Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste bijeenkomst heeft » (Néerlandais → Français) :

Ook vermeldde u tijdens de laatste bijeenkomst van het adviescomité voor Maatschappelijke Emancipatie dat u het stelsel van dienstencheques dat België hanteert, heeft voorgesteld aan andere aanwezige landen.

Vous avez en outre indiqué, lors de la dernière réunion du Comité d'avis pour l'émancipation sociale, que vous aviez expliqué à d'autres pays présents à cette commission le système des titres-services mis en oeuvre par la Belgique.


­ 1 In al de zittingen van een conferentie, vergadering of andere bijeenkomst, heeft de afvaardiging van een lidstaat, behoorlijk door die laatste geaccrediteerd om aan de conferentie, vergadering of andere bijeenkomst deel te nemen, recht op één stem overeenkomstig artikel 3 van de Stichtingsakte.

­ 1. A toutes les séances d'une conférence, assemblée ou autre réunion, la délégation d'un Etat Membre, dûment accréditée par ce dernier pour participer à la conférence, assemblée ou autre réunion, a droit à une voix, conformément à l'article 3 de la Constitution.


­ 1 In al de zittingen van een conferentie, vergadering of andere bijeenkomst, heeft de afvaardiging van een lidstaat, behoorlijk door die laatste geaccrediteerd om aan de conferentie, vergadering of andere bijeenkomst deel te nemen, recht op één stem overeenkomstig artikel 3 van de Stichtingsakte.

­ 1. A toutes les séances d'une conférence, assemblée ou autre réunion, la délégation d'un Etat Membre, dûment accréditée par ce dernier pour participer à la conférence, assemblée ou autre réunion, a droit à une voix, conformément à l'article 3 de la Constitution.


Tijdens zijn laatste bijeenkomst heeft de Europese Raad de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk de laatste hand te leggen aan de standpunten van de Unie met het oog op de belangrijke bijeenkomsten in VN-verband in september aanstaande.

Le Conseil européen, lors de sa dernière réunion, a demandé à la Commission d’accélérer ses travaux afin de finaliser les positions de l’Union en vue des importants rendez-vous au sein des Nations unies en septembre prochain.


Op onze uitnodiging heeft op 14 mei in het kader van de laatste bijeenkomst van de Raad een eerste, geslaagde ontmoeting plaatsgevonden tussen de Arabische Liga en de Europese Unie. Daarnaast heeft de Arabische Liga gesprekken gevoerd met het Kwartet en met Israël. De rol van de Liga kan uiteraard niet als vervanging dienen voor bilaterale onderhandelingen tussen de Palestijnen en Israëli’s, maar door dit vredesinitiatief kunnen hiervoor wel positieve randvoorwaarden worden gecreëerd. Dat initiatief dient dan wel met name door de Europese Unie verder ondersteund te worden. Al ...[+++]

La dernière réunion du Conseil, le 14 mai, a été le cadre d’une réunion initiale fructueuse de la Ligue arabe et de l’Union européenne, organisée par nos soins. La Ligue s’est également entretenue avec le Quartette ainsi qu’avec Israël et, si cette implication ne peut représenter un substitut aux négociations bilatérales entre Palestiniens et Israéliens, l’initiative de paix peut créer pour celles-ci un environnement favorable, bien que ceci nécessite un soutien de la part de l’Union européenne notamment, et notre présidence travaille à l’organisation d’une autre réunion du Quartette dans les prochains jours.


Tijdens zijn laatste bijeenkomst heeft de Europese Raad gevraagd om de definitieve formulering van voorstellen voor de opheffing van de technische, juridische en administratieve hinderpalen die de ontwikkeling van de trans-Europese netwerken in de weg staan, waarbij met name aandacht moet worden geschonken aan de grensoverschrijdende netwerken, het publiek-privaat partnerschap (PPP) en projecten voor innovatie, onderzoek en ontwikkeling.

La dernière réunion du Conseil européen a invité à finaliser des propositions, visant l’élimination des entraves techniques, juridiques et administratives aux réseaux transeuropéens, notamment au niveau des tronçons transfrontaliers, des partenariats public-privé (PPP), de l’innovation et des projets de recherche et développement.


Tijdens haar bijeenkomst van 22 en 23 maart heeft de Europese Raad de Commissie en de Raad dan ook gemaand zo spoedig mogelijk een definitief standpunt in te nemen, met name als het gaat om de diverse ontwikkelingsaspecten, zodat de Europese Unie een actieve rol kan spelen bij de beraadslagingen in het kader van de VN-top in september 2005. Ik heb vanochtend reeds aangekondigd dat de Ecofin-Raad, die tijdens zijn laatste bijeenkomst de nieuwe mogelijke financieringswijzen ...[+++]

Dans ce contexte, le Conseil européen, lors de sa réunion des 22 et 23 mars, a invité la Commission et le Conseil à accélérer leurs travaux, notamment en ce qui concerne les diverses composantes du volet «développement» de façon à finaliser les positions sur les différents sujets et à permettre à l’Union européenne de jouer un rôle actif lors des discussions à venir en vue du sommet des Nations unies du mois de septembre 2005.


Tijdens haar bijeenkomst van 22 en 23 maart heeft de Europese Raad de Commissie en de Raad dan ook gemaand zo spoedig mogelijk een definitief standpunt in te nemen, met name als het gaat om de diverse ontwikkelingsaspecten, zodat de Europese Unie een actieve rol kan spelen bij de beraadslagingen in het kader van de VN-top in september 2005. Ik heb vanochtend reeds aangekondigd dat de Ecofin-Raad, die tijdens zijn laatste bijeenkomst de nieuwe mogelijke financieringswijzen ...[+++]

Dans ce contexte, le Conseil européen, lors de sa réunion des 22 et 23 mars, a invité la Commission et le Conseil à accélérer leurs travaux, notamment en ce qui concerne les diverses composantes du volet «développement» de façon à finaliser les positions sur les différents sujets et à permettre à l’Union européenne de jouer un rôle actif lors des discussions à venir en vue du sommet des Nations unies du mois de septembre 2005.


Het Comité van Ministers van de Raad van Europa, dat waakt over de uitvoering van deze arresten, heeft tijdens zijn laatste bijeenkomst zijn tevredenheid onderstreept over de inspanningen van Rusland om de arresten van het Hof in deze zaken uit te voeren.

Le Comité des ministres du Conseil de l'Europe qui veille à la bonne exécution de ces arrêts a souligné, lors de sa dernière session, sa satisfaction devant l'orientation positive des efforts entrepris par la Russie pour exécuter les arrêts de la Cour dans ces affaires.


Een laatste element dat ik wil aanhalen, is dat de conferentie van de voorzitters van de parlementen van de Europese Unie het Belgisch Voorzitterschap heeft opgedragen om tegen haar volgende bijeenkomst, in april van dit jaar, een voorstel uit te werken.

Dernier élément : la conférence des présidents des parlements de l'Union européenne a chargé la présidence belge d'établir une proposition pour sa prochaine réunion, en avril de cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste bijeenkomst heeft' ->

Date index: 2024-09-17
w