Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laat vervolgens de ruimte gedurende vier " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om hetzelfde voordeel als bij aanwerving van een derde werknemer, nl. een vermindering van de werkgeversbijdragen met 1 000 euro per kwartaal gedurende vijf kwartalen en vervolgens 400 euro gedurende vier kwartalen.

Il s'agit du même avantage qu'en cas de recrutement d'un troisième travailleur, à savoir une baisse des cotisations patronales de 1 000 euros par trimestre pendant cinq trimestres et ensuite de 400 euros pendant quatre trimestres.


Het gaat om hetzelfde voordeel als bij aanwerving van een derde werknemer, nl. een vermindering van de werkgeversbijdragen met 1 000 euro per kwartaal gedurende vijf kwartalen en vervolgens 400 euro gedurende vier kwartalen.

Il s'agit du même avantage qu'en cas de recrutement d'un troisième travailleur, à savoir une baisse des cotisations patronales de 1 000 euros par trimestre pendant cinq trimestres et ensuite de 400 euros pendant quatre trimestres.


Kunt u dat concrete effect in de volgende precieze gevallen illustreren: a) een lid van het onderwijzend personeel wiens in aanmerking genomen studieduur twee jaar bedroeg vóór de toepassing van artikel 5bis van de vernoemde wet dat zijn recht op vervroegd pensioen in 2018 laat ingaan, en die gedurende zijn studie 12 maanden lang een beroepsactiviteit heeft uitgeoefend die in aanmerking komt voor het berekenen van een pensioen in één van de Belgische stelsels van sociale zekerheid; b) een lid van het onderwijzend personeel wiens in a ...[+++]

Pourriez-vous illustrer cet effet concret dans les cas précis suivants: a) un membre du personnel de l'enseignement dont la durée des études prise en compte était de deux ans avant application de l'article 5bis de ladite loi faisant valoir son droit à la pension anticipée en 2018 qui a exercé pendant ses études durant 12 mois une activité professionnelle entrant en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un des régimes belges de la sécurité sociale; b) un membre du personnel de l'enseignement dont la durée des études prise ...[+++]


Het ontwerp laat immers geen ruimte meer voor een weigering de betrokken persoon over te leveren aan de uitvaardigende lidstaat wanneer er ernstige redenen zijn om te geloven dat die lidstaat de bedoeling heeft betrokkene te vervolgen op grond van zijn ras, godsdienst, nationaliteit of politieke gezindheid (dit was wel nog voorzien in het kaderbesluit betreffende de terroristische misdrijven).

En effet, le projet de loi ne permet plus de refuser de remettre la personne concernée à l'État membre d'émission s'il y a des raisons sérieuses de croire que cet État membre a l'intention de poursuivre l'intéressé sur la base de sa race, de sa religion, de sa nationalité ou de ses convictions politiques (alors que la décision-cadre relative aux infractions terroristes le permettait).


Het ontwerp laat immers geen ruimte meer voor een weigering de betrokken persoon over te leveren aan de uitvaardigende lidstaat wanneer er ernstige redenen zijn om te geloven dat die lidstaat de bedoeling heeft betrokkene te vervolgen op grond van zijn ras, godsdienst, nationaliteit of politieke gezindheid (dit was wel nog voorzien in het kaderbesluit betreffende de terroristische misdrijven).

En effet, le projet de loi ne permet plus de refuser de remettre la personne concernée à l'État membre d'émission s'il y a des raisons sérieuses de croire que cet État membre a l'intention de poursuivre l'intéressé sur la base de sa race, de sa religion, de sa nationalité ou de ses convictions politiques (alors que la décision-cadre relative aux infractions terroristes le permettait).


Wanneer de sociaal verzekerde een onjuiste of onvolledige verklaring heeft afgelegd, is vergeten een verklaring af te leggen of dat te laat heeft gedaan, bevat de beslissing tot terugvordering ook een beslissing tot uitsluiting van het recht op werkloosheidsuitkeringen gedurende ten minste vier weken en ten hoogste 13 weken. Bij ...[+++]

Lorsque l'assuré social a fait une déclaration inexacte ou incomplète, qu'il a omis de faire une déclaration ou l'a faite tardivement, la décision de récupération comprend également une décision d'exclusion du bénéfice des allocations de chômage pendant quatre semaines au moins et 13 semaines au plus, la durée de l'exclusion ne pouvant être inférieure au double de la sanction précédente, sans dépasser 26 semaines, en cas de récidive.


Daarvoor is er een richtlijn nodig, die mogelijk ruimte laat voor uitzonderingen, en dan vervolgens nog moet worden omgezet in intern recht.

Il faudrait pour cela une directive, autorisant éventuellement des exceptions, qui devrait encore être transposée ensuite en droit interne.


Het voorgestelde bedrag van de financiële bijdrage laat meer dan 25 % van het voor het EFG bestemde jaarlijkse maximumbedrag beschikbaar voor toewijzingen gedurende de laatste vier maanden van het jaar, zoals voorgeschreven door artikel 12, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1927/2006.

La contribution proposée laissera disponible plus d'un quart du montant maximal annuel consacré au Fonds pour répondre aux besoins des quatre derniers mois de l'année, conformément à l'article 12, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1927/2006.


Het voorgestelde bedrag van de financiële bijdrage laat meer dan 25% van het voor het EFG bestemde jaarlijkse maximumbedrag beschikbaar voor toewijzingen gedurende de laatste vier maanden van het jaar, zoals voorgeschreven door artikel 12, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1927/2006.

La contribution proposée laissera disponible plus d'un quart du montant maximal annuel consacré au Fonds pour répondre aux besoins des quatre derniers mois de l'année, conformément à l'article 12, paragraphe 6, du règlement (CE) nº 1927/2006.


Het voorgestelde bedrag van de financiële bijdrage laat meer dan 25 % van het voor het EFG bestemde jaarlijkse maximumbedrag beschikbaar voor toewijzingen gedurende de laatste vier maanden van het jaar, zoals voorgeschreven door artikel 12, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1927/2006.

La contribution proposée laissera disponible plus d'un quart du montant maximal annuel consacré au FEM pour répondre aux besoins des quatre derniers mois de l'année, conformément à l'article 12, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1927/2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat vervolgens de ruimte gedurende vier' ->

Date index: 2023-04-09
w