Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestudering van getijden
Bestudering van watergetijden
Geldschieter in laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste tijdstip
Lender of last resort

Vertaling van "laatste bestudering door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestudering van getijden | bestudering van watergetijden

étude des marées


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wanneer de Commissie, overeenkomstig artikel 22, lid 7, na bestudering van het eindverslag over de uitvoering van het operationele programma voor de Fondsen of van het laatste jaarverslag over de uitvoering voor het EFMZV vaststelt dat ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde streefdoelen, kan zij door middel van uitvoeringshandelingen financiële correcties voor de betrokken prioritei ...[+++]

4. En conformité avec l'article 22, paragraphe 7, lorsque la Commission, sur la base de l'examen du rapport final de mise en œuvre du programme opérationnel pour les Fonds ou du dernier rapport annuel de mise en œuvre pour le FEAMP, établit une incapacité importante à atteindre les valeurs cibles fixées dans le cadre de performance, elle peut appliquer des corrections financières par rapport aux priorités concernées, par voie d'actes d'exécution.


4. Wanneer de Commissie, overeenkomstig artikel 22, lid 7, na bestudering van het eindverslag over de uitvoering van het operationele programma voor de Fondsen of van het laatste jaarverslag over de uitvoering voor het EFMZV vaststelt dat ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde streefdoelen, kan zij door middel van uitvoeringshandelingen financiële correcties voor de betrokken prioritei ...[+++]

4. En conformité avec l'article 22, paragraphe 7, lorsque la Commission, sur la base de l'examen du rapport final de mise en œuvre du programme opérationnel pour les Fonds ou du dernier rapport annuel de mise en œuvre pour le FEAMP, établit une incapacité importante à atteindre les valeurs cibles fixées dans le cadre de performance, elle peut appliquer des corrections financières par rapport aux priorités concernées, par voie d'actes d'exécution.


4. Wanneer de Commissie, overeenkomstig artikel 20, lid 4, na bestudering van het eindverslag over de uitvoering van het operationele programma voor de Fondsen of van het laatste jaarverslag over de uitvoering voor het EFMZV vaststelt dat ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde streefdoelen, kan zij door middel van uitvoeringshandelingen financiële correcties voor de betrokken prioritei ...[+++]

4. Lorsque la Commission, sur la base de l'examen du rapport final de mise en œuvre du programme opérationnel pour les Fonds ou du dernier rapport annuel de mise en œuvre pour le FEAMP, établit une incapacité importante à atteindre les objectifs fixés dans le cadre de performance, elle peut appliquer des corrections financières par rapport aux priorités concernées, par voie d'actes d'exécution.


T. overwegende dat uit een bestudering van verzoekschriften duidelijk naar voren komt dat in de lijst van projecten in de bijlagen bij Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten , zoals gewijzigd, een aantal belangrijke installaties en activiteiten ontbreekt die sinds de laatste wijzigingen van de bijlagen zijn ontwikkeld, zoals hervergassingsinstallaties en biodieselfabrieken,

T. considérant que l'examen des pétitions révèle clairement que les listes de projets mentionnés dans les annexes de la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement , telle que modifiée, ne couvrent pas un nombre important d'installations et d'activités qui sont apparues depuis les dernières modifications apportées auxdites annexes, telles que les centres de regazéification et les unités de production de biodiesel,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat uit een bestudering van verzoekschriften duidelijk naar voren komt dat in de lijst van projecten in de bijlagen van Richtlijn 85/337/EEG inzake milieueffectbeoordeling, zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/11/EG, een aantal belangrijke installaties en activiteiten ontbreekt die sinds de laatste wijzigingen van de bijlagen zijn ontwikkeld, zoals hervergassingsinstallaties en biodieselfabrieken,

T. considérant que l'examen des pétitions révèle clairement que les listes de projets mentionnés dans les annexes à la directive modifiée 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985, concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement, ne couvrent pas un nombre important d'installations et d'activités qui sont apparues depuis les dernières modifications apportées aux annexes, telles que les centres de regazéification et les unités de production de biodiesel,


Dit laatste komt ook aan de orde via de ontwikkeling van instrumenten voor monitoring, preventie en bestrijding, door onderbouwend en toegepast onderzoek naar vaccins en diagnostica, bestudering van de ecologie van bekende of nieuwe ziekteverwekkers en andere bedreigingen, inclusief kwaadwillige handelingen, en de effecten van verschillen in landbouwsystemen en klimaat.

Ce dernier aspect sera aussi traité par l'élaboration d'outils de surveillance, de prévention et de contrôle, par le soutien de la recherche appliquée sur les vaccins et les méthodes de diagnosique, l'étude de l'écologie d'agents infectieux connus ou émergents et d'autres menaces, notamment les actes de malveillance, et l'étude des incidences de différents systèmes d'exploitation agricole et conditions climatiques.


3. Alle delegaties, op één na, verklaren dat, onder voorbehoud van een laatste bestudering door de Groep op hoog niveau, de ontwerp-overeenkomst met Zwitserland zoals die op 19 maart 2003 aan de Raad is voorgelegd, met inbegrip van de verlenging van de voordelen van de moeder/dochterrichtlijn en de interest/royalty's-richtlijn met een afwijking voor Spanje, het laatste aanbod vormt voor een overeenkomst tussen de EU en dat land.

3. Toutes les délégations sauf une déclarent que, sous réserve d'un examen final par le groupe à haut niveau, le projet d'accord avec la Suisse, tel que soumis au Conseil le 19 mars 2003, y compris l'extension à ce pays du bénéfice de la directive mères-filiales et de la directive intérêts-redevances, assortie d'une dérogation en faveur de l'Espagne, constitue l'offre ultime en vue d'un accord entre l'UE et ce pays.


P. overwegende dat de Unie - niet in de laatste plaats met het oog op de uitbreiding - een beperking van gedetailleerde regelgeving, d.w.z. bestudering van de vraag hoe gedetailleerd regelingen op het niveau van de Unie mogen zijn, niet langer mag uitstellen omdat anders het gevaar van een implosie van de bij de wetgeving betrokken instellingen bestaat,

P. considérant que l'Union ne peut retarder plus longtemps, ne serait-ce que dans l'optique de son élargissement, la réduction de la "densité réglementaire" de la législation, c'est-à-dire la question du niveau de détail que doivent atteindre les réglementions au niveau de l'Union, faute de quoi les institutions participant à la législation risquent "d'imploser",


In deze omstandigheden hebben de delegaties derhalve ervoor gepleit de inhoud van de oude ontwerp-richtlijn waarover tijdens de laatste bestudering ervan door de Raad in 1993 bijna een akkoord was bereikt - zonder de Britse delegatie -, bij de bespreking in aanmerking te blijven nemen.

Dans ces conditions, elles ont donc plaidé pour qu'on n'écarte pas du débat le contenu de l'ancien projet de directive qui avait fait l'objet d'un quasi-accord - à l'exception de la délégation britannique - lors de son dernier examen par le Conseil, en 1993.


Hij kwam ter zake tot een positieve beleidslijn, waaraan na ontvangst en bestudering van het bovengenoemde advies de laatste hand zal worden gelegd.

Il a dégagé une orientation favorable qui devra encore être finalisée, après réception et examen de l'avis susmentionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste bestudering door' ->

Date index: 2021-06-04
w