Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherm kinderen laat hen niet uw rook inademen
Congenitaal
De scheut die men laat doorgroeien
Ganglionbij framboesia
Goundoubij framboesia
Hydrartrosbij framboesia
Laat
Laat neonatale sterfte
Osteïtisbij framboesia
Syfilitische oculopathie NEC
Tardief
Vroeg
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "laat zou " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laat neonatale sterfte

taux de mortalité néonatale tardive




Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)




syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | laat (A50.3) | syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | vroeg (A50.0) | syfilitische oculopathie NEC | laat (A52.7) | syfilitische oculopathie NEC | vroeg (secundair) (A51.4)

Oculopathie syphilitique NCA:congénitale:précoce (A50.0+) | tardive (A50.3+) | précoce (secondaire) (A51.4+) | tardive (A52.7+)


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


hemiplegie als laat gevolg na cerebrovasculaire aandoening

hémiplégie comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire


sensorische stoornis, laat gevolg na cerebrovasculaire aandoening

trouble sensoriel comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire


monoplegie van onderste lidmaat, laat gevolg van cerebrovasculaire aandoening

monoplégie d'un membre inférieur comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker geeft het voorbeeld van een magistraat die zijn zittingen geregeld te laat zou aanvatten, met alle gevolgen van dien voor de rechtzoekenden, de advocaten, het onderzoek van de dossiers, enz. Zal men een tuchtprocedure opstarten omdat de betrokkene een bepaalde zitting te laat heeft aangevat ?

L'intervenant cite l'exemple d'un magistrat qui commencerait régulièrement ses audiences en retard, avec les conséquences que l'on imagine pour les justiciables, les avocats, l'examen des dossiers, etc. Va-t-on entamer une procédure disciplinaire parce que l'intéressé était en retard pour une audience déterminée ?


Spreker geeft het voorbeeld van een magistraat die zijn zittingen geregeld te laat zou aanvatten, met alle gevolgen van dien voor de rechtzoekenden, de advocaten, het onderzoek van de dossiers, enz. Zal men een tuchtprocedure opstarten omdat de betrokkene een bepaalde zitting te laat heeft aangevat ?

L'intervenant cite l'exemple d'un magistrat qui commencerait régulièrement ses audiences en retard, avec les conséquences que l'on imagine pour les justiciables, les avocats, l'examen des dossiers, etc. Va-t-on entamer une procédure disciplinaire parce que l'intéressé était en retard pour une audience déterminée ?


Veeleer dan hun individueel hulde te brengen, wat zij niet wensen en wat voor de meesten onder hen toch te laat zou zijn, is het beter hun acties collectief in herinnering te brengen.

Plutôt que de leur rendre un hommage individuel, qu'ils ne recherchent pas et qui interviendrait trop tard pour la plupart d'entre eux déjà décédés, il est préférable de se souvenir de leurs actions de manière collective.


Ook al moet die studie uiteraard worden voortgezet en verfijnd, toch blijken de specialisten vandaag aan te geven dat de mammografie die vandaag gratis wordt aangeboden aan vrouwen van 50 tot 69 jaar, wel eens te laat zou kunnen komen voor die specifieke patiënten.

Dès lors, même s'il est, de toute évidence, important de poursuivre et affiner cette étude, les spécialistes semblent indiquer que le mammotest proposé aujourd'hui gratuitement aux femmes de 50 à 69 ans pourrait arriver trop tard pour ces patientes en particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het, zoals te dezen, in samenhang gelezen met artikel 17, § 6, van dezelfde wetten, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de tegenpartij de mogelijkheid biedt dat zij door een tussenkomende partij wordt ondersteund en dat die volledig in haar plaats treedt, zelfs indien die tegenpartij heeft nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen, terwijl de verzoekende partij die zou hebben nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen na een arrest waarbij een vordering tot schorsing wordt verwor ...[+++]

3. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il est interprété, en combinaison avec l'article 17, § 6, des mêmes lois, comme permettant à la partie adverse d'être soutenue et totalement substituée par une partie intervenante même si cette partie adverse a omis de demander la poursuite de la procédure, alors que la partie requérante qui aurait omis de demander la poursuite de la procédure après un arrêt rejetant une demande de suspension, ou une partie requérante qui aurait transmis en retard le mémoire ampliatif suivant l'arrêt de sus ...[+++]


Dit gegeven, gecombineerd met het feit dat heel wat verplegenden en verzorgenden in ziekenhuizen ook gefinancierd worden vanuit de honoraria, zorgt ervoor dat uiterst complex zou zijn om op elke ogenblik het exact aantal voltijdequivalenten (VTE) te bepalen dat door de overheid gefinancierd wordt, laat staan dat dit aantal makkelijk zou kunnen opgesplitst worden naar opleidingsniveau of statuut.

Cette donnée, combinée au fait que bon nombre d'infirmiers et de soignants dans les hôpitaux sont également financés sur la base des honoraires, fait qu'il serait extrêmement complexe de déterminer à tout moment un nombre exact d'équivalents temps plein (ETP) financés "par les autorités", et surtout de faire une répartition en fonction du niveau de formation ou du statut.


Dit alles laat dus veronderstellen dat, mochten die DNA-gegevens ook automatisch met andere landen worden uitgewisseld, men middels de verkregen resultaten nog meer zaken zou kunnen ophelderen en nog meer criminelen zou kunnen identificeren.

Tout porte donc à croire que si cet échange de données ADN était également pratiqué automatiquement avec d'autres États, les résultats obtenus permettraient d'élucider encore davantage d'affaires et d'identifier encore davantage de criminels, parfois particulièrement mobiles entre la Belgique et les pays limitrophes.


Deze bepaling laat de onderneming toe een vordering in te stellen tegen een andere onderneming die een wettelijke bepaling niet zou naleven of een handeling in strijd met de eerlijke marktpraktijken zou gesteld hebben. - artikel VI. 105, WER verbiedt misleidende reclame ten aanzien van ondernemingen; - de artikelen VI. 106 en VI. 107, WER verbieden de praktijk van de "misleading directories".

Elle permet ainsi au professionnel d'intenter une action contre un autre professionnel qui ne respecterait pas une disposition légale ou aurait commis un acte contraire aux usages honnêtes en matière commerciale; - l'article VI. 105, CDE, interdit les publicités trompeuses à l'égard des entreprises; - les articles VI. 106 et VI. 107, CDE, interdisent la pratique des "misleading directories".


Indien de agentschappen van de Deposito en Consignatieskas een verbinding zouden maken met het systeem Aginco, zou dat volgende voordelen opleveren: - onmiddellijk beschikken over alle juiste info aangaande alle faillissementen en zelf niet meer moeten opzoeken, intikken, en dergelijke; - alle betalingsopdrachten correct kunnen uitvoeren met gevalideerde handtekeningen en aldus klachtenprocedures vermijden; - controleren of consignaties te laat binnenkomen of ze er misliepen; - meer controlemogelijkheden dan nu het geval is (nu kan ...[+++]

Une connexion des agences de la Caisse des Dépôts et Consignations au logiciel Aginco offrirait les avantages suivants : - entrée en possession immédiate de toutes les informations exactes sur la totalité des faillites, sans devoir procéder à des recherches, encodages et autres opérations; - exécution correcte de tous les paiements munis de signatures validées et prévention des procédures de contestation; - contrôle de l'éventuelle arrivée tardive de consignations ou d'éventuels problèmes; - possibilités de contrôle supplémentaires (pour l'heure, seul le rapport annuel permet de contrôler le curateur qui, entre-temps, peut placer les ...[+++]


Uit andere antwoorden op vragen over de houding van Vlaams minister Bourgeois heb ik vernomen dat de Vlaamse regering niet aan de verschillende manifestaties zou meewerken omdat het evenement te laat zou zijn aangekondigd.

En effet, j'ai appris, à l'occasion d'autres demandes d'explications sur l'attitude d'un ministre flamand, M. Bourgeois, que le gouvernement flamand aurait exprimé son intention de ne pas s'associer à ces différentes manifestations au motif que l'événement lui aurait été communiqué tardivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat zou' ->

Date index: 2024-01-23
w