Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatst verschenen verslag » (Néerlandais → Français) :

Dit is het laatste verslag over de operaties van het Rentenfonds omdat de wet van 25 oktober 2016 houdende oprichting van het Federaal Agentschap van de Schuld en opheffing van het Rentenfonds, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 16 november 2016, op 1 januari 2017 in werking trad.

Il s'agit du dernier rapport sur les opérations du Fonds des Rentes comme la loi du 25 octobre 2016 portant création de l'Agence fédérale de la Dette et suppression du Fonds des Rentes, parue au Moniteur belge du 16 novembre 2016, est entrée en vigueur au 1 janvier 2017.


In geval van opeenvolgende afwezigheden op drie vergaderingen zonder rechtvaardiging van een lid brengt het comité er verslag van uit aan de raad van bestuur bij zijn meest toekomstige zitting; in voorkomend geval beslist deze laatste de vervanging van het niet-verschenen lid met inachtneming van de statuten.

En cas d'absences consécutives à trois réunions, sans justification, d'un membre, le comité en fait rapport au conseil d'administration, lors de sa plus prochaine séance, qui décide, le cas échéant, le remplacement membre défaillant, dans le respect des statuts.


In geval van openvolgende afwezigheden op drie vergaderingen zonder rechtvaardiging van een lid brengt het comité er verslag van uit aan de raad van bestuur bij diens eerstvolgende zitting; in voorkomend geval beslist deze laatste de vervanging van het niet-verschenen lid met inachtneming van de statuten.

En cas d'absences consécutives à trois réunions, sans justification, d'un membre, le comité en fait rapport au conseil d'administration, lors de sa plus prochaine séance, qui décide, le cas échéant, le remplacement du membre défaillant, dans le respect des statuts.


C. overwegende dat sinds de aanneming van het laatste verslag van het Parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in mei 2005 (GREB's) de volgende nieuwe significante factoren ten tonele zijn verschenen: problemen in verband met de ratificatie van het Verdrag over de grondwet; de aanneming door de Europese Raad van de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 zonder de goedkeuring van het Parlement; de eerste twee renteverhogingen door de ECB in meer ...[+++]

C. considérant que, depuis l’adoption, en mai 2005, du dernier rapport du Parlement sur les grandes orientations des politiques économiques (GOPE), de nouveaux facteurs importants sont apparus: difficultés concernant la ratification du traité constitutionnel; l'adoption, par le Conseil européen, des perspectives financières 2007-2013 de l'Union européenne sans l’accord du Parlement; deux premiers relèvements du taux d'intérêt par la BCE en plus de cinq ans; la réforme du Pacte de stabilité et de croissance, avec douze États membres qui accusent des déficits budgétaires supérieurs à 3%; l'adoption des programmes nationaux de réforme " ...[+++]


Maar daarnaast is het ook duidelijk dat sinds onze laatste discussie over het verslag-Goebbels in 2005, nieuwe belangrijke factoren ten tonele zijn verschenen waarop moet worden gereageerd.

Mais il est évident, aussi, que, depuis notre dernier débat sur le rapport Goebbels, en 2005, de nouveaux facteurs importants sont apparus, qui demandent à être commentés.




Tal van wetten bepalen dat al dan niet jaarlijks een verslag moet worden opgemaakt, ingediend, bekendgemaakt, enz. Kan u met betrekking tot de aangelegenheden die tot uw bevoegdheid behoren opgave doen van: 1. de verslagen die ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting moeten opgemaakt worden, met: a) opgave van de instantie die daarvoor instaat en de instantie bij wie het rapport moet ingediend worden; b) een overzicht van de overige verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie, enz.; 2. voor elk van die verslagen een overzicht van de naleving van de verplichtingen tijdens deze regeerperiode: a) is de verplicht ...[+++]

L'obligation, annuelle ou non, de rédiger et de publier un rapport est prévue par de nombreuses lois. A propos des matières ressortissant à vos compétences, je vous remercie de me communiquer: 1. les rapports qui doivent être rédigés en application d'une obligation légale ou réglementaire: a) en précisant l'instance chargée d'établir le rapport et l'instance auprès de laquelle il doit être fait; b) en donnant un aperçu des autres obligations en matière notamment de publication, d'examen, d'évaluation, etc.


Tal van wetten bepalen dat al dan niet jaarlijks een verslag moet worden opgemaakt, ingediend, bekendgemaakt, enz. Kan u met betrekking tot de aangelegenheden die tot uw bevoegdheid behoren opgave doen van: 1. de verslagen die ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting moeten opgemaakt worden, met: a) opgave van de instantie die daarvoor instaat en de instantie bij wie het rapport moet ingediend worden; b) een overzicht van de overige verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie, enz.; 2. voor elk van die verslagen een overzicht van de naleving van de verplichtingen tijdens deze regeerperiode: a) is de verplicht ...[+++]

L'obligation, annuelle ou non, de rédiger et de publier un rapport est prévue par de nombreuses lois. A propos des matières ressortissant à vos compétences, je vous remercie de me communiquer: 1. les rapports qui doivent être rédigés en application d'une obligation légale ou réglementaire: a) en précisant l'instance chargée d'établir le rapport et l'instance auprès de laquelle il doit être fait; b) en donnant un aperçu des autres obligations en matière notamment de publication, d'examen, d'évaluation, etc.; 2. pour chacun de ces rapports, un aperçu de la manière dont ces obligations ont été respectées au cours de la présente législature: a) l'obligation a-t-elle été respectée chaque année; b) dans l'affirmative, l'a-t-elle été dans les d ...[+++]


Tal van wetten bepalen dat al dan niet jaarlijks een verslag moet worden opgemaakt, ingediend, bekendgemaakt, enz. Kan u met betrekking tot de aangelegenheden die tot uw bevoegdheid behoren opgave doen van: 1. de verslagen die ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting moeten worden opgemaakt, met: a) opgave van de instantie die daarvoor instaat en de instantie bij wie het rapport moet worden ingediend; b) een overzicht van de overige verplichtingen zoals bekendmaking, bespreking, evaluatie, enz.; 2. voor elk van die verslagen een overzicht van de naleving van de verplichtingen tijdens deze regeerperiode: a) is de verplicht ...[+++]

De nombreuses lois contiennent une disposition imposant la rédaction, le dépôt, la publication, etc., d'un rapport - annuel ou non - sur l'application de la loi. Pourriez-vous, en ce qui concerne les matières relevant de votre compétence, m'indiquer: 1. quels rapports doivent être rédigés en vertu de dispositions légales ou réglementaires, en précisant: a) quel est l'organe chargé de la rédaction du rapport et à quels organes le rapport est destiné; b) quelles sont les autres obligations en matière de publication, de discussion, d'évaluation, etc.; 2. pour chacun de ces rapports, la manière dont les obligations légales ont été respectées au cours de la présente législature, à savoir: a) si l'obligation a été respectée chaque année; b) da ...[+++]


3. Het laatste verslag is in januari 1998 verschenen; het volgende verslag zal eerlang worden bekendgemaakt en zal betrekking hebben op het jaar 1997-1998.

3. Le dernier rapport est paru en janvier 1998. Le prochain rapport sera publié incessamment et se rapportera à l'année 1997-1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatst verschenen verslag' ->

Date index: 2025-02-13
w