Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste 31 juli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol bij het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie

Protocole additionnel à la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Verklaring (nr. 31) betreffende het besluit van de Raad van 13 juli 1987

Déclaration (n° 31) relative à la décision du Conseil du 13 juillet 1987
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangstellenden worden verzocht hun kandidatuur in te dienen via mail op job@firebru.brussels, ter attentie van de heer Thierry Mercken, wnd. Directeur-generaal, Helihavenlaan 15, te 1000 Brussel, tegen ten laatste 31 juli 2017.

Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candidature par courriel à job@firebru.brussels, à l'attention de Monsieur Thierry Mercken, Directeur général f.f., Avenue de l'Héliport 15, à 1000 Bruxelles, pour le 31 juillet 2017 au plus tard.


Art. 8. In artikel 72/2 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 april 2014, worden de woorden "minstens de vermelding "voldoende" heeft bekomen ter gelegenheid van zijn twee laatste postbeoordelingen en hij minstens deze vermelding behoudt ter gelegenheid van de latere postbeoordelingen" vervangen door de woorden "de vermelding "voldoende" heeft bekomen ter gelegenheid van zijn twee laatste statutaire evaluaties en hij deze vermelding behoudt ter gelegenheid van de latere ...[+++]

Art. 8. Dans l'article 72/2 de la même loi, inséré par la loi du 31 juillet 2013 et modifié par l'arrêté royal du 10 avril 2014, les mots "au moins la mention "suffisant" lors de ses deux dernières appréciations de poste et qu'il conserve au moins cette mention lors des appréciations de poste ultérieures" sont remplacés par les mots "la mention "suffisant" lors de ses deux dernières évaluations statutaires et qu'il conserve cette mention lors des évaluations statutaires ultérieures".


1º alle pensioenen die ingegaan zijn op ten laatste 1 juli 2000 tegen ten laatste 31 december 2011 nominaal met 15 % te verhogen;

1º augmenter nominalement, à concurrence de 15 % et pour le 31 décembre 2011 au plus tard, toutes les pensions qui ont pris cours le 1 juillet 2000 au plus tard;


1º alle pensioenen die ingegaan zijn op ten laatste 1 juli 2000 tegen ten laatste 31 december 2011 nominaal met 15 % te verhogen;

1º augmenter nominalement, à concurrence de 15 % et pour le 31 décembre 2011 au plus tard, toutes les pensions qui ont pris cours le 1 juillet 2000 au plus tard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º alle pensioenen die ingegaan zijn na 1 juli 2000 en ten laatste op 1 juli 2008 tegen ten laatste 31 december 2011 nominaal met 12 % te verhogen.

2º augmenter nominalement, à concurrence de 12 % et pour le 31 décembre 2011 au plus tard, toutes les pensions qui ont pris cours après le 1 juillet 2000 et le 1 juillet 2008 au plus tard.


2) alle pensioenen die zijn ingegaan na 1 juli 2000 en ten laatste op 1 juli 2008, ten laatste op 31 december 2011 nominaal 12 % hoger zijn dan op 1 juli 2008.

2) toutes les pensions qui ont pris cours après le 1 juillet 2000 et au plus tard le 1 juillet 2008, soient, au plus tard le 31 décembre 2011, 12 % plus élevées en termes nominaux que le 1 juillet 2008.


2. De certificeringsautoriteit dient de laatste aanvraag voor een tussentijdse betaling ten laatste in op 31 juli na het einde van het vorige boekjaar en in ieder geval vóór de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling voor het komende boekjaar.

2. L'autorité de certification introduit la dernière demande de paiement intermédiaire au plus tard le 31 juillet suivant la fin de l'exercice comptable précédent et, en tout cas, avant la première demande de paiement intermédiaire se rapportant à l'exercice comptable suivant.


2. De certificeringsautoriteit dient de laatste aanvraag voor tussentijdse betaling ten laatste in op 31 juli na het einde van het vorige boekjaar en in ieder geval vóór de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling voor het komende boekjaar.

2. L'autorité de certification présente la dernière demande de paiement intermédiaire au plus tard le 31 juillet suivant la fin de l'exercice comptable précédent et, en tout cas, avant la première demande de paiement intermédiaire se rapportant à l'exercice comptable suivant.


2. De certificeringsautoriteit dient de laatste aanvraag voor tussentijdse betaling ten laatste in op 31 juli na het einde van het vorige boekjaar en in ieder geval vóór de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling voor het komende boekjaar.

2. L'autorité de certification présente la dernière demande de paiement intermédiaire au plus tard le 31 juillet suivant la fin de l'exercice comptable précédent et, en tout cas, avant la première demande de paiement intermédiaire se rapportant à l'exercice comptable suivant.


1º alle pensioenen die ingegaan zijn op ten laatste 1 juli 2000 tegen ten laatste 31 december 2011 nominaal met 15% te verhogen;

1º augmenter nominalement, à concurrence de 15% et pour le 31 décembre 2011 au plus tard, toutes les pensions qui ont pris cours le 1 juillet 2000 au plus tard ;




Anderen hebben gezocht naar : laatste 31 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste 31 juli' ->

Date index: 2021-09-05
w