Conseil d'Etat n'est compétent pour connaître d'un recours en annulation que si l'acte attaqué peut être considéré soit comme un acte d'une autorité administrative au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, soit comme un acte d'une des autorités énumérées à l'article 14, § 1, alinéa 1, 2°, pour autant qu'il s'agisse dans ce dernier cas d'un acte relatif à un marché public ou concernant un membre du personnel de l'autorité concernée.


Op grond van die bepaling is de Raad van State slechts bevoegd om kennis te nemen van een beroep tot nietigverklaring indien de bestreden handeling kan worden beschouwd, hetzij als een handeling van een administratieve overheid, in de zin van artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, hetzij als een handeling van een van de overheden opgesomd in artikel 14, § 1, eerste lid, 2°, voor zover het in het laatste geval gaat om een handeling met betrekking tot een overheidsopdracht of met betrekking tot een lid van het personeel van de betrokken overheid.

En vertu de cette disposition, le Conseil d'Etat n'est compétent pour connaître d'un recours en annulation que si l'acte attaqué peut être considéré soit comme un acte d'une autorité administrative au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, soit comme un acte d'une des autorités énumérées à l'article 14, § 1, alinéa 1, 2°, pour autant qu'il s'agisse dans ce dernier cas d'un acte relatif à un marché public ou concernant un membre du personnel de l'autorité concernée.




D'autres ont cherché : dit laatste geval gaat     laatste geval gaat     laatste     laatste geval     gaat     art 114 laatste     in geval     voorlopig hypothetisch geval     hoeveel gevallen gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste geval gaat' ->

Date index: 2021-08-30
w